Читать книгу - "Девять хвостов бессмертного мастера. Том 7 - Джин Соул"
– Мой Ли Цзэ, – сказала Су Илань, не скрывая презрения, – красив от природы. Ему не нужно прибегать к чарам, чтобы самоутвердиться в глазах других.
– Илань, – поспешил зажать ей рот Ли Цзэ.
Бог красоты резко обернулся, лицо его было перекошено.
– Моя супруга, – быстро сказал Ли Цзэ, – Су Илань, за словом в рукав не лезет, но нрав у неё добрый. Она не хотела тебя уязвить.
– У меня-то? – искренне удивилась Су Илань, но поскольку ладонь Ли Цзэ всё ещё накрывала её рот, то вышло какое-то неопределённое мычание.
– Когда ты успел жениться? – поразился бог красоты. – Да ещё на такой красавице? Я не видел её на Небесах. Я бы запомнил.
Мычание Су Илань стало выразительнее и всё больше напоминало шипение. Как будто бог красоты усомнился, что красавица могла пойти за Ли Цзэ. Вот если бы Ли Цзэ сейчас не держал её, Су Илань бы этому богу красоты не только пинка отвесила, но и физиономию расцарапала: у Мэйжун это очень даже хорошо получалось!
Ли Цзэ спокойно ответил:
– Су Илань – священная змея из мира смертных. Водопадная вода нужна для неё.
С этими словами он отвёл ладонь от лица Су Илань, чтобы бог красоты мог увидеть шрам на лице «красавицы». Бог красоты, как показалось Су Илань, не то оживился, не то обрадовался, что жена бога войны оказалась с изъяном. Весь его вид словно бы говорил: «Ага, я так и думал, что писаная красавица за него бы не вышла, пришлось брать ту, которую забраковали другие, ага-ага, я так и думал».
– Дай-ка посмотреть, – с напускной заботой сказал он, подходя к ним.
– Смотри, только руками не трогай, – предупредил Ли Цзэ.
– А, кто-то уксусом вино запивает? – усмехнулся бог красоты.
– Ну, если у тебя лишние пальцы на руках, – пожал плечами Ли Цзэ, – то можешь потрогать. Я это не из ревности сказал, а из заботы о твоём здравии.
– В смысле? – насторожился бог красоты.
– Откусит, – со вздохом пояснил Ли Цзэ, – это же змея.
Бог красоты трусливо отступил, тем более что красавица Мэйжун широко ему улыбнулась. Причём зубы у неё были сейчас действительно змеиные, а не человеческие, и между ними проблеснул раздвоенный змеиный язычок.
– Она ещё и ядовитая? – опасливо спросил бог красоты.
– Считается, что нет, – неуверенно сказал Ли Цзэ. – Но я бы не стал проверять.
Богу красоты расхотелось насмешничать, это уж точно. Он с минуту разглядывал лицо красавицы Мэйжун, держась от неё на безопасном расстоянии, чтобы оценить тяжесть увечья, потом удивлённо спросил:
– И как же она умудрилась поранить лицо?
Су Илань очень не понравилось, что бог красоты не спрашивает напрямую, а обращается к Ли Цзэ, словно красавицы Мэйжун тут нет. Видно, о женщинах бог красоты был невысокого мнения, считая их лишь украшением интерьера.
– Супруга бога войны, – сказала Су Илань, выразительно глядя на бога красоты, – меньше всего заботится о красоте собственного лица, если речь идёт о славных деяниях и военных подвигах. Супруга бога войны должна быть ему под пару.
– Она ещё и воительница? – совсем уже трусливо спросил бог красоты, вновь обращаясь к Ли Цзэ.
– О-о-о… – многозначительно протянул Ли Цзэ. – Она бы легко могла стать новой богиней войны, не будь она священной змеёй-хранительницей.
– Я принесу водопадной воды для умывания, – только и сказал бог красоты.
– Похоже, сдрейфил, – пренебрежительно зашипела Су Илань, – а я ведь даже ещё не попыталась его укусить!
– А ты собиралась? – всполошился Ли Цзэ.
– Конечно. Он мне не нравится.
Бог красоты скоро вернулся, но не с кувшином, как ожидал Ли Цзэ, а с большой миской, наполненной водопадной водой, и поставил её на стол. Видно, хотел поставить острую на язык красавицу в неловкое положение: начнёт умываться, а краска-то с лица и потечёт! Но Мэйжун не была накрашена: краска являлась частью обращения из змеи в красавицу. Поэтому Су Илань преспокойно воспользовалась предложением бога красоты и опустила в воду лицо, придерживая височные пряди руками, чтобы не намокли. Вода неприятно щипала кожу, будто была не пресной, а морской. Змеи не любят солёную. Но Су Илань почувствовала и некое воздействие на лицо. Вода явно меняла в нём что-то.
«Если он что-то подмешал в воду, чтобы испортить мне лицо ещё больше, – подумала Су Илань, – то я его не просто укушу, а превращусь в белую змею и переломлю пополам, чтобы отныне смог любоваться исключительно своей нижней половиной».
– И долго нужно держать лицо в воде? – спросил Ли Цзэ.
– Шрам хоть и незаметный, но застарелый. Насколько быстра регенерация у змей?
– Невероятно быстра. К тому же мы на Небесах, а здесь духовные силы ничем не сдерживаются.
– Тогда хватит, – подумав, сказал бог красоты. – С красотой перебарщивать нельзя.
Су Илань выпрямилась, провела по лицу рукавом, чтобы стереть мокрые разводы, и покосилась на бога красоты. Тот подойти не рискнул, но вытянул шею и так поглядел на красавицу Мэйжун.
– Что ж, – сказал бог красоты, – вышло даже лучше, чем я ожидал.
Су Илань его мнение нисколько не волновало. Она смотрела на Ли Цзэ. Тот кивнул. Шрам бесследно исчез.
Бог красоты кашлянул со значением. Давайте, мол, благодарите за помощь и похвалить мою красоту не забудьте. Ли Цзэ так и собирался сделать, но Су Илань наклонила голову набок и как бы между прочим спросила:
– А ведь не обязательно, чтобы богом красоты был именно мужчина? По-моему, богиня красоты была бы уместнее, ведь женщины всегда красивее мужчин.
– На что это ты намекаешь?! – завизжал бог красоты, впервые обращаясь непосредственно к красавице Мэйжун.
– Ни на что я не намекаю, но мне вдруг очень захотелось пройти обряд обожествления.
Ли Цзэ сделал непроницаемое лицо, хотя ему отчаянно хотелось рассмеяться.
Виллу бога красоты они покидали очень быстро.
[830] Лисья зарядка
Недопёсок зря времени не терял.
Лисы жутко деятельны, и неверно полагать, что если лиса валяется пузом кверху и дрыгает лапами, то она бездельничает. Нет и нет, это вовсе не безделье, а лисья зарядка. Очень важно, буквально жизненно необходимо размяться, если отсидел лисью попу. Лисью зарядку вообще можно делать как угодно. Например, потягиваться, припадая то на передние лапы, то на задние, или стоя на задних лапах крутить упомянутой лисьей попой из стороны в сторону, или разминать пальцы, складывая лисьи дули
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.
- Кира18 апрель 06:45Метро 2033. Рублевка - Сергей АнтоновВот насколько Садыков здесь серьезный и бошковитый, и какой он в третьей книге... Мда. Экранировать Пирамидку лучше было надо. Юрик... Блин, вот, окромя очишуенной
- Кира16 апрель 16:10Рублевка-3. Книга Мертвых - Сергей АнтоновБольше всех переживала за Степана, Бориса, и Кроликова, как ни странно. Черный Геймер, почти, как Черный Сталкер, вот есть что-то общее в так сказать ощущениях от
- Ольга18 февраль 13:35Измена. Не прощу - Анастасия ЛеманнИзмена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать

