Читать книгу - "Звони в колокола - Куив Макдоннелл"
Аннотация к книге "Звони в колокола - Куив Макдоннелл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Похоже, Рождество уже на пороге… Для большинства людей это время празднований, отдыха и возлияний, но только не для сотрудников “Странных времен”. И хотя собрание книжного клуба, закончившееся тройным убийством, – случай не то чтобы беспрецедентный, он как минимум заслуживает внимания. Вскоре выясняется, что это не обычное тройное-убийство-в-книжном-клубе: в деле замешана библиотекарь, одержимая хаотическим существом, которое прорвалось из другого измерения и жаждет мести. Оно составило список, и проверять его дважды не собирается – ведь в него занесено всё человечество. Кому пришло в голову призывать подобную тварь? И как отправить ее обратно? Будто этого мало, шокирующее откровение о прошлом одного из членов команды “Странных времен” воссоединяет семью, но совсем не так, как показывают в рождественских мелодрамах. Демонически одержимые Санты, кровожадные книги и призрак легендарного ночного клуба – всё указывает на то, что нас ждет настоящий рождественский апокалипсис… “Звони в колокола” – пятая книга в удостоенной наград, высоко оцененной критиками и уморительно смешной серии “Странные времена”.
– Ну, тогда не оглядывайся, – шепнул Реджи, – но, похоже, твои друзья вернулись.
Бэнкрофт вытянул шею туда, куда указывал Реджи, и заметил квартет неандертальцев, которых он совсем недавно прогнал.
– Ха. Спорим, они гадают, куда мы, черт возьми, делись.
Как по заказу, один из них ткнул пальцем в сторону Бэнкрофта:
– Вон он!
– Или не гадают.
– О господи, – взмолился Реджи. – Пожалуйста, не вздумай ввязываться в драку и позорить меня перед этими… п-р-и-з-р-а-к-а-м-и.
Ирокез снова обернулась.
– Ты серьезно думаешь, что мы по буквам не понимаем?
Она покачала головой и отвернулась как раз в тот момент, когда мужчина, которому хотелось в туалет, восстановил контакт с Бэнкрофтом посредством крайне недружелюбного хлопка по плечу.
– Мне надо с тобой перетереть.
– Превосходно, – отозвался Бэнкрофт. – Что ж, сейчас я немного занят, но если хочешь записаться на прием и заскочить в редакцию…
– Я разобью твою тупую рожу.
– Или мы могли бы пойти этим путем.
Перед ними словно из ниоткуда возникла фигура – не в клубах дыма, а скорее как будто она стояла там все время. Она была такой же эфемерной, как и остальные в очереди, но казалась более плотной. К груди была пристегнута рация, и ей каким-то образом удавалось выглядеть эффектно даже в светоотражающем жилете с надписью “Охрана”, который при этом тоже был полупрозрачным.
– Эти мужчины вас беспокоят? – спросила она скучающим тоном.
– Врежь ему, Дэн! – крикнул кто-то из четверки, и Дэн послушно замахнулся кулаком, готовясь отправить его в полет. Странно, но мир будто замедлился.
– Да, – сказал Бэнкрофт в ответ на вопрос вышибалы.
– Ясно, – бросила она и щелкнула счетчиком посетителей в руке.
Бэнкрофт испытал причудливое ощущение: очень солидный на вид кулак несся прямо ему в лицо, но прошел сквозь голову совершенно безболезненно. Хозяин кулака, потеряв равновесие, растянулся на земле у ног Бэнкрофта.
– Куда он, нахрен, делся?! – завопил один из дружков, крутясь на месте, как собака, пытающаяся поймать собственный хвост. Он замер, в очередной раз вытаращившись на пустую стену, и припустил прочь. Несостоявшийся обидчик Бэнкрофта с трудом поднялся на ноги, в последний раз недоверчиво тряхнул головой и поплелся в ту же сторону.
– Спасибо за это, – поблагодарил Бэнкрофт охранницу.
– Пожалуйста. Никогда не надоест. Мне понравилась твоя фраза про падение среднего IQ в округе, когда они появились.
Бэнкрофт многозначительно посмотрел на Реджи.
– Спасибо. Хоть кто-то ценит мою работу.
– Какого черта вы тут целый час торчали как пара идиотов, если у вас был билет?
– Э-э… – выдавил Бэнкрофт.
– А можно спросить… – начал Реджи.
– Нет, – твердо отрезала вышибала и снова исчезла.
– Это было немного грубо, – надменно сказал Реджи.
– Она только что спасла наши задницы.
– Ты имеешь в виду твою? – спросил Реджи. – Со мной все было бы в полном порядке.
После этого они стояли молча, лишь изредка переминаясь с ноги на ногу. Наконец панк и ее спутница получили разрешение на вход, и Реджи с Бэнкрофтом оказались в начале очереди. Вышибала снова была тут.
– Билет?
Бэнкрофт протянул билет, который Когз дал ему вместе с инструкциями.
– Только забрать, верно? – спросила охранница.
– Наверное, – ответил Бэнкрофт.
Она отодвинула ограждение.
– Проходите, дверь слева.
Бэнкрофт и Реджи прошли сквозь дверь, которая одновременно была глухой кирпичной стеной. Бэнкрофт решил не забивать этим голову: ему пришло на ум, что если убеждать мозг в невозможности происходящего, тот просто откажется воспринимать реальность, а у него здесь была цель.
Справа от них лестница уходила вниз, в дымную тьму, которую то и дело прорезали вспышки разноцветных огней, нисколько не помогавшие что-либо разглядеть. Пульсирующий ритм отдавался в полу. Слева, рядом с зоной гардероба, стоял парень в одних шортах с неоновыми палочками в руках. С него градом лил пот; он выделывал танцевальные па и скрежетал зубами.
Бэнкрофт оглядел его с ног до головы с выражением глубокого недоумения.
– Ты здесь служитель?
Вопрос остался без ответа: парень продолжал корчить гримасы и танцевать, пребывая в своем собственном мире.
Бэнкрофт поднял билет и повысил голос:
– Меня прислал Когз. Ты служитель?
– Нет, – раздался голос. Бэнкрофт обернулся и увидел девушку в окне гардероба. – Служитель здесь я.
Второй по яркости деталью в облике девушки были ее флуоресцентные оранжевые очки. Впрочем, они меркли на фоне ее рук. По отдельности руки были самыми обычными, но их количество приковывало взгляд. Бэнкрофт насчитал восемь. В двух ладонях она держала книги, еще в двух – какие-то электронные планшеты, а остальные четыре с невероятной скоростью скользили по страницам, то и дело их переворачивая. На голове у девушки было надето сразу двое наушников – одни поверх других.
– О, простите, – сказал он. – Я… я просто подумал, что когда он сказал “служитель”, он не имел в виду просто гардеробщицу.
– Вау, умеешь ты заставить девушку почувствовать себя особенной, – с улыбкой ответила она. – “Просто гардеробщица”. Ты часто встречаешь девчонок, которые читают пять книг одновременно, слушают еще две аудиокниги и при этом выполняют свою работу?
– Нет, я…
– Кстати, меня зовут Трикси, если только ты не настаиваешь на том, чтобы называть всех по должности.
– Нет, я просто…
– Баз! – крикнула Трикси парню, который неистово танцевал. Никакой реакции. – Баз! – попробовала она еще раз, на этот раз завладев вниманием мужчины ровно настолько, чтобы тот крутанулся в ее сторону. Из ниоткуда появилась еще одна пара рук и швырнула ему кожаную куртку. – Держи, и ради всего святого, попей водички, ладно?
Он показал ей большой палец вверх и, пританцовывая, вышел за дверь.
– Как долго он уже танцует? – спросил Реджи.
Явилась еще одна рука, и Трикси сверилась с часами на запястье.
– Посмотрим. Сейчас одиннадцать тридцать вечера, так что… тридцать восемь лет, семь месяцев, две недели, три дня, шесть часов и минут четырнадцать, плюс-минус.
– Понятно, – отозвался Реджи, так как не нашелся, что еще на это ответить.
– Так у тебя билет? – спросила Трикси.
– Да, – торжествующе поднял квиток Бэнкрофт.
– За курткой пришел?
– Вообще-то, – сказал Бэнкрофт, – мы ищем книгу. Когз
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


