Books-Lib.com » Читать книги » Сказки » Энн из Эйвонли - Люси Мод Монтгомери

Читать книгу - "Энн из Эйвонли - Люси Мод Монтгомери"

Энн из Эйвонли - Люси Мод Монтгомери - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Сказки / Детская проза / Современная проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Энн из Эйвонли - Люси Мод Монтгомери' автора Люси Мод Монтгомери прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

4 0 22:35, 03-07-2025
Автор:Люси Мод Монтгомери Жанр:Сказки / Детская проза / Современная проза Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Энн из Эйвонли - Люси Мод Монтгомери", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В жизни шестнадцатилетней Энн Ширли наступает новый этап: девушка готовится начать учебный год в роли учительницы в местной школе, уговаривает Мариллу взять на воспитание близнецов и основывает вместе с друзьями «Общество по улучшению жизни в Эйвонли». Но мечтательница Энн не была бы самой собой, если бы не попала в новые передряги. Соседи не верят в перемены к лучшему, а друзья Энн сомневаются, что можно воспитывать детей без кнута. Но энтузиазм девушки не знает границ!

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 73
Перейти на страницу:
уха». Две длинные светлые косы украшали огромные синие банты.

– Мисс Льюис дома? – спросила Диана.

– Да, мэм. Входите. Я скажу о вас мисс Лаванде. Она наверху, мэм.

С этими словами маленькая служанка скрылась в глубине дома, а оставшиеся вдвоем девушки с восхищением разглядывали убранство помещения. Внутри дом был не менее удивительным, чем снаружи. Низкий потолок, два небольших квадратных окошка с муслиновыми занавесками. Изысканная старомодная мебель в идеальной сохранности. И все же надо признаться, для двух здоровых девушек, проделавших четыре мили пешком на свежем осеннем воздухе, самым привлекательным в комнате был накрытый стол. Там на бледно-голубом фарфоре лежали разные лакомства. Разбросанные по скатерти мелкие золотистые папоротники придавали убранству праздничный вид.

– Должно быть, мисс Лаванда ждет гостей к чаю, – прошептала Энн. – На столе шесть приборов. Какая у нее забавная служанка! Словно прибыла из страны эльфов. Наверное, она тоже могла указать нам дорогу, но мне так хочется увидеть мисс Лаванду… Тсс… Вот и она.

В этот момент мисс Лаванда как раз остановилась в дверях. Девушки, забыв о хороших манерах, удивленно уставились на нее. Подсознательно они ожидали увидеть хрестоматийную старую деву – костлявое существо с прилизанными седыми волосами и непременно в очках. Но мисс Лаванда была совсем другая.

Перед ними стояла женщина невысокого роста с белоснежными густыми и волнистыми волосами, уложенными в очаровательные завитушки и локоны. Они обрамляли почти девичье лицо с легким румянцем, красиво очерченным ртом, большими светло-карими глазами и ямочками… Настоящими ямочками на щеках. На ней было изысканное платье из кремового муслина с нежными розочками… Такое платье смотрелось бы нелепо на большинстве женщин ее возраста, но мисс Лаванде оно подходило идеально, и мысль о неуместности наряда даже в голову не приходила.

– Шарлотта Четвертая сказала, что вы хотите меня видеть, – произнесла она голосом, соответствующим ее нежному облику.

– Мы хотели спросить, как нам пройти в Западный Графтон, – сказала Диана. – Нас пригласили на чай Кимбалы, но мы пошли по тропе через лес и заблудились. Скажите, в какую сторону нам идти от вашей калитки – направо или налево?

– Налево, – ответила мисс Лаванда, бросив растерянный взгляд на чайный стол. И с внезапной решимостью вдруг воскликнула: – Может, вы задержитесь и выпьете чаю со мной? К Кимбалам на чай вы уже не успеете. А мы с Шарлоттой Четвертой будем рады вашему обществу.

Диана вопросительно взглянула на Энн.

– Спасибо, с радостью, – быстро согласилась Энн, которой очень хотелось узнать больше об этой удивительной женщине. – Если, конечно, это не стеснит вас. Вижу, вы ожидаете и других гостей.

Мисс Лаванда густо покраснела.

– Вы, наверное, сочтете это ужасной глупостью, – сказала она. – Так оно и есть. И когда меня на этом ловят, мне стыдно. А в другое время – нет… На самом деле я никого не жду. Я просто вообразила, что жду. Видите ли, мне было одиноко. А общество я люблю… Хорошее, конечно. Но сюда мало кто заглядывает, мой дом стоит на отшибе. Шарлотта Четвертая тоже переживала состояние одиночества. Вот я и придумала, что мы ждем гостей к чаю. Я кое-что испекла, украсила стол, поставила чайный фарфоровый сервиз, подаренный матери на свадьбу… И сама принарядилась.

Диана подумала про себя, что не зря люди называют мисс Лаванду женщиной «со странностями». Как могла прийти в голову сорокапятилетней женщине мысль подготовиться к приходу гостей, которых не ждешь?! А у Энн радостно засветились глаза, и она воскликнула:

– Так вы тоже любите мечтать?

Это «тоже» открыло мисс Лаванде, что перед ней «родственная душа».

– Да, люблю, – смело призналась она. – Конечно, в моем возрасте это смешно. Но какой смысл быть независимой старой девой, если нельзя делать маленькие глупости, которые никому не приносят вреда? Должна же быть хоть какая-то компенсация. Иногда мне кажется, что я не смогу жить без своих фантазий. Впрочем, обычно о них никто не догадывается, а Шарлотта Четвертая не болтлива. Но я рада, что сегодня «попалась» – ведь вы пришли, а у меня чай уже готов. Прошу, пройдите в комнату для гостей и снимите шляпки. Комната наверху с белой дверью. А я отлучусь на кухню посмотреть, все ли в порядке с чаем. Шарлотта Четвертая – очень славная девочка, но не всегда заваривает чай как надо.

Мисс Лаванда поспешила на кухню, как и положено гостеприимной хозяйке, а девушки поднялись по лестнице на второй этаж. Комната для гостей оказалась такой же ослепительно белой, как и дверь, свет в нее струился из мансардного окна, увитого плющом, и выглядела она такой уютной, что, по словам Энн, здесь могли рождаться только счастливые сны.

– Ну и приключение! – сказала Диана. – А мисс Лаванда милая, хоть слегка странноватая. И совсем не похожа на старую деву.

– Она словно музыка, – отозвалась Энн.

Когда они спустились, мисс Лаванда как раз вносила в комнату чай, а за ней семенила с довольным видом Шарлотта Четвертая, держа в руках блюдо с горячим печеньем.

– А теперь скажите наконец, как вас зовут, – попросила мисс Лаванда. – Я рада, что вы такие молодые. Мне нравятся юные девушки, в их обществе я тоже чувствую себя молодой. Так неприятно… – с гримасой прибавила она – …знать, что ты старая. Как вас все-таки зовут? Надо же как-то к вам обращаться. Диана Барри? И Энн Ширли? Можно я представлю, что мы знакомы сто лет, и буду называть просто Энн и Диана?

– Конечно, можно, – хором ответили девушки.

– Тогда устраивайтесь поудобнее и угощайтесь, – предложила мисс Лаванда, в ее голосе звучала неподдельная радость. – Ты, Шарлотта, садись в конце стола – будешь раскладывать курицу. Как удачно, что я испекла печенье и бисквиты. Конечно, глупо так стараться для воображаемых гостей… Шарлотта Четвертая наверняка так думает, правда, Шарлотта? А смотрите, как хорошо получилось! Они бы и так не пропали – за несколько дней мы с Шарлоттой Четвертой съели бы их. Однако бисквиты от времени лучше не становятся.

Чаепитие проходило весело и непринужденно, а потом все вышли в сад насладиться великолепным зрелищем заката.

– Трудно вообразить место лучше, – восхищенно проговорила Диана, оглядываясь по сторонам.

– А почему вы назвали его Обителью Эха? – спросила Энн.

– Шарлотта, пойди в дом, – сказала мисс Лаванда, – и принеси тот маленький жестяной горн, что висит над полкой с часами.

Шарлота Четвертая сорвалась с места и мигом вернулась с горном в руке.

– Труби, Шарлотта, – велела мисс Лаванда.

Шарлотта затрубила. Раздался хриплый, резкий звук, потом минута тишины… Из леса за рекой донеслось эхо – одно, другое, множество волшебных отголосков, нежных, ускользающих, серебристых,

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: