Читать книгу - "Глотатель ядов - Дженнифер Роу"
Аннотация к книге "Глотатель ядов - Дженнифер Роу", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Новая эпичная фэнтези-трилогия от легендарной Эмили Родды! Богатые и бедные, знаменитые и неизвестные, любимые и одинокие, Эль живут повсюду, неузнанные никем, кроме сказителей, которые называют нас сотней разных имён. У нас только два закона, и первый из них гласит, что мы не должны раскрывать свою истинную природу смертным.Дерри не знает иной жизни, кроме жизни раба и дегустатора ядов на скале морского пирата Крэма. Пережитые в прошлом ужасы стёрли его память. Здесь, на краю света, среди бушующих волн и книг с древними пророчествами, он изгой даже среди ровесников. Ведь он – приближённое лицо самого Крэма. И никто не должен знать, что он умеет читать!Всё начнёт меняться с появлением на скале необычной странницы. Скрываясь от преследователей, она оставит Дерри свою зашифрованную тетрадь, полную тайн древней расы бессмертных Эль. Она может стать ключом к судьбе и прошлому самого мальчика.В мире, когда-то расколотом надвое гигантским метеоритом, где технологии противостоят невежеству, а свобода борется с тиранией, начинается великая история о силе духа, поиске себя и противостоянии могущественным силам.Для среднего школьного возраста.
– Точно, и мы уже сказали это Лихэйну, – проворчал второй охранник. – Ему и ещё трём типам, которые расспрашивали нас до него! Они что, думают, мы не знаем своё дело? Синим запрещено выходить, вот и все правила.
Синим? На мгновение это слово озадачило Дерри. Затем он поглядел на себя. Тёмно-синяя рубашка с длинными рукавами, тёмно-синие брюки, как у всех рабов, прибывших в убежище со Скалы Крэма. Синяя одежда делала бывших рабов узнаваемыми, а надеть им больше было нечего.
Нечего надеть… Дерри замер, и многое из того, что казалось ему странным, внезапно встало на свои места. Истерика молодой помощницы повара на кухне. Её нелепая паника, когда она увидела Лихэйна в столовой. То, как она лихорадочно схватилась за свой чёрно-белый клетчатый фартук – испачканный, мятый фартук, который был на ней сегодня, потому что она потеряла запасной…
Не может быть! – сказал себе Дерри. – Это же слишком просто!
Тем не менее он робко подошёл и встал между Соломинкой и охранниками.
– Мы не могли не спросить про нашего друга, пока были здесь, – вежливо сказал он охранникам. – Но главная причина нашего прихода заключается в том, что Хильди – повариха – послала нас узнать, вернулся ли её помощник, который выходил ранее. Ну, знаете, мальчик в клетчатом фартуке и колпаке. – Он услышал, как Соломинка резко вздохнула, и предостерегающе глянул на неё.
– Я знаю, как выглядит помощник повара, спасибо, – пробурчал охранник по имени Мак. – Нет, он ещё не звонил, чтобы за ним спустили лестницу. Клянусь Кометой, он не торопится со своими устрицами, Ферд! Его нет уже несколько часов, ленивый щенок!
Дерри ликовал. Он оказался прав! Но если охранникам сказать, что их обвели вокруг пальца, они станут злиться и спорить, теряя драгоценное время. Лучше сейчас же разыскать Лихэйна!
– Там, наверное, мало что можно найти, – сказал одарённый охранник Ферд своему угрюмому товарищу. – Я слышал, устрицы почти вымерли. Фабрики в Альме загрязнили воду или что-то в этом роде. Сейчас это пытаются исправить, но устрицам нужно время, чтобы восстановить численность.
– Невелика потеря, – проворчал Мак. – Лично я терпеть их не могу. Похожи на сопли, а на вкус как солёная вода. В общем, Лихэйн так замотался с этим побегом, что вряд ли ему захочется сегодня сюрприза в виде ужина с устрицами.
– Спасибо за помощь, – пробормотал Дерри. – Мы сообщим Хильди.
Он начал отходить, кивнув Соломинке и Нуму, чтобы они следовали за ним, когда Ферд вдруг дружески положил ему руку на плечо, чтобы удержать.
– Я крикну парню, чтобы поднимался, – сказал Ферд. – И вы сами проводите его обратно на кухню.
– О нет, зачем же беспокоиться… – начали Дерри и Соломинка, но охранник уже направился к большой металлической двери в боковой части вестибюля, подгоняя их перед собой. Нум прихрамывал следом.
– Лучше всё-таки поднять его, – сказал Ферд, сдвигая тяжёлый засов на двери. – Я забыл, что он там, честно говоря. Прилив уже скоро начнётся.
Он нажал на пару светящихся красных кнопок на косяке двери. Раздался громкий щелчок, и кнопки стали зелёными. Он распахнул дверь, и перед ним открылось звёздное небо, неподвижная серебряная лестница, причал и шум моря.
– Уже начинается прилив, – сказал Ферд. Он включил прожектор, осветив лестницу, и сложил руки рупором. – Ау! – прокричал он. – Эй, там, внизу!
Волны разбивались о скалы. Пена шипела. Ферд наклонился вперёд, нахмурившись, затем вышел на ровную площадку перед дверью.
– Ау! – снова прокричал он, на этот раз настойчивее. Он замер на месте и закрыл глаза. Казалось, он прислушивается.
– Что такое, Ферд? – крикнул Мак со своего поста у главного входа.
Ферд открыл глаза, нервно потеребил губы и обернулся.
– Клянусь, я слышал крик о помощи, – ответил он. – Слышал дважды. Очень слабо. Ваш поварёнок, наверное, попал в беду. А может это была птица, хотя… Ау!
Соломинка бросилась через порог. Ферд попытался было схватить её, но она увернулась, прыгнула на серебряную лестницу и понеслась по ступенькам вниз. Нум сунул свою куклу-палку за пояс и кинулся за ней, извиваясь под руками Ферда, словно настоящая мурена.
Дерри бросился вперёд. Но он не был таким проворным, как Соломинка, и таким увёртливым, как Нум. Ферд легко его поймал. Мак зарычал и двинулся на них, доставая свою искру из кобуры.
– Вернись к дверям, Мак! – крикнул Ферд, тоже доставая свою искру свободной рукой. – Может, это вражеская уловка! Врубай тревогу!
Страх и паника охватили Дерри.
Соломинка и Нум были внизу, на скользких скалах, и прожорливые волны неумолимо подступали к ним. Соломинка думала только о Коте, который попал в беду, хоть они и не знали, в какую. Нум не отставал от Соломинки, ожидая, что Дерри последует за ним. Он должен догнать их. Он должен…
Дерри перестал сопротивляться. Напряг всё своё тело.
– Отпустите меня… – прохрипел он голосом, который едва узнал.
Рука, крепко державшая его за плечо, дёрнулась от изумления. Пальцы разжались. Дерри вырвался и побежал. Когда он прыгнул на серебряную лестницу, воздух пронзил оглушительный, леденящий кровь вой, какого он ещё никогда не слышал. Сигнализация, подумал он и понёсся вперёд.
Тени прыгали на причале у подножия лестницы. Тёмные волны набегали, заливая скалы пеной. Соломинка и Нум исчезли, но на причале валялось жёлтое ведро, клетчатый фартук и колпак.
Дерри подхватил их, бросил на серебряные ступени и стал осторожно пробираться по изгибу мыса. Кота не волнует, что случится с несчастной помощницей повара, подумал он в ярости. Он уговорил её одолжить ему свой запасной колпак и фартук – должно быть, сказал ей, что они ему нужны, чтобы разыграть кого-то. А потом просто выбросил их, как только прошёл мимо охраны.
Он уже обогнул мыс, отойдя от света прожектора, заливавшего серебряную лестницу. Отвесный склон возвышался слева от него, а у подножия были беспорядочно разбросаны валуны, образуя некое подобие тропы. Тёмная вода бурлила и пенилась справа от него. Вдали бледная фигура то появлялась, то исчезала из вида. Это был Нум, удивительно быстро прокладывавший себе путь вдоль подножия утёса, преследуя другую, более отдалённую фигуру, которая смутно мерцала в темноте.
– Нум! – крикнул Дерри во весь голос.
Он увидел, как маленькая бледная фигурка мальчика остановилась и оглянулась.
– Подожди! – крикнул Дерри, но Нум лишь помахал ему рукой и побежал дальше.
Стараясь не думать о тёмных водах, окружавших его, Дерри продвигался вперёд, протискиваясь между валунами или перелезая через них, стараясь изо всех сил, прижимая левую руку к боку. Мелкие брызги ударяли ему в лицо.
Он не осмеливался повернуть голову, чтобы посмотреть
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


