Читать книгу - "Тайна дома №12 на улице Флоретт - Владимир Торин"
Аннотация к книге "Тайна дома №12 на улице Флоретт - Владимир Торин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Возле канала стоит дом. Это очень старый дом посреди пустыря, и в нем живет мрачная тайна. Она расползается от одного жильца к другому, пробуждая их темные стороны и заставляя их носить шарфы. Эту тайну пытались удержать внутри, но, как и любая зараза, она нашла путь наружу. И вот уже тень этой тайны мчится через Тремпл-Толл сквозь густой туман на паровых роликовых коньках. Мчится, чтобы рассказать всё некоему Натаниэлю Френсису Доу, доктору, убежденному мизантропу и любящему дядюшке. Тайна вырвалась на свободу…
Мистер Карниворри вроде бы его не заметил: склонившись над ящиком, он обрезал у растения несколько листьев, после чего собрал их и сложил в чемоданчик, затем убрал туда же и секатор.
Захлопнув чемоданчик, домовладелец пошагал по проходу между стеллажами. В дальнем конце оранжереи он остановился и, поставив чемоданчик на пол, принялся растаскивать груду старых трухлявых ящиков и битых горшков.
«Что ты там ищешь?»
Судя по тому, как мистер Карниворри кряхтел, ящики и горшки были тяжелыми, но, расчищая угол, он отволакивал их в сторону как-то странно и очень… своеобразно. Далеко не сразу Джаспер понял, что тот использует для этого лишь одну руку.
Внезапно посетившая мальчика догадка тут же подтвердилась: левый рукав пальто мистера Карниворри висел неподвижной трубой, как будто в нем была пустота.
Джаспер распахнул рот. Все вдруг связалось. Да это же тот самый Однорукий, о котором говорил Драбблоу! Тот, которого Драбблоу искал в лавке плотоядных растений и…
Джаспер моргнул и вздрогнул. Мистер Карниворри исчез.
Но он ведь только что стоял там! Возле тех старых ящиков! Куда он подевался?!
Джаспер протер в стекле кружок побольше. Домовладельца и след простыл.
«Не мог же он мне примерещиться!»
Страх, который охватил Джаспера с того момента, как он нашел туфельку Полли, отошел на второе место, уступив растерянности и любопытству. Происходило нечто действительно невероятное.
Сперва выясняется, что старый домовладелец вовсе и не мертв, как многие думали, а после — что он и есть тот самый Однорукий. И вот теперь этот странный господин куда-то исчез. Был — и нет его.
«Нужно попасть в оранжерею, — подумал Джаспер. — Здесь явно есть другой вход: как-то же Карниворри туда попал…»
Джаспер крадучись двинулся вдоль стеклянной стены. То и дело замирая, он бросал встревоженный взгляд на дом, но тот по-прежнему был темен и молчалив, и мальчик снова продолжал путь.
Вскоре он нашел то, что искал, а именно небольшой пролом в стене. Над ним пологом нависал плющ, в грязи на земле лежали осколки. Видимо, именно так мистер Карниворри и проник в оранжерею.
Джаспер пробрался в пролом, огляделся и поежился.
Это место было тихим и невероятно угрюмым. Все кругом отдавало ветхостью и некоей чердачностью. В воздухе парила темно-рыжая пыльца — она тут же осела на волосах и лице Джаспера, и, зажав нос в кулаке, он приглушенно чихнул.
Тем не менее Джаспер напрасно опасался, что его услышат, — помимо него, здесь никого не было.
Почти все пространство в оранжерее занимали ряды невысоких деревянных стеллажей, заставленных горшками и дощатыми ящиками. Растения, которые в них росли, выглядели довольно причудливо: одни походили на спутанные комья волос, другие — на продолговатые кувшины, из разверстых бутонов третьих торчали покрытые пупырышками жала, четвертые обладали длинными загнутыми шипами и больше походили на насекомых. За обитателями оранжереи давно не ухаживали. Большинство растений засохло, их листья истончились и побурели, а бутоны сморщились и поникли. Кажется, Карниворри посещает их нечасто.
Джаспер на цыпочках двинулся по проходу между стеллажами, глядя под ноги, чтобы невзначай не зацепиться за кривые одеревеневшие корни и лозы, которыми был затянут пол оранжереи.
Дойдя до конца прохода, он остановился возле стеллажа у стены, рядком на котором стояло несколько покрытых пылью стеклянных футляров — часть из них была разбита и пустовала, в других проглядывали очертания чахлых сухих цветков. К этим колбам вели ржавые трубы, с лопастей вентилирующих механизмов свисала паутина.
«Видимо, здесь содержались те редкие тропические виды, о которых рассказывала Китти…»
Рассматривая цветы в футлярах, Джаспер вдруг почувствовал, что рядом кто-то стоит, повернул голову и отшатнулся. В углу, частично скрытая плющом, возвышалась огромная жуткая фигура с четырьмя скрюченными руками!
Испуг прошел так же быстро, как и появился.
— Ну ты и болван, Джаспер! — шепотом обругал себя мальчик, когда понял, на что он, собственно, глядит и что нападать на него никто не собирается. — Это же просто рухлядь!
Ржавый автоматон-садовник признаков жизни не подавал. Голова его была опущена на грудь, единственный глаз не горел. Судя по позе механоида, выключился он прямо во время работы, когда ухаживал за растением в ближайшем горшке. Секаторы в верхней паре рук застыли у сухих лоз, сапка в одной из нижних успела погрузиться в землю, а четвертая держала лейку на гибком шланге, который был подсоединен к баку в «животе» автоматона. Прежде садовый агрегат, вероятно, передвигался между стеллажами на колесе по рельсу — тот едва просматривался под разросшимся бурьяном.
«И как можно было испугаться этой нелепой развалюхи?..» — подумал Джаспер и продолжил поиски.
Вскоре он оказался у ящика, возле которого трудился мистер Карниворри. Джаспер заглянул в него и вздрогнул.
Внутри, теряя нежные розовые лепестки, корчилось растение. Стебель исходил мелкими судорогами, из обрубков, где прежде были листья и лозы, вытекал густой и вязкий желтый сок.
Это несчастное существо страдало, и Джасперу стало его жалко. Вытянув руку, он осторожно коснулся растения.
Стебель изогнулся и отпрянул от него в немом ужасе… Мучительный рывок, видимо, потребовал от растения всех его сил, поскольку в следующий миг оно скрючилось и безвольно повисло, лозы-спирали безжизненно развернулись и замерли.
Растение погибло.
Джаспер глядел на него с грустью: «Зачем? Зачем Карниворри убил тебя?»
Ответ мог дать лишь сам домовладелец. Как и ответы на прочие, куда более животрепещущие, вопросы…
С трудом оторвав взгляд от умершего растения, Джаспер развернулся и направился туда, где он в последний раз видел мистера Карниворри.
«Куда же ты все-таки подевался? — думал он. — Может, там есть еще один пролом в стене?»
Долго гадать, как именно домовладелец провернул свой трюк с исчезновением, не пришлось. В углу оранжереи, в ковре из плюща, виднелась дощатая крышка люка.
«Потайной ход?!»
— Хм… Как интересно…
Джаспера вдруг осенило. Именно там они держат Полли! Там, куда этот ход ведет! Разумеется, мистер Карниворри участвует в заговоре! Или нет! Наверное, этот тип и вовсе им руководит!
Он уже потянулся к большому кованому кольцу, намереваясь поднять крышку, когда откуда-то из-под нее раздался звук шагов. Карниворри возвращался!
Джаспер бросился в ближайший проход между стеллажами и, нырнув за ящик с растением, листья которого походили на мотыльков, затаился.
Крышка люка откинулась, и мистер Карниворри поднялся в оранжерею.
Поставив чемоданчик на пол, он опустил крышку на место и затащил на нее пару ящиков, замаскировав тайный ход, после чего, снова подхватив чемоданчик, направился к пролому в стене. Оказавшись возле него, мистер Карниворри выглянул, проверяя, нет ли
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская