Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ритуал Старлинга - Девни Перри

Читать книгу - "Ритуал Старлинга - Девни Перри"

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 140
Перейти на страницу:
кот.

— Пожалуйста. Я ни на секунду в это не поверю. — Я знала этот злобный блеск в ее голубых глазах. — Что ты замышляешь, Мэй?

— Ничего. — Она изобразила невинность.

Лгунья.

— Только тронь его еще раз, и я расскажу каждому газетчику в Росло, что у тебя на пальцах ног растет грибок.

— Одесса. — Она усмехнулась, и ее невозмутимость исчезла. — Это очень… похоже на то, что сделала бы я.

— Ты больше к нему не прикоснешься. — Я вздернула подбородок, пригвоздив ее взглядом. — Я ясно выразилась?

Она дернула запястьем.

— Он даже не симпатичный.

— Он очарователен, и ты это знаешь. — Я пересекла комнату, и, хотя она терпеть не могла объятия, я все равно обняла ее. — Привет.

Она заерзала, и когда я только усилила хватку, она расслабилась и, наконец, обняла меня в ответ, пока я не отпустила ее. Затем она искоса взглянула на меня.

— Что с тобой случилось? Ты кажешься другой.

— Ну, я вышла замуж за Стража, отплыла в Туру, меня чуть не съел мерроуил, я жила в домике на дереве, меня чуть не убила стая бэарвульфов — несколько раз, — я усыновила таркина, переехала в крепость, убила человека, который пытался убить меня, и это только начало. Еще только-только рассвело. Я устала. И тебе следовало постучать. Не вздумай снова пробираться в эти покои.

Мэй посмотрела на меня так, словно у меня выросли крылья.

— Ты права. Я стала другой. — И она довольно скоро поймет, что динамика наших отношений изменится.

Раздался стук в дверь.

— Войдите, — крикнул Рэнсом.

Стюард, стоявший у входа, прочистил горло. Он отвесил глубокий поклон, прежде чем заговорить.

— Королева просит вас присоединиться к ней за завтраком. В настоящем времени.

В настоящем времени, то есть прямо сейчас.

Я думаю, мы завершим все представления сегодня утром.

— Спасибо, — сказала я, отпуская стюарда.

Как бы мне ни хотелось забраться обратно в постель, чем скорее мы расскажем моему отцу о разведчике крукса, тем лучше.

— Давай одеваться. — Рэнсом повел Эви в ее спальню, когда моя сестра повернулась, чтобы уйти.

— Мэй? — позвала я, ожидая, пока она остановится и оглянется. — Я скучала по тебе.

Не очень сильно. Но я скучала по ней.

Она ничего не сказала в ответ, прежде чем выйти из комнаты.

Я вздохнула, мои плечи опустились. Что ж, эта встреча прошла лучше, чем с отцом, но ненамного. Когда-нибудь мне нужно будет перестать желать, чтобы моя сестра была другим человеком.

Чтобы была сестрой, которой нравятся мои объятия. Сестрой, которая врывалась бы в мои покои, потому что хотела убедиться, что я жива и здорова. Сестра, которая была бы похожа на меня.

Но Мэй была Мэй. И желать, чтобы она изменилась, было так же бессмысленно, как желать прикоснуться к звездам.

Я поплелась в спальню, чтобы подготовиться к предстоящему дню. Мой брат был где-то в этом замке, и если его не будет за завтраком, то я хотела поскорее его увидеть.

Горничные принесли мне только серые платья и тапочки из моего прежнего гардероба, и мысль о том, чтобы надеть их снова, была слишком похожа на путешествие в прошлое, поэтому я натянула вчерашнюю одежду, жалея, что у меня нет ничего чистого. Моя рубашка все еще хранила слабый запах рыбы с корабля.

Но я не предстану перед своим отцом в сером.

Быстро заплетя волосы в косу и заправив манжету Рэнсома под рукав, я вернулась в гостиную, где меня ждали Эви и мой муж.

Эви тоже была одета во вчерашнюю одежду.

— Она не захотела надевать платье, — сказал Рэнсом.

— Я тоже.

Пока я натягивала сапоги, Рэнсом надел жилет и оружие. Затем мы втроем отправились на первый этаж восточного крыла.

Двери в комнаты Торы и Джоди были открыты, слуги уже убирали их для будущих гостей.

Мавины, вероятно, ушли еще до рассвета.

Служащие замка, мимо которых мы проходили по пути, обходили нас стороной. Больше всего внимания привлекал Рэнсом, потом Фэйз, затем Эви и, наконец, я. Должно быть, по дворцу разнесся слух о моем возвращении, потому что несколько слуг кланялись и обращались ко мне «Ваше Высочество».

Столовая, которую предпочитала Марго, находилась в углу восточного крыла. Маслянистый солнечный свет струился сквозь окна, которые окаймляли помещение с двух сторон. Слуга стоял рядом со столом, уставленным едой. От запахов выпечки, фруктов, мяса с пряностями и яиц-пашот у меня заурчало в животе.

Моя мачеха, выглядевшая, как всегда, по-королевски, сидела в конце стола, потягивая чай из расписанной вручную чашки и читая газету. Когда мы вошли в комнату, ее глаза цвета морской волны, сияющие янтарным светом, поднялись. Один взгляд на мою одежду, и ее лицо помрачнело.

— Брюки?

— Брюки. — Я остановилась у ближайшего стула, уставившись через весь стол на свою мачеху.

Рэнсом пододвинул стул для Эви, помогая ей сесть. Затем он посадил Фэйза к ней на колени и сел на стул рядом с ней.

Служанка немедленно начала приносить им еду, а я уставилась на единственную мать, которую я когда-либо знала.

Если Марго и скучала по мне, то не подала виду.

— Твои волосы. — Она отставила чашку и газету.

— Мои волосы что?

— Они прелестны. — Ее безразличное поведение дало трещину. Немного.

Мои плечи опустились ниже ушей.

— Эви, это Марго. Она моя мачеха и королева Куэнтиса.

— Привет, Эви. — Это было самое искреннее и доброе приветствие, которое я когда-либо слышала из уст Марго.

Эви застенчиво помахала ей, а затем крепче прижала Фэйза к себе.

Марго посмотрела на Рэнсома и опустила подбородок.

— Ваше Высочество.

— Ваше Величество. Спасибо за ваше гостеприимство. — Он больше, чем когда-либо, походил на принца.

Где-то в тени Луэлла улыбалась своему сыну. Верному, вежливому, уравновешенному мужчине, которого она вырастила.

— Добро пожаловать обратно в Куэнтис, — сказала Марго. — Пожалуйста, дайте мне знать, если я смогу что-нибудь сделать, чтобы сделать ваше пребывание здесь более комфортным.

— Одежда, — ответила я за него. — В частности, брюки.

Марго поморщилась, но в ее глазах был юмор.

— Мы найдем тебе брюки. А теперь ешь. Ты же кожа да кости.

Я села на стул рядом с Рэнсомом и сделала, как велела мачеха, — ела до тех пор, пока мой живот не наполнился так, как не наполнялся уже несколько месяцев.

— А, вот и он. — Марго выпрямилась и улыбнулась, глядя в окно, где за стеклом промелькнула прядь светлых волос.

— Арти? — Я вскочила со стула, когда мой младший брат побежал по траве в саду за столовой.

Он вырос, пока меня не было. Его волосы стали короче. Как могло измениться его лицо всего за

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 140
Перейти на страницу:
Похожие на "Ритуал Старлинга - Девни Перри" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.