Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Шквальный отряд - Екатерина Алферов

Читать книгу - "Шквальный отряд - Екатерина Алферов"

Шквальный отряд - Екатерина Алферов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Шквальный отряд - Екатерина Алферов' автора Екатерина Алферов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

0 0 23:08, 18-02-2026
Автор:Екатерина Алферов Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Шквальный отряд - Екатерина Алферов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мир наёмников жесток, одному не выжить. Ли Инфэн находит себе команду, но так ли просто будет приспособиться к незнакомым людям?.. В меню: Сильный герой 1 шт Новая команда 1 шт Монстры — много Культивация до 6й звезды Квесты — достаточно Заговоры — в количестве Соратники — придётся притереться друг к другу Враги — ну как же без них? Барышни — в наличии! Основная цель «приключения и махач» не изменилась, но теперь добавится немного политики. Погнали!

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 69
Перейти на страницу:
придавая ему форму будущего топора.

Он увидел меня и кивнул:

— А, Ли Инфэн! Вернулся! Слышал, хорошо поработал с «Лунным Туманом».

— Спасибо, мастер, — поклонился я.

— Отдыхай сегодня, — сказал он, продолжая работать. — Вижу, что устал, но если хочешь помочь с простыми заказами, не откажусь.

Я посмотрел на кучу инструментов и оружия у стены, ожидающих ремонта. Пятая звезда словно зазвенела. Она хотела слышать, как поёт металл.

— Помогу, — сказал я.

Мастер усмехнулся:

— Вот неугомонный. Ладно, делай что можешь, но не перенапрягайся. Не хочу, чтобы Чжэнь Вэй тут ходил и жаловался.

Я взял первый меч. Лезвие было затуплено, а несколько глубоких зазубрин шли по краю. Обычная и привычная работа: заточить, выровнять и отполировать.

Я занял своё место в углу кузницы и начал работать, но на этот раз я не скрывал свою силу. Металлическая ци потекла из даньтяня по меридианам к рукам. Серебристое свечение окутало пальцы. Я положил руку на меч, и сразу почувствовал его структуру.

Мастер Лю знал, что я культиватор третьей звезды металлической стихии, но раньше я всегда сдерживался, показывал только базовые способности. Теперь же… теперь не было смысла скрываться.

Я влил ци в меч.

Металл ответил. Он словно ожил под моими руками. Я чувствовал, как энергия течёт по лезвию, выравнивая структуру, заполняя трещины и восстанавливая остроту лезвия. Это было похоже на медитацию, только вместо собственного даньтяня я медитировал на чужом металле.

Зазубрины исчезли, а лезвие стало ровным и острым. Я отложил меч и взял следующий.

Мастер Лю бросил взгляд в мою сторону. Увидел серебристое свечение вокруг моих рук. Его глаза расширились на мгновение, но он ничего не сказал. Просто кивнул с одобрением и вернулся к своей работе.

Я продолжил работу. Металлическая ци текла естественно и без усилий. Это было не расходом энергии, а скорее её циркуляцией: я отдавал ци металлу, а металл возвращал её обратно, очищенную и усиленную. Пятая звезда заполнилась почти полностью.

К полудню я закончил половину заказов.

Мастер Лю осмотрел мою работу, взял один из мечей, провёл пальцем по лезвию, проверяя остроту. Усмехнулся:

— Хорошо. Очень хорошо. Ты наконец перестал скрывать свою истинную силу.

Я не ответил, только кивнул.

Старик похлопал меня по плечу:

— Правильно делаешь. Талант нужно использовать, а не прятать. Иди, отдыхай. Остальное доделаю сам.

— Спасибо, мастер.

Я вымылся целиком, привёл себя в порядок, поднялся в каморку и снова переоделся, на этот раз в приличную выходную одежду. Ту самую, что мне сохранила Сяо Юй.

Там, на стропилах под крышей, был мой тайник, спрятанный за балкой. Я залез туда и достал два предмета, которые хранил с того самого дня, когда нашёл их на горе.

Пряжка и шпилька.

Серебряная пряжка в форме тигриной головы. Изящная шпилька, украшенная тонкой гравировкой.

Я долго смотрел на них, держа в руках. Эти вещи были единственной связью с моим прошлым. С тем, кем я был до того, как проснулся в горах без памяти.

Я спрятал их в кошель и положил его во внутренний карман одежды, поближе к сердцу.

Чжэнь Вэй упоминал клан, который исчез семь лет назад. Клан воинов, которые умели частично трансформироваться. Раз уж меня пригласили, у меня будет воможность переговорить с ним с глазу на глаз. Нужно было узнать правду.

Я был обязан это сделать.

Глава 17

Визиты и осмотр

Во второй половине дня я направился на рынок.

Мне нужно было купить гостинцы не только для визита к Мэй Сюэ и Чжэнь Вэю, но и для тех, за кем я сам вызвался приглядывать и кто всегда помогал мне.

Ван Сяо и Нин. Маленькие друзья, чью нелёгкую жизнь я старался облегчить хоть немного. Они были моей личной ответственностью. Я не мог просто бросить их, зная, что они одни, без родителей, пытаются выжить в этом жёстком городе. Мне очень не хотелось, чтобы Ван Сяо снова начал воровать.

К счастью, купец Шень и травник Лу Вэйминь согласились взять детей к себе подмастерьями. Кормили, учили ремеслу и присматривали за ними, но я всё равно чувствовал себя обязанным помогать и проверять, как у них дела. Шень и Лу были прекрасными людьми, но не только они, но и другие должны знать, что за детьми есть пригляд и поддержка. Особенно после того, как я провёл неделю вне города на задании.

Я бродил между лавками, выбирая подарки. В итоге купил для купца Шеня хорошую бутылку рисового вина. Дорогого и выдержанного, какое уважающие себя торговцы пьют после удачной сделки. Для помощников купца, мальчишек, работавших в лавке вместе с Сяо, пирожки с мясом и сладкие пряники с бобовой пастой. Большой свёрток, штук двадцать, чтобы хватило на всех. Для самого Ван Сяо — свежих лепёшек, кусок вяленого мяса и немного овощей. И отдельно — пара серебряных монет в кошельке. Я заработал целое состояние на последнем задании, если дам ему и его сестре немного, я не обеднею.

Для травника Лу Вэйминя я выбрал тоже бутылку вина, но другого сорта. Травяного, настоянного на целебных корнях. Старик любил такое. Для подмастерий травника — гостинцы попроще, но качественные: сушёные фрукты, орехи и лепёшки, и для Ван Нин целый пакет сладостей: засахаренные фрукты, медовые конфеты м мягкие рисовые пирожные.

Когда я закончил покупки, руки были заняты свёртками. Я выглядел как странствующий торговец, а не наёмник. Но мне было всё равно.

Тигр меня одобрил. Это правильно.

Да. Правильно.

Первым делом я направился в торговый квартал, где располагалась лавка купца Шеня.

Это было большое помещение на оживлённой улице: два этажа, широкие окна, вывеска с золотыми иероглифами. Внутри пахло тканями, красками для ткани и немного пылью.

Я толкнул дверь, и колокольчик над входом звякнул, оповещая о посетителе.

Внутри было людно. Несколько покупателей рассматривали товар и торговались с продавцами. За прилавками стояли помощники купца, молодые парни, проворные и расторопные.

А в глубине лавки, у стеллажей с тканями, я увидел знакомую маленькую фигурку.

Ван Сяо.

Мальчик тащил большой рулон ткани, почти в два раза толще его самого. Шёлк, судя по блеску — дорогой товар. Сяо держался из последних сил, а лицо покраснело от напряжения, но он не жаловался. Просто упрямо тащил рулон к прилавку, шаг за шагом.

Я быстро пересёк лавку, перекидывая все свёртки в одну руку, и подхватил рулон с другой стороны:

— Давай помогу.

Сяо вздрогнул, поднял голову и его лицо расцвело улыбкой:

— Старший брат Инфэн! Ты вернулся!

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: