Читать книгу - "Запад против Востока. 2500 лет первой битве - Коллектив авторов"
Аннотация к книге "Запад против Востока. 2500 лет первой битве - Коллектив авторов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Книга «Запад против Востока. 2500 лет первой битве» посвящена первому масштабному военному конфликту между Западом и Востоком – морскому сражению 28 сентября 480 года до Р.Х. при острове Саламин, где небольшая флотилия древнегреческих кораблей одержала победу над огромным персидским флотом.В книгу вошли фрагменты трудов античных авторов, посвященные этому событию: «История» Геродота (книга восьмая), трагедия Эсхила «Персы», поэма «Персы» Тимофея Милетского, биографический очерк из «Сравнительных жизнеописаний» Плутарха. Книгу дополнили драматические произведения XVIII–XIX веков на эту тему, которые ранее никогда не публиковались: перевод на русский язык трагедии «Фемистокл» итальянского драматурга Пьетро Метастазио и либретто оперы «Фемистокл» поэта Гавриила Державина. Сборник завершили поэтические творения новогреческих авторов: «Героические песни» национального героя Греции Ригаса Фереоса и стихи из поэмы «Гимн свободе» Дионисиоса Соломоса, ставшие национальным гимном современной Греции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Севаст
Ксеркс, милости твоей прошу
За подвиги мои и верность.
Ксеркс
(притворно)
Так много заслужил Севаст
И уповать всего он может.
Скажи, чего желаешь ты?
Севаст
Брань Фемистокл несет в Афины,
Вождя еще в Египте нет:
Мне вверь туда полки идущи.
Ксеркс
Ты хочешь только лишь сего?
Севаст
На деле, государь, довлеет
Мою мне верность доказать!
Ксеркс
Премного дел твоих! Достойно
Желаешь и сего. Скажи ж
Всё мне, что знаешь о Египте.
Севаст
Леса, моря, рек, гор пути,
И даже счесть могу там камни.
Ксеркс
В том нужды нет. Зачинщик кто?
Севаст
Оронт.
Ксеркс
(отдает ему письмо)
Но есть, мню, и другие.
Тут имена увидишь всех:
Но нет ли в них тебе знакомых?
Севаст
(взглянув на письмо свое, про себя)
Но чрез кого узнал их Ксеркс?
Погиб! (Дрожит).
Ксеркс
Что сделалось с тобою?
Смутился, побледнел, молчишь?
Но не дрожи, раб подлый и неверный!
Поздний теперь уж страх твой весь:
Плел когда твой ков надменный,
Тогда бы трепетать небес;
Но их премудры суть уставы,
Что вероломец бед не ждет,
На свой надеясь ум лукавый,
Покуда к казни не придет. (Уходит).
Явление 8
Севаст
(один)
Ты предала меня, Роксана,
И столь безбожно. Но глупец
Её почто я обвиняю?
Изменнику ль измену клясть?
Боги, Севаст, казнь ты заслужил.
Где, где мне скрыться от себя?
Палач во мне живет, скрежещет.
Куда нейду, и он за мной,
Страсть, ужас спутствуют со мною,
И на лице моем
Изображенно преступленье.
Совести страшны грызенья
Чада злодействий моих,
Что, небо, внутренни жженья
Казней и гроз мне твоих?
Поздно днесь слышу я пени
Мой умерщвляющи дух.
Что прежде остережений
Ваши щадили мой слух.
Явление 9
Театр переменяется и представляет царский дворец, посреди ротонду, в ней на возвышении пламенеющий алтарь, на коем видна жертвенная чаша.
Ксеркс, Севаст, Неокл, сатрапы, телохранители и народ
Ксеркс
Почто ты так, Неокл, уныл?
Почто и ты, Аспазья, плачешь?
Крушатся дети, как отец
Их в верности идет ко мне клясться.
Вам дружба и любовь моя
Быть искренней напастью мнятся.
Неокл и Аспазия
(вдруг)
О, боги!
Ксеркс
Что ж безответны вы?
Явление 10
Те же, Роксана, Лизимах и греки
Роксана
Зачем, о, государь, нас призвал?
Лизимах
Что хочешь, Ксеркс?
Ксеркс
Хочу, чтоб вы
Свидетельми моими были.
Лизимах
Но в чем? В ругательстве Афин?
Аспазия
Обиды новы чтоб терпели?
Лизимах
Аспазьи льстивой мне обман
И жесточайше вероломство?
Аспазия
О, нет, жестокой Лизимах,
Не мучь меня ты так безвинно;
Я та же, что была. И как
Язвить мою в страданье душу?
Ксеркс
Знать, друг вы в друга влюблены?
Аспазия
Что ты сказал, таить уж тщетно.
Ксеркс
Но руку отдаешь ты мне.
Аспазия
Жизнь отча требует сей жертвы!
Ксеркс
Ты ищешь гибели его!
Лизимах
Вспять Афины.
Ксеркс
(про себя)
О, величье!
Роксана
Идет к тебе афинский вождь.
Неокл
(про себя)
О, если б мне быть так бесстрашным.
Аспазия
(так же тихо).
Как сердце бедное дрожит!
Явление 11
Те же и Фемистокл, а Севаст под присмотром
Ксеркс
Итак, ты Фемистокл, решился
Быть другом, наконец, моим?
Приди, да царь тебя обнимет (хочет обнять).
Фемистокл
(удаляясь с почтением).
Постой!
Ксеркс
Зачем?
Фемистокл
Не смею я,
Да прежде учинюсь достойным.
Ксеркс
Священна чаша предстоит,
На жертвеннике уж готова,
Желанну мне присягу дай
И бедства греков да начнутся.
Фемистокл
Изыдь из заблужденья, Ксеркс;
Я слово дал прийти, не клясться!
Ксеркс
Но ты…
Фемистокл
Внемли, о, государь!
И вы, стоящи с Лизимахом,
Все купно Фемистокла речь:
Рок неприязненный доводит
Меня неблагодарным быть
Или предателем отчизны.
Из зол сих выберу ль одно?
Нет! Смерть от них спасти лишь может.
Жизнь наша есть небесный дар,
И состоит он в нашей воле;
Путь мною избранный есть – гроб.
Лизимах
(про себя)
Что слышу!
Ксеркс
(тоже)
О, превечны боги!
Фемистокл
(вынимая из-за пазухи яд)
Вот в ссылке верный спутник мой.
Он в чаше все свершит священной!
О, божества всех дум моих!
Ты верность сердца, благодарность
В сей вольной жертве будьте мне
Везде вы соприсущны славой.
Аспазия
(про себя)
Кончаюсь.
Ксеркс
(также)
В изумленье я!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев