Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Тихая ночь - Энн Кливз

Читать книгу - "Тихая ночь - Энн Кливз"

Тихая ночь - Энн Кливз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Детективы / Триллеры книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тихая ночь - Энн Кливз' автора Энн Кливз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

2 0 23:05, 06-04-2026
Автор:Энн Кливз Жанр:Детективы / Триллеры Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Тихая ночь - Энн Кливз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

От автора популярной серии книг про детектива Веру Стенхоуп.Энн Кливз – лауреат престижной премии «Кинжал Дункана Лори» в номинации «Лучший детектив».Продолжение серии расследований детектива Джимми Переса, которые легли в основу сериала «Шетланд» на BBC.В безжалостном свете Шетландского лета забытое прошлое приводит к убийствам.На Шетландских островах середина лета – время белых ночей, когда птицы поют даже в полночь, а солнце никогда не заходит. Художница Белла Синклер устраивает пышную вечеринку по случаю открытия выставки своих работ в галерее на пляже. Только вечеринка заканчивается внезапно, когда один из гостей, таинственный англичанин, падает на пол, заявляя, что не знает, кто он и откуда.На следующий день англичанина находят подвешенным на балке с безобразной маской клоуна на лице. Коллеги считают это самоубийством, но детектив Джимми Перес убежден, что мужчину убили. Уверенность лишь укрепляется, когда на дне ущелья обнаруживают еще один труп.Но отношения детектива с Фрэн Хантер, возможно, затуманили его рассудок, и он начинает сомневаться в собственных суждениях. Ведь в это безумное время года, когда ночь сменяется днем, все вокруг совершенно не такое, каким кажется на первый взгляд…«Запутанный, захватывающий триллер Энн Кливз предлагает читателям насладиться традиционной загадкой на изолированном острове». – Washington Post Book World«Лаконичный, атмосферный, будет держать читателей в напряжении до последней страницы». – Publishers Weekly«"Белые ночи" заслуживают премии лучшему криминальному писателю США. Не пропустите это выдающееся произведение». – Rocky Mountain News«Кливз прекрасно передает ритмы жизни на маленьком Шетландском острове, а Джимми Перес продолжает впечатлять нас». – Denver Post

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72
Перейти на страницу:
больше стараться для ее сына. Она никогда не говорит этого прямо, но я знаю, что она так думает. Мартин отшучивается. Для него это не проблема. Обычно и для меня тоже, но в тот день было приятно сбежать вместе с Элис в Мидлтон.

– Там был кто-то еще из знакомых?

– Некоторые семьи из школы. Как я сказала, из Биддисты больше никого. Но это не значит, что они не явились позже. Мы пришли рано, к открытию, и пробыли недолго.

Во двор начали стекаться дети. Перес видел через окно, как два мальчика гоняются друг за другом, хватают за толстовки, валяются на земле. Неужели мальчишки всегда заканчивают игру дракой?

– Как вы оказались на Шетландах? – спросил он.

Вопрос, вероятно, не имел отношения к делу, но Переса всегда интересовало, что привлекает на острова приезжих.

– Я получила педагогическое образование в колледже в Западном Йоркшире. Так близко от дома, что могла отвозить туда грязное белье по выходным. Но хотелось посмотреть и другие места. Когда я увидела объявление об этой вакансии, то подумала: а почему бы и нет? Планировала провести тут пару лет. А теперь понимаю, что никуда не уеду.

– Благодаря Мартину.

Она рассмеялась.

– Я влюбилась в острова раньше, чем в него. Сначала снимала жилье в Скалловее. Тогда Агги и Эндрю держали там отель, а Мартин работал в баре. Он меня смешил. Мы начали встречаться… И не успела я опомниться, как уже вышла замуж и ждала ребенка.

– Вам это явно идет.

– Я обожаю все это. Конечно, преподавание здесь – не без сложностей, но, если вспомнить школы, где я проходила практику, это небо и земля. А Мартин почти самостоятельно управляет кафе и рестораном в «Сельдяном доме». Белла редко вмешивается.

– Какие у вас с ней отношения?

Дон пожала плечами.

– Мы вращаемся в разных кругах. Она любит создавать впечатление, что ее корни здесь, но часто уезжает. Они с Агги выросли вместе, а теперь Белла разговаривает с ней как с прислугой, когда заходит на почту. Или таким снисходительным тоном, что тошнит.

– Похоже, тактичность – не ее конек.

Что-то в голосе Переса дало ей понять, к чему он клонит. Дон была умна – разжевывать не пришлось. Дети на ее уроках вряд ли могли скрыть шалости.

