Books-Lib.com » Читать книги » Историческая проза » Венецианские куртизанки - Мюриель Романа

Читать книгу - "Венецианские куртизанки - Мюриель Романа"

Венецианские куртизанки - Мюриель Романа - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Историческая проза / Приключение книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Венецианские куртизанки - Мюриель Романа' автора Мюриель Романа прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

6 0 23:01, 10-10-2025
Автор:Мюриель Романа Жанр:Историческая проза / Приключение Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Венецианские куртизанки - Мюриель Романа", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Летучий эскадрон Екатерины Медичи – первая в европейской истории женская шпионская сеть – действительно существовал во Франции XVI века, в разгар религиозных войн. Потерявшая супруга королева стремится отомстить его убийце. С этой целью верный ей тайный отряд – четыре фрейлины, столь же привлекательные, сколь бесстрашные и хитроумные, – прибывает в Венецию, таящую в своих мутных водах множество опасностей.Тем временем Нострадамус вновь предсказывает гибель, на сей раз – царствующего сына Екатерины, Франциска II. Очередная дерзкая операция Летучих призвана предотвратить исходящую от мужчин угрозу, которая принесет потрясения всему государству.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 55
Перейти на страницу:
II. Лицо ее покрылось оспинами, и я боюсь, как бы красота ее не померкла в глазах супруга. При этом она еще не успела стать матерью. Множество эскулапов по ту сторону Пиренеев прибегают к кровопусканию, которое более не в чести здесь у нас, но, как мы знаем по опыту, хотя болезнь здесь и там одна и та же, отношение к ней разное. Утолите мою материнскую тревогу и пришлите, молю, ответным письмом рецепт ваших превосходных снадобий на основе голубиной крови, дабы избавить ее от отметин на прекрасном лице.

Молю Бога, мадам баронесса, о вашем добром здравии и безопасности.

Писано в Париже, XI-й день сентября 1559 г.

Caterine.

– Она написала свое имя с ошибкой, – также шепотом заметила Изабо.

– Это не ошибка, – возразила Луиза, – а итальянское написание.

Клодина аккуратно, так, чтобы не закрыть ни одной строчки, наложила на письмо шаблон и стала водить пальцем по отверстиям, медленно составляя спрятанные слова. Ее спутницы затаили дыхание, им не терпелось узнать, что за послание кроется за этими невинными с виду строками.

По мере того, как Клодина расшифровывала слово за словом, ее глаза делались все шире от изумления и тревоги.

-–

-– ждите --___–

-–

-–

-–

-–

-–

отряд -__–

-–

-–

-– Задержите -–

-–

-–

-–

-– его -–

– Ждите отряд. Задержите его, – пробормотала она еле слышно.

Изабо нахмурила лоб.

– Монтгомери. Как долго должны мы его удерживать?

– А главное, как это сделать? – подхватила Клодина.

– Скоро я пойду на встречу с Мадлен, надо будет помочь ей найти способ, – сказала Луиза.

– Я могу передать ей отвар, от которого он занедужит, – предложила Клодина.

Луиза покачала головой.

– Вы уверены, что этот отвар его не убьет? Он откажется звать врача из страха быть узнанным.

На это у Клодины не нашлось ответа.

– Сколько времени будет добираться до Венеции отряд королевы-матери? – задала вопрос Изабо.

– Это вооруженные люди, их будет немного, чтобы не вызывать подозрений. Они поскачут на лучших перекладных. Но им все равно потребуется не меньше трех недель. Это если не случится неожиданностей и если они не заблудятся…

– Я переговорю об этом с Мадлен, – решила Луиза, вставая.

Луиза

Как и всегда после их первой встречи, Луиза первой увидела Мадлен, переодетую в юношу, в мужском головном уборе. У той и другой была в правой руке корзинка, чтобы левой при необходимости передать записку, если же таковой ни у одной не оказывалось, то они шли дальше своей дорогой, зная, что назавтра встретятся снова. В этот раз Луиза, увидев Мадлен, взяла свою корзину в правую руку, так же поступила и Мадлен. Луиза подошла ближе, чтобы та могла ее расслышать.

Раньше она лелеяла надежду, что их миссия вскоре завершится, но теперь этим и не пахло. Суда по выражению лица Мадлен, ей срочно требовалась помощь. Круги у нее под глазами выдавали тяжелый недосып. Луиза молилась, чтобы Мадлен не захворала. Легким движением подбородка она приказала той говорить первой.

– Он собрался уезжать, – пробормотала Мадлен.

Луиза с улыбкой взяла ее за руку и повела за собой. Со стороны это должно было выглядеть как галантная беседа между мужчиной и женщиной.

– Что ты такое говоришь, Мадлен?

– Он хочет покинуть Венецию.

– Он возвращается во Францию? – недоверчиво спросила Луиза.

Теперь они шагали в сторону Большого канала, подальше от любопытных ушей.

– Нет, мадам, он собрался в Константинополь.

– Откуда ты знаешь?

– Он побывал в посольстве, у визиря, и воротился оттуда с набитыми карманами.

– Когда отплытие?

– Этого я не знаю, но он уже сейчас намерен подстричь по-османски бороду.

Луиза лихорадочно размышляла. Ее посетила одна смутная мысль, не более чем набросок решения, которое она тут же отвергла, сочтя безумным. Если Монтгомери рискнет удариться в бега еще до появления отряда королевы-матери, то им останется только схватить его самим. Не безумие ли это?

Она взяла Мадлен за обе руки. Снующим вокруг прохожим они должны были казаться парочкой, связанной взаимной симпатией.

– Мадлен, я тебя не брошу, но ты должна вернуться туда и оставаться с ним, пока не выведаешь его истинных намерений.

– Но я боюсь, мадам, что он захочет увезти меня с собой.

Луиза сделала шаг назад и выпустила ее руки.

– Коли так, повинуйся ему.

– Последовать за ним в неведомое будущее, в края, где женщин держат взаперти, обрекая на рабство?

– Это всего лишь слухи, Мадлен. И разве здесь наша участь завиднее? Нас превращают в кур-несушек, грозя в случае отказа расторжением брака. К тому же у тебя все будет иначе, ты будешь с Монтгомери. И не забывай главного…

– ?

– Ты – мужчина, моя дорогая Мадлен, – проговорила Луиза с улыбкой.

Солнце заслонила туча, брызнул короткий дождик, оставив на их плащах темные пятнышки. То было предвестие осенних ливней. Дождь принес аромат леса, свежескошенной травы.

На них искоса поглядел желтоглазый незнакомец.

– Поцелуй мне руку, – приказала Луиза своей собеседнице.

Мадлен повиновалась, незнакомец зашагал дальше.

– Знай, своей преданностью ты заслужишь признательность королевы-матери и после возвращения будешь иметь право на щедрое вознаграждение.

– Средства, чтобы приобрести кров для моей семьи, – вот все, о чем я прошу.

– Если вы уплывете до нашей следующей встречи, оставь для меня записку… – Луиза задумалась. – Вы живете рядом с библиотекой. Оставь ее в Библии Гутенберга, на странице с Песней Песен.

Мадлен наклонилась, чтобы на прощанье еще раз поцеловать ей руку, и проводила ее взглядом.

* * *

Луиза пробудилась от сновидения, в котором обмочилась, как в детстве. Неприятное ощущение подтвердилось, ее постель оказалась мокрой. Она резко села, потрогала простыню, поднесла пальцы к носу и почувствовала сильный запах железа. Кровь!

Случилось то, чего она так хотела, – выкидыш. Однако она, вопреки ожиданию, не испытывала облегчения. Ее мысли вернулись к Габриэлю, но не к мужчине, который совершил над ней насилие, а к мальчишке, с которым она в детстве играла в рыцарей. Она не могла помешать себе представлять, что дитя в ее чреве могло бы быть похожим на него: его светлые кудри, его синие глаза, его неотразимая улыбка. В иной жизни их могла бы соединить чистая, невинная любовь.

Нет! Она отмела эти мысли, стянула с себя сорочку и сердито вытерлась. Любовь не бывает ни

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  2. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  3. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  4. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
Все комметарии: