Читать книгу - "Паслён - Майкл Коннелли"
Аннотация к книге "Паслён - Майкл Коннелли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Детектив шерифа округа Лос-Анджелес Стилвелл был «сослан» на скромную должность полицейского на деревенском острове Каталина после того, как политика департамента выгнала его из отдела по расследованию убийств на материке. Расследуя обычные для новой территории пьяные хулиганства и мелкие кражи, Стилвелл получает сообщение о теле, найденном на дне гавани, — Джейн Доу, которую поначалу можно опознать только по полоске фиолетовой краски в волосах. В то же время сообщение о браконьерстве в охраняемом заповеднике превращается в дело, чреватое насилием и опасностью, поскольку Стилвелл копается в тёмном прошлом одного из влиятельных людей острова. Стилвелл упорно работает над обоими делами. Несмотря на давнюю размолвку с бывшим коллегой, решившим помешать ему на каждом шагу, он убеждён, что он единственный, кто может восстановить справедливость в отношении женщины, известной как «Паслён». Вскоре расследование Стилвелла раскрывает тщательно охраняемые секреты и тёмное сердце безмятежного острова, который должен был стать его убежищем от зла большого города.
— Вы же сказали, что улики уже исчезли, — сказал Колбринк.
— Я передумал. Особенно с этими якорями в отсеке. Вы открыли передний люк ключом. Вы привезли его с собой?
— Нет. Он висит на крючке в каюте у штурманского стола.
— То есть он всегда на лодке.
— Верно.
— А люк каюты не запирается?
— Обычно нет. У КЯК круглосуточная вооружённая охрана. Я никогда не запираю лодку. Так Дункан может прийти и проверить, не разрядился ли аккумулятор трюмной помпы.
— Не уверен, что понимаю, что это значит.
— Старые лодки, как эта, текут, сержант. Трюмная помпа выкачивает воду, чтобы лодка оставалась на плаву. Если помпа выйдет из строя, лодка может затонуть. Важно держать аккумулятор заряженным.
— Понял.
Стилвелл смотрел на якори и думал о хронологии. Прошло десять дней с тех пор, как в гавани Авалона происходили необычные действия, связанные с «Изумрудным морем». Если предположить, что эти действия включали перенос тела на кеч, а затем доставку из гавани в место, где его засунули в мешок, обмотали якорной цепью и сбросили за борт, то времени для замены якоря и мешка для паруса на дубликаты было достаточно.
— О чём думаете, сержант? — спросил Колбринк.
Стилвелл думал, что хотел бы, чтобы это было его дело, чтобы он мог сделать шаги, которые, как он знал, необходимы. Но он не сказал этого Колбринку.
— Я думаю, что хотел бы осмотреть каюту внутри, — сказал он вместо этого.
И он думал, что ему нужно поговорить с членом команды Колбринка и уборщиком, Дунканом Форбсом.
19
ТУ-ХАРБОРС БЫЛ не больше чем рыбацкая деревушка на перешейке острова. Там было несколько небольших независимых отелей, ресторанов и рынков, обслуживающих дома на склонах холмов, кемпинги и рыболовных гидов. Дункан Форбс, возможно, переехал туда, чтобы исчезнуть с радаров правоохранительных органов. На острове не требовались водительские права для управления лодкой или гольф-каром. Не нужна была и морская лицензия, если ты был членом экипажа у кого-то с соответствующей лицензией. И не было необходимости в банковских счетах и других электронных следах, если ты был подёнщиком, которому платили наличными за работу на воде.
Но с именем вроде Дункан Форбс он не мог полностью исчезнуть из системы. В компьютере криминального индекса шерифа было только два человека по имени Дункан Форбс. Один был семидесяти четырёх лет и жил в Сакраменто. У него была криминальная история, включая осуждения за домашнее насилие, вождение в нетрезвом виде и нападение на полицейского. Другой Дункан Форбс был тридцати трёх лет и находился в розыске по незначительному ордеру за нарушение условий пробации по аресту за марихуану до того, как Калифорния легализовала рекреационное использование наркотика в 2016 году. В полицейском жаргоне это был ордер на «куриное дерьмо», но он всё ещё был в базе, и это было всё, что нужно Стилвеллу, чтобы поговорить с частично занятым членом экипажа Мейсона Колбринка.
Вернувшись на остров в среду утром, Стилвелл отправил помощников шерифа Лэмпли и Рамирес на «Зодиаке»[24] шерифа в Ту-Харборс, чтобы найти Форбса, арестовать его по действующему ордеру и привезти обратно в Авалон. Они могли бы взять один из двух внедорожников шерифа, которые держали на острове для использования за пределами Авалона, но дорога до перешейка занимала вдвое больше времени, чем поездка на лодке, и Стилвелл не хотел терять время.
Пока Лэмпли и Рамирес выполняли его приказ, Стилвелл расчистил единственную комнату для допросов в участке, которая редко использовалась по назначению и стала скорее складом для офисных принадлежностей, а также местом для хранения потерянных и найденных вещей. Там были доски для паддлбординга, удочки, спасательные жилеты, ноутбуки и чемоданы, оставленные на причалах паромов. Картонные коробки содержали солнцезащитные очки, мобильные телефоны и кошельки, сданные за последний год или около того. У Стилвелла была стратегия для допроса Форбса, и он хотел, чтобы комната была чистой и пустой, когда они сядут лицом к лицу.
Когда комната была готова, Стилвелл связался по рации с Лэмпли, чтобы узнать время прибытия. Лэмпли ответил, что Форбс у них в наручниках, но они ещё не покинули Ту-Харборс. Они направлялись к «Зодиаку», что означало около тридцати минут пути.
— Были проблемы с ним? — спросил Стилвелл.
— Единственная проблема была в том, чтобы найти его, — сказал Лэмпли. — Здешние не хотели его выдавать. Но мы его взяли. Он говорит, что мы взяли не того человека.
Когда помощники спрашивали, зачем ехать в Ту-Харборс из-за ордера на «куриное дерьмо», Стилвелл рассказал им настоящую причину, но надеялся, что они не поделились этим с Форбсом.
— То есть он говорит, что он не тот парень, который фигурирует в ордере? — спросил Стилвелл.
— Да, говорит не тот, — сказал Лэмпли.
— Скажи ему, что я всё объясню, когда он прибудет в Авалон.
— Принято.
Задержка дала Стилвеллу время покинуть участок и отправиться в башню начальника порта. Выходя, он сказал Мерси, что будет на связи по рации.
Когда его пропустили через дверь в башню, он увидел в диспетчерской и Таш Дано, и её босса, Денниса Лафферти. Стилвелл зашёл только чтобы повидать Таш и сообщить, что вернулся, но присутствие Лафферти сделало момент неловким. Лафферти знал, что Стилвелл и Таш пара, но не любил, когда это демонстрировалось на рабочем месте. Стилвелл сохранял профессиональный вид.
— Просто зашёл уточнить, — сказал он. — Хотел узнать, как выглядят выходные.
— Сезон начался, — крикнул Лафферти от пульта управления. — Очередной аншлаг.
Стилвелл кивнул.
— Хорошо, будем готовы, — сказал он. — Что-то ещё происходит, о чём мне стоит знать?
— Здесь — ничего, — сказала Таш.
— Выяснили, кто был в воде на прошлой неделе? — спросил Лафферти.
— Насколько я знаю, нет, — сказал Стилвелл. — Этим занимаются шерифы с материка.
Он незаметно подмигнул Таш. Она подавила улыбку.
— Как и ожидалось, — сказал Лафферти. — Происходит здесь, а расследуют оттуда. Неудивительно, что дерьмо никогда не раскрывается.
— Не мне решать, — сказал Стилвелл. — В любом случае, дайте знать, если понадоблюсь.
Он сказал это, глядя на Таш.
— Сделаем, — сказал Лафферти.
— Деннис, я схожу в туалет, — сказала Таш.
— Иди с богом, — сказал Лафферти.
На лестнице вниз, где находились уборные и кабинет Лафферти, Таш сжала руку Стилвелла и прошептала:
— С возвращением. Как прошло там?
— Неплохо. Кое-что сделал. Как дела здесь?
— Всё по-старому. Ждём наплыва на выходные.
У выхода она крепче сжала
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