– Вы слышали, как она унижала меня на группе по рисованию.

Он надеялся, что она не спросит, от кого слышал.

– В ходе расследования что только не всплывает.

– Она просто поставила себя в дурацкое положение. – Дон повернулась к нему спиной и начала писать на доске. Пересу хотелось видеть ее лицо, понять реакцию. – Это была любительская выставка, просто для забавы. Почему она так серьезно к этому отнеслась?

– А вы как думаете почему?

– Бог знает. Может, она не так уверена в себе, как изображает, и хотела возвыситься, унизив нас. Бессмысленно. Мы все понимаем, что нам до нее далеко.

– Думаете, она знала, что картину написали вы?

Дон положила маркер и повернулась.

– Уверена. Как-то вечером, после того как уснула Элис, я делала набросок на холме. И вдруг поняла, что Белла стоит у меня за спиной и смотрит.

– Она что-то тогда сказала?

– Не особо. Сделала какое-то пренебрежительное замечание, вроде «как мило, что у тебя есть хобби, способ отвлечься от домашних дел». – Дон помолчала, а потом добавила: – Знаю, звучит глупо, но иногда мне кажется, что она мне завидует. У меня есть семья. И со свекровью я в целом лажу. Агги – душка, несмотря на мои жалобы. А Белла, наверное, часто чувствует себя одинокой в своем большом доме. – Она замялась. – Я еще никому здесь не говорила, но пару недель назад узнала, что снова беременна. Мы счастливы. Мы давно этого хотели. Так что я не могла всерьез расстроиться из-за того, что Белла вела себя перед моей картиной как капризный ребенок.

– Поздравляю.

Сара тоже была беременна. Перес тогда ликовал. Потом случился выкидыш на позднем сроке, и это разрушило их мир. Тогда же начал рушиться их брак.

– Спасибо.

Она не смогла сдержать широкой улыбки.

– Думаете, Родди для Беллы – как замена ребенка?

– Возможно. Но им вряд ли можно гордиться, правда ведь?

– Многие так не считают.

– Он прекрасный музыкант, – сказала Дон. – И умеет очаровывать публику. Когда слушаешь, как он играет, легко поддаться его обаянию.

– Он вас чем-то обидел?

– Ничего серьезного. Кроме того, что каждый раз, когда приезжает, напивается вместе с моим мужем. В последний раз это было в день рождения Элис, и Мартин пропустил праздник.

Перес хотел сказать, что Мартин сам несет за это ответственность – вряд ли Родди Синклер силой вливал в него спиртное, – но почему-то слегка оробел перед Дон Уильямсон. Наверное, из-за беременности и ее спокойствия после выходки Беллы. Да и какое это имело отношение к делу? Прозвенел звонок. Дети шумно ввалились в школу и выстроились в очередь у двери класса.

– Простите, – сказала Дон. – Вряд ли я вам помогла.

– Извините, что отвлек вас от работы.

Она, видимо, подала знак детям, потому что они начали заходить, перекрыв дверь. Пересу пришлось ждать, пока все не рассядутся. Он пожал учительнице руку и направился к выходу.

– Передавайте привет Фрэн, – вдруг сказала она. – Она замечательный педагог. Выставка была потрясающей.

Он задумался, как много Дон знает об их отношениях. Что ей рассказывала Фрэн?

– Вы были на открытии?

Перес не припоминал, чтобы видел ее там.

– Я зашла в самом начале, когда народу еще не было.

– Вы видели погибшего?

– Откуда мне знать?

Дети начали ерзать, ожидая переклички. Возможно, поэтому ответ Дон прозвучал резковато. Ей нужно было работать.

– Это тот, кто устроил сцену, зарыдав.

– Наверное, я ушла раньше. – Она достала из стола журнал, открыла его, взяла ручку. – Я этого не видела.

– Если вы пошли с выставки домой, то могли заметить, как он приехал. Худощавый, с бритой головой, в черном.

Он уже стоял в дверях, давая понять, что уходит, и говорил быстро, чтобы не задерживать Дон. Всего один вопрос.

Она замерла, разрываясь между необходимостью начать урок и вопросом.

– Кажется, видела. Он выходил из машины.

– Он был за рулем?

– Нет. Его подвезли.

– И вы узнали водителя?

– Нет. Это был молодой парень. Машина старая, потрепанная. Номер и марку я не помню. Кажется, белая. Но грязная.

Она поняла, что Перес хочет задать еще вопросы, но остановила его:

– Простите. Больше ничего не могу сказать. Мне нужно работать.

Из коридора Перес увидел, как она улыбается каждому ребенку, называя его по имени. В других классах уже

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: