Читать книгу - "Зверь - Борис Токур"
Аннотация к книге "Зверь - Борис Токур", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Поиски пропавшего графа приводят столичных ищеек в охотничий посёлок, затерянный среди лесов тёмной Атсхалии. Перед сыщиками раскрывается драма полуторавековой давности, где проклятие ведьмы переплетается с древним пророчеством, а местные жители становятся жертвами неизвестного монстра.Но какие события связывают прошлое и настоящее? Какая связь между чудовищем и пропавшим? Кому на этот раз предстоит стать новой жертвой? И кто на самом деле охотник, а кто – цель?
– В Харланде. Это в тридцати милях отсюда в сторону Хитклиффа.
– Ну-да… – потёр лоб Престон. – Он выехал в Грейстоун сразу после посещения управы, значит, необходимые документы были с ним. Очевидно, Вернон отсиживался где-то по месту. Вы не пытались это выяснить?
– А как же. По дороге сюда мы заехали в пару гостиниц и нашли ту, в которой проживал граф. Коллахан въехал к ним днём семнадцатого. И до вчерашнего дня просидел там.
– То есть, получается, что сразу после Грейстоуна в Хитклифф он не возвращался, – рассудил Такер – Хаксли не видел. А, соответственно, и слезу не поднимал.
– Кстати про слезу! – оживился Карлейл. – Она вернулась.
– Вернулась?! – в один голос спросили Престон и Такер.
Бентон, который до того молча сидел в углу, испуская над толстым шарфом белёсые облачка дыхания, подался вперёд.
– Со слов Квентина, – рассказывал констебль, – когда они с молодым графом вышли на балкон, тот разом побледнел и снял с дверного косяка очень странную штуку. По рассказу старика она точь-в-точь подходит под описание Зака Вирджилля.
Такер глянул на Престона:
– Подбросили?
Тот озадаченно хмыкнул.
– Джордж, вы её видели?
– Увы, Коллахан забрал её с собой. Вас что-то беспокоит?
– Если предположить, что её подбросили, то вы понимаете, с какой целью? – Престон хмуро оглядел спутников. – Тот, кто растерзал Хаксли, шёл за слезой.
– Ох… – вздохнул Алфорд. – А теперь она у Вернона.
– Вот именно. И это весьма тревожный факт.
Бентон покачал головой. И тут заметил у Престона выглядывающие из-за пазухи листы.
– Нашли что-нибудь интересное?
– Да, нашли. Правда, сначала по собственной дурости поехали на новое кладбище.
– Прошу прощения, господа. Это я виноват, что не предупредил сразу.
– Ничего страшного, зато мы побывали в доме Уорда. Кстати, а почему Уорды похоронены на новом кладбище? Ведь они ушли из жизни раньше того же Магнуса.
Бентон чуть покачнулся.
– Тут нет никаких тайн. Старое кладбище уж больно близко подступило к селу, сейчас там уже не хоронят. А так-то первые захоронения на новом погосте появились ещё при жизни Остина.
– Понятно. – Престон достал из-за пазухи находку. – Это записи Келиба Мордока.
– Ещё записи?!
– Я обнаружил их в склепе, замурованными в нише под гробом. Очевидно, они не предназначались для посторонних глаз. Их могла положить вдова по прижизненной просьбе самого Келиба.
– И что там?
– Во-первых, я хочу вам кое-что зачитать. – Престон придвинулся к окошку, под светом уличного фонаря развернул записи и нашёл нужный участок текста. Глаза спутников блеснули неподдельным интересом. – «Страшным злом покроет себя Грейстоун! Вы сами его призываете…»– Узнаёте?
Такер пощёлкал пальцами.
– Проклятие Наринги!
– Оно, – кивнул Ройл. – Я продолжу, слушайте внимательно. Итак, «Возмездие ждать себя не заставит.Любой, кто выступит против Атсхала, главным гостем пройдёт на пиру у восставшего демона. А тебя за чёрную твою неблагодарность ждёт особая честь. Заплатишь! Сошедший с гор придёт за каждым, рождённым под знаком зверя! Ланс положит счёт его воинству. Он будет первым!»
Престон глянул на спутников.
– Постой-ка… – напрягся Такер. – Но ведь там было по-другому. «Ланс положит начало проклятию», – процитировал он. – Я на память пока не жалуюсь.
– Я подтверждаю, говорилось о проклятии, – поддержал Бентон. – Да это подтвердит любой, кто хорошо знаком с легендой.
Престон покачал головой:
– Прошло полтора века, историю малость переиначили. Что неудивительно, ведь по большому счёту её передавали из уст в уста, и записей о ней практически нет.
– А ведь ты еще в Хитклиффе говорил, что её наверняка исковеркали, – напомнил Такер. – Н-да… а настоящая история, похоже, была ведома только Мордокам.
– И вот из-за одной этой детали, – продолжил Престон, – из-за небольшого, казалось бы, расхождения мы с самого начала всё неверно поняли. И Коллахан тоже ошибался. Это не проклятие.
Три пары глаз сосредоточенно смотрели на Ройла.
– «Ланс положит счёт его воинству» – повторил тот. – Отмеченные особым знаком становились воинами Атсхала. Зверь не уничтожал Мордоков. Он их уводил.
– Как?.. – растерялся Такер.
– А кто-то видел их останки? – вопросом на вопрос ответил Ройл. – Нет. Только окровавленные лохмотья одежды. Но почему-то никто не придал этому значения.
– А… – Такер с лицом, будто его всю дорогу обманывали, сел ровно и задумчиво проговорил: – А тебя за чёрную твою неблагодарность ждёт особая честь. Заплатишь.
– Именно так.
– Ну хорошо, такова была плата Мордоков. А как с остальными?
Престон ухмыльнулся и помял в ладонях старые листы.
– А вот тут уже становится интересно. Ланс Мордок не прирождённый убийца. Скорее, тот, кто несёт возмездие, ну-у… и защитник. Первыми он уничтожил Уорда, а заодно охранника местной тюрьмы Кэма. С Уордом всё понятно – это была личная месть. Потом Мордок растерзал отряд Старха. И тут без вопросов – ведь они явились содрать с него шкуру. Он – наполовину зверь, волчья порода. А как поступает стая, когда кто-то посягает на её территорию или угрожает жизням членов семьи?
– Но зачем убивать всех остальных, да ещё практически под стенами собственных домов? – не унимался помощник. – То же и с Хэнком, пусть бывшим, но другом. Парень почти дошёл до Грейстоуна. Получается, все эти смерти бессмысленны?!
– Бессмысленны они или нет, Такер… – Престон поднял глаза и задумчиво посмотрел на темнеющие улицы Грейстоуна, – но в них виновен не Сошедший с гор. Убийства совершал кто-то другой.
Глава 53
На какое-то время в карете воцарилась изумлённая тишина.
– Ро, ты уверен? – наконец нарушил её помощник.
Престон кивнул и пустился в разъяснения:
– В первую очередь я обратил внимания на странные смерти жителей Грейстоуна. Считалось, что они стали жертвами волков.
– Ужасная участь, – покачал головой Алфорд.
– И не говорите. Но вспомните одну характерную деталь нанесённых увечий. Селян не просто убивали. У них вырывали сердца.
– И что? – Лоб Такера собрался складками.
– А то что Мордок вырвал сердце только у Виндока. Наверное, в отместку за уничтоженное собственное. Всех остальных своих жертв Сошедший с гор просто растерзал.
– Не факт, – возразил приятель. – Этого никто не видел.
– Хорошо, Такер. А как тебе такой факт? Ты вроде на память не жалуешься? Ну так вспомни про гибель Эрна и его соседа. Они тоже лишились сердец.
Тот на пару мгновений задумался и медленно проговорил:
– А погибли ещё до первого схождения зверя.
Угум – кивнул Ройл.
Карлейл присвистнул.
– Хм-м… – Бентон изогнул бровь. – Неожиданно. А ведь правда.
– И какой во всём этом смысл? – напомнил констебль.
– «Вырвать заражённое скверной сердце всё равно что зло на корню порешить», – процитировал Такер.
– Всё верно, – подтвердил Престон. – Выбор
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев