Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории - Уильям Блейк

Читать книгу - "Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории - Уильям Блейк"

Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории - Уильям Блейк - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Современная проза / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории - Уильям Блейк' автора Уильям Блейк прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

114 0 19:00, 29-07-2023
Автор:Уильям Блейк Жанр:Современная проза / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории - Уильям Блейк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

📚🌹 "Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории" – это замечательный сборник стихотворений, который погружает читателя в уникальную эпоху английской литературы, когда царствовала королева Виктория. В этой книге великий поэт Уильям Блейк представляет нам богатство и красоту английской поэзии, написанной во времена, когда в мире процветала любовь, страсть и великое искусство слова. 🌹📚
🖋️🌟 Уильям Блейк – великий английский поэт, художник и гравер, который оставил неизгладимый след в истории литературы и искусства. Его творчество отличалось глубокими эмоциями и философскими размышлениями о мире и человеческой природе. В "Истинной сущности любви" он представляет нам самые яркие образцы английской поэзии времен королевы Виктории, перенося нас в удивительный мир страсти и вдохновения. 🌟🖋️
🎧📚 На сайте books-lib.com вы сможете насладиться бесплатным прослушиванием аудиокниг и чтением онлайн на русском языке. Здесь собраны самые интересные бестселлеры и лучшие произведения мировой литературы, которые откроют перед вами мир знаний и красоты слова. 📚🎧
📜🎶 В "Истинной сущности любви" мы встречаемся с разнообразием тем и настроений, которые переплетаются в стихах и раскрывают перед нами глубину человеческих чувств и эмоций. Английская поэзия эпохи королевы Виктории – это настоящее сокровище, которое восхищает своими образами и красотой языка. Великие поэты того времени, в том числе и Уильям Блейк, помогают нам увидеть истинную природу любви и постигнуть глубины человеческой души. 🎶📜
🌹📚 "Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории" – это уникальное произведение искусства, которое перенесет вас в удивительный мир страсти, красоты и возвышенных чувств. Великий Уильям Блейк привносит свою мудрость и вдохновение в каждый стих, и это собрание станет настоящим сокровищем в библиотеке каждого ценителя прекрасного слова и человеческих чувств. 📚🌹


1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 121
Перейти на страницу:
разлагаться

При виде ещё большего уродства!

Ты прикоснись легко к нему, Природа!

И чадо озорное исцели:

И благотворно подари ему

Свет солнца, красоту, дыханья сладость,

Мелодии лесов, ветров и вод,

Пока он не смягчится, и не будет

Столь неуклюже, резко отличаться

Среди всеобщей пляски и напевов;

Но, разрыдавшись, исцелит свой дух,

Чтоб вновь он добрым стал и гармоничным

Под действием любви и красоты.

Любовь

Все мысли, страсти, наслажденья,

Что возбуждают в смертных кровь,

Огнём питаются священным

По имени Любовь.

И часто я в своих мечтаньях

Вновь проживал тот час один,

Когда стоял на горном склоне

У башенных руин.

Крадучись, лунный свет смешался

С зарёй вечерней в тишине;

Там дорогая Женевьева —

Надежда, радость мне.

К скульптуре рыцаря в доспехах

Склонилась, опершись, она;

И слушала мою балладу,

Луной освещена.

Грустит немного Женевьева:

Моя надежда! Мой задор!

Любовь её сильней, коль песней

Её печалю взор.

Я пел историю простую,

Что сердце трогает былым —

Она стара, груба, подходит

К развалинам седым.

И дева слушала, краснея,

Потупив скромно нежный взгляд;

И знала, лик её прелестный

Всегда я видеть рад.

Я пел о Рыцаре, что жгучий

Герб на щите носил с войны;

Как десять лет всё добивался

Он Дамы той страны.

Я пел ей о его страданьях —

Тяжёл и грустен был мотив,

Я показал любовь другую,

Свою так объяснив.

И дева слушала, краснея,

Потупив скромно нежный взгляд;

Простив меня, что лик прелестный

Её лишь видеть рад.

Когда я спел, как от презренья

Безумным смелый Рыцарь стал,

Как день и ночь леса и горы

Не спав, пересекал;

Как иногда из нор глубоких,

А иногда из тьмы густой,

Быть может, с солнечной поляны

С зелёною травой

Являлся милый, светлый ангел,

В глаза смотревший без вины;

Как знал он, Рыцарь сей несчастный!

То – козни Сатаны;

Как им в безумии отважном

Злодеи были сражены;

Как спас от смерти и насилья

Он Даму той страны;

И как, обняв его колени,

Она рыдала, искупить

Стремясь презренье, что безумство

Смогло в нём породить;

И как его лечила в гроте,

И как прошёл безумства пыл,

Когда на жёлтых мягких листьях

Он к Богу отходил.

Предсмертный вздох его! – закончен

Нежнейшей песенки мотив:

Замолкла арфа, голос дрогнул,

Сочувствием смутив

Мою простую Женевьеву;

Она дрожит от чувств моих,

От песни, музыки печальной,

Хоть вечер – мил и тих;

От страхов, рушащих надежду,

От их невидимой волны,

И что смиренные желанья

Давно приглушены.

Восторг и жалость – слёзы девы,

Румянец и невинный стыд;

Она моё шептала имя:

Я слышу – сон журчит.

Вздымалась грудь её, шагнула

Она чуть в сторону, но взгляд,

Поймав мой, робко подбежала

Ко мне – о, как я рад!

Она рыдала и в объятьях

Своих мне сжала мягко грудь,

Откинув голову, пыталась

В лицо мне заглянуть.

Отчасти страх, любовь отчасти,

Отчасти робости наплыв,

Скорее чувствую, чем вижу,

Страстей её порыв.

Я успокоил деву, гордо

В любви призналась мне она;

Моею стала Женевьева —

Прекрасна и ясна.

Первое появление любви[19]

Надежда первой страсти так сладка!

Как из-за туч звезды вечерней взгляды,

Как нежное дыханье ветерка

Над ивами, среди речной прохлады,

В златых полях Цереры[20]; – жнец слегка

Ему подставил потный лоб с усладой.

К молодой леди[21]

Луиза, я хочу сказать,

Что видеть рад тебя опять

Красивой и здоровой;

Покинувшей свою кровать

С болезнью столь суровой.

Сверкает солнце с высоты,

Дрозды наполнили кусты

Весёлым щебетаньем.

Должна приветствовать их ты

Улыбкой – не страданьем.

Поверь, болезнь твоя подчас

Молиться заставляла нас

В правдивом благочестье,

И слёзы капали из глаз.

Мы все страдали вместе.

К тому ж терзала нас беда:

Ведь не нуждались никогда

Там в девушке прелестной;

Здесь ангелов сочтёшь всегда,

А в небесах им тесно!

Воспоминания о любви[22]

I

Как тих сей уголок лесной!

Любовь дышала здесь, конечно;

Постель из вереска беспечно

Вздымалась ласковой волной,

Тебя желая бесконечно.

II

Где восемь вёсен, как лежал

Я среди вереска Квантока?

Внимал журчанию потока,

Что скрытно там и тут блуждал,

И жаворонок пел высоко.

III

Коль воздух с именем твоим

Не зазвучал ещё; пытливый

К чему твой взор? И вздох тоскливый?

И с обещанием благим?

Иль это дух твой молчаливый?

IV

Как знак родимый ищет мать

В давно потерянном дитяти,

Тебя любил я, ждал объятий!

Но той, чью полюбил я стать,

Я был обманут в благодати.

V

Ты предо мной стоишь, как цель,

Мечта, запомненная снами.

Казалось, кроткими глазами

О

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 121
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: