Books-Lib.com » Читать книги » Современная проза » Сироты на продажу - Элен Мари Вайсман

Читать книгу - "Сироты на продажу - Элен Мари Вайсман"

Сироты на продажу - Элен Мари Вайсман - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Сироты на продажу - Элен Мари Вайсман' автора Элен Мари Вайсман прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

516 0 10:00, 11-07-2022
Автор:Элен Мари Вайсман Жанр:Читать книги / Современная проза Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Сироты на продажу - Элен Мари Вайсман", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Филадельфия, 1918 год. Горожане шумно чествуют американских солдат, сражающихся на фронтах Первой мировой, но юную Пию Ланге преследует ощущение неотвратимо надвигающейся катастрофы. Девочка давно заметила, что умеет предугадывать серьезные болезни, и сейчас ей повсюду видится смерть. Пия не ошибается: скоро улицы американских городов опустеют, а трупы умерших заполнят морги — испанка, самая массовая эпидемия гриппа за всю историю человечества, готовится собрать свою страшную жатву… Горе придет в каждую семью, но одни попытаются нажиться на трагедии, а другие сумеют выстоять и сохранить живую душу, сострадание и доброту к ближнему.
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 100
Перейти на страницу:

Пия ничего не поняла. Похоже было на венгерский язык — на таком говорила миссис Надь, когда приставала к ней с вопросами на заднем дворе. Только какая ей разница, что это за язык? Девочка бросилась к открытой двери спальни.

Мужчина вскочил и схватил ее за руку, мотая головой.

— Mit gondolsz, hová mész?[17]

Пия попыталась вырваться, но тщетно: мужчина был сильнее.

— Там мои братья! — кричала Пия, выворачиваясь.

Мужчина еще выразительнее помотал головой.

— Mit akarsz?[18]

Лицо главы семейства исказилось страхом и гневом. В то же самое время в темных глазах с красными прожилками мелькнуло сочувствие.

Пия перестала сопротивляться и постаралась дышать ровно. Вырваться не получится, а неразумное агрессивное поведение ни к чему не приведет. Мужчина больно стискивал ей руку, но из-за длинного рукава Пия не могла почувствовать, предстоит ли ему стать жертвой инфлюэнцы.

— Вы говорите по-английски? — задыхаясь, спросила она.

Он снова помотал головой.

Девочка указала на дверь спальни, сдерживаясь, чтобы не закричать:

— Я должна посмотреть, там ли мои маленькие братья. — И она снова настойчиво ткнула в сторону двери.

Супруги в замешательстве смотрели на нее.

Пия показала, как качают на руках ребенка, и в третий раз указала на дверь с вопросительным выражением лица. Мужчина наконец отпустил ее, махнул рукой в сторону спальни и опять отрицательно покачал головой.

Глаза Пии наполнились слезами. Что он хочет сказать? Что Олли и Макс исчезли? Что он не имеет представления, о чем идет речь? В любом случае Пия не собиралась больше ждать и влетела в комнату. С кровати на нее большими глазами с удивлением воззрились двое детей: мальчик с деревянным волчком в руках и бледная девочка с тряпичной куклой. Тела мутти не было. Пия упала на колени перед тайником, дрожащими руками открыла задвижку и потянула на себя дверцу.

Близнецов внутри не было, как и погремушек с бутылочками. Олли и Макс таинственным образом исчезли.

Грудь Пии стиснула мучительная боль, словно ей вырвали сердце. Она застонала и упала на пол; страх, скорбь, ужас и облегчение одновременно нахлынули на нее. Руки и ноги затряслись, из горла вырвались дикие рыдания, лишая Пию последних сил. Она жаждала умереть.

Девочка пролежала на полу чуть ли не целую вечность, пока наконец дыхание не успокоилось. Потом она с трудом села и прислонилась к стене; ноги были словно ватные, а руки ледяные. Надо выяснить, куда делись Олли и Макс. Наверно, кто-то из соседей нашел их и спас. Или незнакомцы, которые теперь живут в их квартире, отдали тела малышей в морг. В любом случае ясно было одно: что бы ни произошло, это ее вина.

Незнакомцы с изумлением смотрели на Пию, стоя в ногах материнской кровати. Женщина с маленькой дочерью на руках чуть не плакала, другой рукой держась за сердце. Мальчик, открывший дверь, прижался к ногам отца и краем глаза наблюдал за Пией со страхом в лице. Мужчина выглядел беспомощным и растерянным.

Пия снова изобразила, что качает на руках ребенка, и подбородок у нее задрожал. Она с вопросительным выражением на лице указала на себя, потом на тайник. Снова покачала воображаемое дитя, указала на семью чужаков и подняла руки вверх ладонями вперед. На лице женщины наконец мелькнуло понимание. Она отдала дочь мужу и исчезла в другой комнате. Пия встала и на слабых ногах последовала за женщиной. Та сидела за кухонным столом и перелистывала тонкие страницы книги, похожей на Библию. Когда она нашла то, что искала, то обернулась и вздрогнула, обнаружив, что Пия стоит у нее за спиной. Потом опасливо улыбнулась и протянула девочке сложенный листок бумаги. Пия взяла его дрожащими пальцами и развернула. Там небрежным почерком было написано: «Да простит Господь твои прегрешения».

Пия уронила записку. Комната завертелась перед глазами, девочка пошатнулась и начала падать, но женщина поддержала ее за локоть и подвела к стулу. Пия вслепую нащупала сиденье и опустилась на него, наклонившись вперед и уронив голову на руки в попытках осмыслить происходящее. Кто-то нашел Олли и Макса. Но кто? И когда? Это не иностранцы, поселившиеся в их квартире, а человек со знанием английского языка.

Женщина кашлянула, и Пия отняла руки от лица. Венгерка подняла записку и несколько раз указала попеременно то на листок, то на спальню.

Пия кивнула.

— Я знаю: вы нашли ее в ящике.

Женщина улыбнулась и попыталась что-то объяснить, используя короткие слова и жесты, но Пия ее не понимала.

— Но кто это написал? — спросила она.

Женщина нахмурилась и покачала головой. Пия не знала, поняла ли венгерка вопрос.

Она встала и направилась к выходу, держась за стену, чтобы не упасть. Женщина последовала за ней, тряся запиской и бормоча что-то неразборчивое. Пия остановилась и оглядела прежнюю квартиру. Это какой-то дурной сон. Ее дом исчез. Ее семья исчезла. И она не имела представления, как отыскать Олли и Макса и живы ли они вообще. Она не знала, куда направится, выйдя из двери, но была полна решимости выяснить, что случилось с братьями.

Потом ей в голову пришла мысль оставить отцу записку. Она указала на листок в руках женщины и показала, как пишут. Венгерка снова нахмурилась, и Пия, указав на себя, повторила свою пантомиму. Женщина улыбнулась, подняла палец, подошла к шкафу около печи и пошарила за сливочником цвета мускатного ореха и такой же сахарницей. Вернувшись, она протянула Пии коротенький карандаш. Девочка написала на обороте листка: «Дорогой фатер, к большому нашему горю, мутти умерла от инфлюэнцы. Я заботилась об Олли и Максе, пока тоже не заболела. Сейчас я их разыскиваю. Пожалуйста, дождись меня. Я вернусь, обещаю».

Она отдала листок и карандаш иностранке, похлопала себя по груди в районе сердца и показала рукой, что придет высокий человек. Потом взяла записку и продемонстрировала, как отдает ее кому-то. Она еще раз повторила все жесты, и наконец женщина кивнула, но снова подняла вверх палец, словно прося подождать.

Венгерка подошла к плетеной корзине, стоявшей в ногах кровати, достала что-то из нее и протянула Пии. Девочка ахнула.

Это была самодельная погремушка.

Пия осмотрела ее и увидела на ручке аккуратно вырезанную букву «О».

— Это погремушка Олли, — произнесла она высоким сдавленным голосом. — Где вы ее нашли? — Она указала на спальню. — В ящике?

Женщина кивнула.

— Только одну? — Пия указала на погремушку и показала один палец, а потом два.

Венгерка в ответ тоже показала один палец и энергично кивнула.

Пия прижала игрушку к сердцу, и слезы снова покатились у нее из глаз. Почему оставили эту вещицу — по ошибке или потому, что она уже была не нужна?

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 100
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: