Читать книгу - "Кто написал твою смерть - Алекс Павези"
Аннотация к книге "Кто написал твою смерть - Алекс Павези", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Детективная игра-головоломка от автора мирового бестселлера «Восьмой детектив».Сумеете ли вы угадать, кто убийца, а кто жертва?Эти выходные закончатся гибелью Анатоля утром понедельника. Но цепь событий, приведшая к этому, берет свое начало раньше: в его тридцатый день рождения.По старой традиции Анатоль приглашает друзей отпраздновать юбилей в своем особняке в Уилтшире. На правах именинника он предлагает сыграть в игру «Мотив. Метод. Смерть». Правила просты: каждый из участников наугад выбирает два имени, убийцу и жертву, из числа собравшихся, и пишет короткий детективный рассказ. Обязательное условие – история должна быть реалистичной и, конечно же, закончиться убийством, желательно изощренным и необычным.Вот только на этот раз преступления должны происходить в эти выходные и в этом доме. Приступая к заданию, каждый из них использует против своих друзей все, что им известно. Мерзкие тайны. Затаенные обиды. Грязные интриги. В дело идет все. И с каждой вымышленной смертью атмосфера накаляется, давая мотивы для реальных убийств…«„Кто написал твою смерть“ – умный детектив. Этот мрачный, но при этом легкий триллер – отличная смесь „Десяти негритят“, „Улики“ и книг Люси Фоли – разворачивается добросовестно, жестко и динамично: как игра „Что может пойти не так?“, которая действительно идет не по плану для героев, и это опасное развлечение. Настоящее тонизирующее чтение для читателей, страдающих от однообразия остросюжетной литературы». – А. Дж. Финн, автор мирового бестселлера «Женщина в окне»«„Кто написал твою смерть“ – воплощение загадки коварного убийства, а Алекс Павези – талантливый кукловод литературных преступлений, создающий уникальные и в то же время узнаваемые образы героев на страницах, которые переворачиваются с невероятной скоростью. Я была совершенно очарована». – Дженис Халлетт, автор бестселлеров «Код Твайфорд» и «Что написал убийца»«Необычный и непредсказуемый, „Кто написал твою смерть“ – это кубик Рубика из ненадежных историй». – Мартин Эдвардс, автор остросюжетных романов«Величайший на сегодня представитель игрового детективного жанра». – The Guardian«Павези – дьявольский хороший, умный и интересный писатель, который дополняет свое причудливо-мрачное повествование игрой слов, забавными колкостями и угрожающе образным языком». – Kirkus«Невероятно хитроумная головоломка с персонажами, которые становятся все более реальными по мере того, как растут ставки». – Mail on Sunday
– Я бы хотел, – ответил Анатоль, – но смерть – это дорого. А наследство – миф.
– И что ты будешь делать? Останешься здесь, в Уилтшире?
– Если смогу найти что-нибудь поблизости. Я бы хотел продолжить бизнес отца. Это не то чтобы работа – целыми днями пялиться на антиквариат. И я больше ничего не умею.
Фиби взглянула на свои ногти: они были как зеркала. В ее глаза отразились пять лучиков света.
– А что, если мне сюда переехать? Мы могли бы работать вместе.
– Продавать антиквариат?
– Почему нет? После тридцати мне захотелось перемен. – Фиби боялась, что следующие несколько лет ей придется молча наблюдать, как ее социальная жизнь превращается в тыкву, а все друзья женятся и уезжают из столицы, оставляя ее наедине с котом, который сейчас был под присмотром соседки, и не особо любимой работой. – Я не то чтобы всегда хотела быть учительницей. Прежде всего мне хочется уехать из Лондона. Мне до смерти надоело проводить два часа в день под землей.
– Так почему ты этого не делаешь?
– Потому что одной тяжело.
Анатоль покачал головой.
– Я не пойму, ты серьезно или нет, Фиби. Ты же не хочешь, чтобы мы правда были вместе? Я не очень дисциплинированный, ты же знаешь. Я тебя с ума сведу.
– Я не знаю. Наверное, нет. – Желая сменить тему, Фиби открыла бардачок и достала пачку ирисок. – Но я не знаю, чего хочу. Просто где-нибудь осесть.
– Ты даже не водишь.
– Нет. Я знаю. Забудь о том, что я сказала. В последнее время мне в голову лезут всякие дикие мысли. Хочешь ириску?
Пачка была наполовину забита пустыми обертками. Фиби по очереди их вытащила и скатала в кулаке в шарик.
Анатоль протянул руку.
– Развернешь мне?
Фиби отодвинула букет, так что он уперся в окно рядом с ней.
– Анатоль, – сказала она. – Тут пистолет.
Фиби смотрела на миниатюрный серебряный револьвер, лежащий в бардачке на том месте, где полминуты назад была упаковка ирисок. Она взяла его и опустила в протянутую ладонь Анатоля. Ствол едва достигал дюйма длиной, а рукоятка была как огрызок. На вид пистолету было лет сто.
– Он заряжен? – спросила Фиби.
– Надеюсь, что нет. – Анатоль аккуратно положил пистолет Фиби на бедро и снова взялся за руль. – Я забыл, что он там. Он принадлежал Гусу, я к нему никакого отношения не имею. Нашел у него в вещах.
– Но это ведь незаконно – такое хранить? Нет?
– Я не знаю. Мне так не кажется. Но ты, наверное, больше в этом понимаешь, Фиби. Ты же читаешь новости. Я только просматриваю заголовки.
– Это же огнестрельное оружие? – Фиби накрыла револьвер рукой. – Я не особо много знаю об оружии, но этот наверняка может стрелять. То есть Гус планировал избавиться от него в прошлом году?
– Да, технически это огнестрельное оружие. Но есть исключения для антиквариата – надо проверить. В противном случае все музеи пустовали бы. Это Уэмбли. Бульдог. Сделан в Бирмингеме. Американского президента убили из похожего пистолета. Это не вселяет в тебя гордость за то, что ты британка? – Анатоль улыбнулся и показал на бардачок. – Вот пули хранить незаконно. Не знаю, что с ними делать.
Фиби выглянула из-за цветов, которые продолжала держать в руках. В самой глубине бардачка лежала маленькая картонная коробочка с напечатанным изображением пуль. Рисунок был повернут к ней, а пули внутри – скорее всего, направлены ей в грудь. Фиби задумалась, не может ли тепло двигателя их воспламенить.
– А они все еще рабочие? – спросила она, елозя букетом по груди.
– Не знаю. Я планировал поехать в какое-нибудь тихое место и расстрелять их в небо, просто чтобы избавиться. Только их в коробке штук тридцать. Такая долгая стрельба может привлечь внимание. Но я не думаю, что кто-нибудь будет против, если я постреляю в лесу двумя-тремя за раз.
– Зависит от того, во что попадешь, – сказала Фиби. Она положила пистолет обратно в бардачок и осторожно его прикрыла. – Ты никогда не видел «Бэмби»?
– Нет, Фиби. Это детский фильм.
– А ты никогда не был ребенком? Ты какой-то Питер Пэн наоборот.
– Его я тоже не видел.
Это произошло незадолго до того, как они подъехали к деревеньке Норт Хэтч, меньше чем в миле от дома Анатоля, где крутые подъездные дорожки поднимались к домам, скрытым за деревьями и изгородями. Только обветшалая церковь производила какое-то впечатление. Ее было видно за несколько миль; скелеты прошлогодних листьев цвета сепии облепили ее остроконечную крышу. Анатоль припарковался через дорогу, у второй точки притяжения в деревне – маленького магазинчика, который уже скоро закрывался. В его окнах виднелись темные банки с джемом из терна. Фиби заглянула за них и увидела журналы и молоко, а также цветастую стойку с сигаретами и подставку с местными открытками.
Анатоль выключил двигатель, и Фиби вопросительно на него посмотрела.
– Ты же помнишь, где это? – спросил он.
Барабанящий дождь наполнил повисшую тишину. Фиби молча показала на полуразрушенный церковный погост. Участок поднимался вверх по холму, так что большую часть кладбища было видно с дороги. Тут не было экстравагантных могил или статуй, только скромные надгробные камни; каждый венчал историю, подошедшую к концу, заколоченную в сосновую древесину и зарытую в землю. Если взглянуть в правильном свете, то кладбище похоже на библиотеку.
– Просто иди через ворота, – сказал Анатоль.
– Ты серьезно останешься в машине?
– Там дождь, Фиби. Я не хочу мокнуть.
– Анатоль. Я хочу возложить цветы на могилу твоего отца. – Маленькая дырочка в рукаве у Фиби разрослась до такого размера, что она могла засунуть туда палец. – Я знаю, что у тебя с ним были сложные отношения, знаю, что ты тяжело переживал его болезнь, но он твой отец. А ты погоревал всего раз. Ты даже издалека не хочешь посмотреть?
– Мой организм всегда очень плохо реагирует на холод и сырость, ты это знаешь. Я в этом смысле как ребенок.
– Ты хочешь, чтобы я пошла к нему одна?
– Это была твоя идея, разве нет?
– Ладно. Может, ты хочешь, чтобы я что-нибудь ему сказала?
Анатоль покачал головой.
– Я уже сказал тебе, его тут нет. Ты будешь разговаривать сама с собой. Я уже достаточно насмотрелся на такое с Гусом, когда у него начала ехать крыша. Это было неприятно. Иногда мне кажется, что мертвым он стал лучше.
– Если его тут нет, тогда я не понимаю, почему ты не можешь пойти со мной. Я думала, припаркованная машина похожа на чистилище.
– Так и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


