Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Тихая ночь - Энн Кливз

Читать книгу - "Тихая ночь - Энн Кливз"

Тихая ночь - Энн Кливз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Детективы / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тихая ночь - Энн Кливз' автора Энн Кливз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 0 23:05, 06-04-2026
Автор:Энн Кливз Жанр:Детективы / Триллеры Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Тихая ночь - Энн Кливз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

От автора популярной серии книг про детектива Веру Стенхоуп.Энн Кливз – лауреат престижной премии «Кинжал Дункана Лори» в номинации «Лучший детектив».Продолжение серии расследований детектива Джимми Переса, которые легли в основу сериала «Шетланд» на BBC.В безжалостном свете Шетландского лета забытое прошлое приводит к убийствам.На Шетландских островах середина лета – время белых ночей, когда птицы поют даже в полночь, а солнце никогда не заходит. Художница Белла Синклер устраивает пышную вечеринку по случаю открытия выставки своих работ в галерее на пляже. Только вечеринка заканчивается внезапно, когда один из гостей, таинственный англичанин, падает на пол, заявляя, что не знает, кто он и откуда.На следующий день англичанина находят подвешенным на балке с безобразной маской клоуна на лице. Коллеги считают это самоубийством, но детектив Джимми Перес убежден, что мужчину убили. Уверенность лишь укрепляется, когда на дне ущелья обнаруживают еще один труп.Но отношения детектива с Фрэн Хантер, возможно, затуманили его рассудок, и он начинает сомневаться в собственных суждениях. Ведь в это безумное время года, когда ночь сменяется днем, все вокруг совершенно не такое, каким кажется на первый взгляд…«Запутанный, захватывающий триллер Энн Кливз предлагает читателям насладиться традиционной загадкой на изолированном острове». – Washington Post Book World«Лаконичный, атмосферный, будет держать читателей в напряжении до последней страницы». – Publishers Weekly«"Белые ночи" заслуживают премии лучшему криминальному писателю США. Не пропустите это выдающееся произведение». – Rocky Mountain News«Кливз прекрасно передает ритмы жизни на маленьком Шетландском острове, а Джимми Перес продолжает впечатлять нас». – Denver Post

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 72
Перейти на страницу:
но не хотел подвергать сомнению ее суждения. Не хотел, чтобы она считала его узколобым.

Эта тема, видимо, не давала ей покоя весь вечер, потому что в конце ужина Фрэн снова к ней вернулась. Она взяла его за руку.

– Именно из-за Кэсси я не торопилась сближаться. Мы идем в комплекте. Ты ведь это понимаешь, да? Если хочешь быть со мной, принимай и ее.

Перес ответил, что, конечно, понимает. И чуть не сказал, что больше всего на свете хочет создать семью с ней и Кэсси, но это прозвучало бы слишком сентиментально. Фрэн терпеть не могла, когда он растекался от эмоций.

Ранним утром Перес уехал в Леруик, в свой узкий домик у самой воды. Несмотря на погоду, открыв дверь, он сразу почувствовал запах сырости, будто отсутствовал несколько недель. К счастью, он любил этот дом, ведь никто другой не стал бы платить за такую развалюху приличные деньги. Распахнув окна, чтобы впустить соленый морской воздух, Перес проверил автоответчик. Там было сообщение от матери – непринужденное, с новостями с Фэр-Айла. Он задумался, когда стоит познакомить Фрэн с родителями и что они о ней подумают. Городские жители были им в диковинку. Сварив кофе, он сел у открытого окна, наблюдая, как на мелководье ныряют крачки[7].

Позже он зашел в участок проверить, нет ли новостей о сумке Джереми Бута, найденной вместе с телом Родди Синклера в Пропасти Биддисты. Сэнди как раз уходил – выбритый, нарядный. Каждое воскресенье он ездил на Уолси обедать с родителями.

– Видели новости? – спросил Сэнди. – Родди Синклер на первых полосах.

– Нет.

Перес не стал его задерживать. Он знал, что Сэнди спешит на паром в Видлин, да и вряд ли что-то скажет о сумке. Он никогда не отличался вниманием к деталям.

Оперативный штаб был пуст и залит полуденным солнцем. Тейлор сидел с кофе за столом в углу и выглядел так, будто не спал всю ночь.

– Хорошо провел вечер? – спросил Тейлор.

Перес не понял, искренний это интерес или издевка.

– Прости, что оставил тебя в Биддисте. Как я и говорил, не мог отказаться от мероприятия. Как Белла?

– Была пьяна. – Тейлор смял бумажный стаканчик в кулаке. – Вспоминала былые времена. Несчастную любовь.

– Да?

– Лоуренса, брата Кенни.

– Насколько я знаю, это он любил ее, а не наоборот.

– По словам Беллы Синклер, вовсе нет. – Тейлор швырнул стаканчик в мусорку с такой силой, что тот отскочил. – По ее версии, она с радостью вышла бы за него, если б он предложил. Но он не предложил. – Он поднял стаканчик. – Я познакомился с Эдит, женой Кенни. Она тоже была удивлена такой трактовкой. Не самые близкие подруги, да?

– В таких местах людей объединяет горе, – автоматически ответил Перес.

– Но никто не переживает из-за Бута.

– Он был чужаком. Другая порода.

– Все эти воспоминания ничем не помогут, – сказал Тейлор. – Если кто-то и знал Бута по «Пестрой труппе» пятнадцать лет назад, он молчит.

– Может, не помнит. Люди меняются.

Перес по-прежнему считал, что за этим делом кроется какая-то давняя история.

– Возможно, – скептически произнес Тейлор.

– Есть что-то по содержимому сумки?

– Только что пришел отчет. Это он раздавал листовки об отмене выставки, совершенно точно. Нашли костюм и блестящую сумку, как в описаниях свидетелей. Больше ничего полезного. Одежда, туалетные принадлежности. Ни писем, ни записной книжки. Ни телефона.

– У Бута не было мобильного, когда он устроил сцену в «Сельдяном доме», – сказал Перес. – Я проверял карманы.

– Может, телефон тоже бросили в расселину? – предположил Тейлор.

– Может быть. А потом его затянуло в туннель. Или унесло в море.

– Стоит отправить поисковую группу? Даже в сломанном телефоне может оказаться невредимая сим-карта. Будет быстрее, чем запрашивать операторов.

– Я знаю пару скалолазов, – сказал Перес. – Попрошу их спуститься. Сам дошел бы до подножия склона, но в туннель лезть не рискну, а телефон мог попасть в какую-нибудь трещину.

Перес понимал, что ему самому следовало подумать о телефоне. Но в голове было слишком много личных проблем. Он потерял концентрацию.

Он позвонил знакомой из спасательной службы, пока не забыл. Та не могла помочь сегодня, но пообещала организовать поиски в понедельник. Сейчас отлив – если телефон там, он никуда не денется.

Когда Перес вернулся в оперативный штаб, Тейлор все еще сидел за компьютером, уставившись в экран с таким видом, будто силой мысли мог заставить технику выдать ответы.

– Надо найти связь между Бутом и кем-то из Биддисты, – сказал Тейлор, разворачиваясь на кресле к Пересу. – Только это и требуется. – Он крутанулся обратно. – Не хочешь по пиву? Я с ума схожу, торча здесь.

Перес заколебался. В прошлом деле ему нравились неформальное общение с Тейлором и его неуемная энергия. Но его ждала Фрэн.

– Я подумывал съездить на воскресный чай в Мидлтон, – ответил он. – Найти ту девушку, которая продавала маски. Может, это уже не так важно, но надо закрыть вопрос.

Он ожидал, что Тейлор попросится с ним – тот был как гиперактивный ребенок, вечно ищущий новых впечатлений. Но деревенские посиделки показались англичанину слишком скучными, и он вернулся к монитору.

Мидлтонский клуб раньше был школой, пока не построили новое современное здание. Перес припарковался на бывшем школьном дворе рядом с раскладными столами, где крупная женщина торговала рассадой. Он взял с собой Фрэн – Кэсси проводила день с Дунканом.

Накануне вечером Перес спросил Фрэн, не хочет ли она составить ему компанию, не ожидая особого интереса. Обычно в те дни, когда Кэсси была с отцом, Фрэн работала, да и развлечения она предпочитала более утонченные.

– Ты шутишь? Конечно хочу! – воскликнула она. – Это же шопинг. Я законченный шопоголик, а здесь просто умираю от дефицита магазинов.

Едва выйдя из машины, она потянула его к растениям, хотя в Рейвенсвике у нее не было сада, только холмы вокруг дома.

В клубе стояли лотки с безделушками, антиквариатом и вязаными свитерами. В дальнем конце накрывали столы для чая с домашней выпечкой. Мидлтонские женщины в фартуках разливали чай из огромных металлических чайников, шипели самовары. Это напомнило Пересу деревенские танцы в детстве – общие столы и взбудораженные хозяйки, обслуживающие мужчин. Что подумает об этом Фрэн?

Она сразу направилась к прилавкам, переворачивая фарфоровые изделия, чтобы рассмотреть клейма, покрутила в руках свитер для Кэсси, болтая с продавщицами. Когда появилась Дон Уильямсон, держа за руку Элис, Фрэн подошла к ним. В общем гуле невозможно было разобрать слов – это напоминало немое кино. Внезапно Фрэн обняла Дон. «Рассказала, что ждет ребенка», – догадался Перес. Что она чувствует?

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: