Books-Lib.com » Читать книги » Ужасы и мистика » Империя рассвета. Книги I–VI · пролог и главы I–LXXXIV - Джей Кристофф

Читать книгу - "Империя рассвета. Книги I–VI · пролог и главы I–LXXXIV - Джей Кристофф"

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 259
Перейти на страницу:
по губам.

— Хорошо, что такие люди, как ты, существуют, — сказал я ему. — Высокородные могут принимать себя чересчур всерьёз. При дворе всегда должен быть хоть один, кто волен говорить правду власть имущим.

— Ты изрекаешь мудрость, шев…

Растлитель монашек. Вот как ты меня назвал. Будто я погубил её, когда мы соприкоснулись. — Я склонился ближе, клыки остры на языке. — Говори обо мне что угодно, Каспьен. Но скажешь ещё раз дурное о моей жене — вырву тебе зубы через задницу, понял?

Улыбка его умерла вовсе, челюсть стиснута. И, хотя я стоял выше, шире, бледнокровный сын и Меч Державы, тот шут встретил мой взгляд, и собственный его блестел злобой.

— Понял. Шевалье.

Я чувствовал кинжал взгляда Каспьена меж лопаток, пока поднимался по лестнице с бутылкой в руке. Но, сделав ещё глоток, я услышал снаружи шум — лязг клинков и слабые крики, что прогнали всякую мысль о том никчёмном идиоте из моей головы. Снова испугавшись за Аарона, я зашагал во двор поглядеть, что за переполох. Удавленное солнце стояло высоко, но во дворе всё ещё висел сумрак. Через двор от конюшен стояла казарма, а для муштры жандармов был устроен тренировочный плац — деревянные чучела и соломенные мишени. Среди них две фигуры плясали взад-вперёд, фехтуя в тусклом свете.

Шарлотта и Лаклан.

Стойка кузины была свирепой, длинный клинок шипел, когда она наступала, чёлка прилипла ко взмокшему лбу. Они с Лаки фехтовали деревянными мечами, но я видел, что Шарлотта не играла в игры: била со смертоносной быстротой по груди Лаки, по горлу, по паху. Стремительно сделав ложный выпад, она нанесла крепкий удар, и Лаклан крякнул, когда её клинок встретил его живот. И, отступая, впервые с тех пор, как я её встретил, я увидел, как губы кузины кривятся в улыбке.

— Довольно науки, брат а Краег?

Лаки выпрямился, поморщившись.

— Мы ещё и не начинали урок, мадемуазель де Леон.

Она улыбнулась, крутанув меч.

— Нельзя выучить то, что мнишь, будто знаешь.

Он ухмыльнулся в ответ, зелёные глаза блеснули.

— Кое-что я знаю.

Мой старый ученик сделал выпад, хлестнув по груди Шарлотты. Сила его была рождена кровью Дивок, и он владел деревянными двуручными мечами, по одному в каждой руке. Но я видел, что он сдерживается — ровно настолько, чтобы дать врагу шанс в бою. А она дралась, и клинки их сшибались так сильно, что крохотные молнии звенели по стенам. И всё же в конце концов Шарлотта была смертной, а Лаклан — бледнокровным, одним из лучших клинков, что когда-либо взрастил Сан-Мишон. Он сковал её защиту, навалившись своей силой. Лицо Шарлотты исказилось, когда она пыталась устоять, и, хотя она дрожала от напряжения, мне всё же чудилось, что улыбка её ширится, пока Лаклан давил. Но, оседая, она хлестнула, подсекла ему ногу и повалила обоих на булыжник. Лаклан приземлился сверху, но Шарлотта выхватила из-за пояса кинжал, и сталь блеснула в мрачном свете зари, когда она прижала его к горлу Лаки. Оба задыхались, долгий миг вглядываясь друг другу в глаза, прежде чем Лаклан усмехнулся.

— Я не думал, что это бой насмерть, мадемуазель.

— Тогда ты меня вовсе не знаешь, месье.

— Немного знаю, думаю. Быть может, не так много, как хотел бы…

Сумрачные аплодисменты раскатились по двору, обрубив слова Лаки под корень. И на крыше конюшни, в мазке тусклого света, я увидел теперь Аарона, медленно хлопающего. Глаза его были прикованы к Лаки, губы кривились, пока мой старый ученик поднимался на ноги.

— Славно сыграно, а Краег. Ты отменно подгадал это падение. — Синие глаза метнулись к Шарлотте, оглядели кузину с ног до головы. — Сладкие будут нынче сны, бьюсь об заклад.

— Закрой рот, де Косте, — рыкнул Лаки.

Шарлотта медленно поднялась, убрав влажные волосы со взмокшей кожи.

— Никто не давал тебе позволения покидать камеру, пиявка.

Аарон поморщился, глянув на стражей у дверей.

— Формально я всё ещё в ней. Или, по крайней мере, на ней. И это конюшня, мадемуазель де Леон, а не камера. Едва ли самое грозное из узилищ.

— Может, мне подыскать яму поприличнее, чтобы тебя в неё засунуть, — прошипела Шарлотта.

Аарон глянул на Лаклана.

— Ты вполне уверен, что хочешь меня в ней?

— Ну всё, мать твою. — Лаки отшвырнул деревянные клинки и зашагал через двор. — Спускай сюда свою задницу, или я сам за ней полезу.

— Но, — Аарон глянул на Шарлотту, — мне не дозволено покидать камеру.

— Я больше повторять не буду, я…

— Так, хватит. — Я шагнул из теней с бутылкой в руке. — Убери его обратно в штаны, Лаки. А ты, — рыкнул я, сверкнув глазами на Аарона, — прояви хоть какие-то, мать твою, манеры.

Аарон выгнул бровь, изобразив певучий оссийский говор.

— Ах, храбрый шевалье спешит на защиту своего маленького оруженосца. Прямо сердце радуется, паря ты мой, малец. Вот те крест, вот те крест.

— Глумись сколько влезет, хлыщ, — выплюнул Лаки.

— Merci, пожалуй, так и сделаю.

— И это ничуть не заполнит дыру внутри тебя. И не уравняет весы твоих грехов. Но однажды ты заплатишь за кровь, что пролил, де Косте. Клянусь.

— Однажды? Я плачу каждый день, маленький оруженосец.

— Хватит, Аарон, — рыкнул я. — Быть мудаком — не значит быть умным. А жестокость — монета, которой платят лишь той же монетой. Я думал, тебе её отсыпали уже достаточно, чтобы это понять.

Я хмуро смотрел на старого боевого брата, но Аарон отказывался встречать мой взгляд, гнев прошлой ночи всё ещё стоял меж нами. Крякнув, я наконец повернулся к Лаклану.

— Занят?

Мой старый ученик глянул на кузину, пригладил волосы.

— Ну, не то чтоб…

— Хорошо. Идём.

Не дожидаясь возражений, я развернулся на посеребрённых каблуках и зашагал обратно через двор. Допив бутылку, я прошёл сквозь оживлённый замок без остановки, наружу в тыльный двор и через ворота на вершине утёса на дорогу за ними.

День теперь сгущался, тусклый свет мертводня падал на изувеченный город внизу, океаны мерцали чёрным. Доки были запружены людьми, чайки роились над головой, рыбацкая флотилия, что кормила город, разгружала улов. Я был уже на середине дороги утёса, когда услышал, как позади по булыжнику бьют серебряные каблуки, и мой старый ученик замедлил шаг, наконец нагнав меня, окутанный запахом свежего

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 259
Перейти на страницу:
Похожие на "Империя рассвета. Книги I–VI · пролог и главы I–LXXXIV - Джей Кристофф" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых