Читать книгу - "Там, где встречаются приливы и гром - Лина Казак"
— Пятнадцать, если верить последним данным. Хотя, возможно, кто-то уже погиб. Мы не приспособлены к ужасающим температурам Тундрейна.
Отец стискивает зубы.
— Варад добился союза с Волкой?
— Может быть. Скорее всего, нет. Мой брат — осел. — Зев дерзко, издевательски ухмыляется. — И ничуть не обаятельнее меня. Тебе повезло, что зятем стал я.
Сердце болезненно сжимается в груди, ледяной ужас сковывает легкие. Я вижу напряжение в плечах отца, побелевшие костяшки пальцев, плотно сжатые губы.
— Боюсь, ты принимаешь меня не всерьез, — бормочет отец, и его голос звучит как безобидная угроза.
Небрежным взмахом руки он призывает плещущийся шар воды. Тот спиралью летит в воздухе, закручиваясь и сжимаясь, пока не становится гладкой сферой.
Дыхание перехватывает.
Я знаю, что будет дальше.
Полупрозрачный шар плывет по воздуху, а затем накрывает голову Зева. Мой муж не двигается, не сопротивляется. Единственный внешний признак воздействия — вздувшиеся жилы на его шее. Маленькие пузырьки вырываются изо рта и поднимаются на поверхность, пока он медленно выпускает остатки воздуха из легких.
Я тоже не дышу.
Минуты тянутся.
Его плечи дрожат, вены на руках вздуваются. Глаза расширяются, шея тщетно дергается.
Мои руки сжимаются в кулаки так сильно, что ногти вонзаются в ладони, и я уверена, что до крови. Я могла бы призвать воду, создать маленький карман воздуха, совсем немного, чтобы он мог…
Чье-то мягкое прикосновение пугает меня.
— Пойдемте внутрь, принцесса, — шепчет Ви. — Вам не стоит на это смотреть.
Я сбрасываю ее руку.
Я должна смотреть. Это моя вина.
Не знаю, сколько проходит времени. Лицо Зева темнеет и покрывается пятнами внутри водного пузыря. У него закончился воздух. Легкие должно жечь огнем. Мой муж был прав — смерть от молнии ничто по сравнению с этой жестокостью. Его голова мотается из стороны в сторону, он бьется в оковах, пытаясь спастись от утопления на суше.
Но все без толку.
Оглушительный грохот, словно яростные волны бьются об айсберг, звенит в ушах, заглушая насмешки воинов. Они смотрят, как он страдает, словно он проклятое Приливами зрелище для их развлечения.
Целую вечность спустя отец позволяет сфере упасть.
Зев жадно хватает ртом воздух, с силой откашливаясь водой. Его волосы мокрые, прилипли темными завитками ко лбу, кожа бледная.
— Принцесса, пожалуйста. — Ви уже настаивает, но я игнорирую ее. Дыхание с трудом вырывается из легких, оставляя мучительную тесноту.
— Сколько солдат на границе?
Зев еще не перестал кашлять, но умудряется вести себя как идиот.
— Трое, — кашель, — но твои жалкие воины, — кашель, — не продержались бы и десяти минут, — кашель, — против них.
Отец снова погружает голову Зева в воду.

Остаток дня проходит как в тумане: исцеление, попытки запихнуть в себя еду и заставить ее остаться внутри. Отец зовет меня в свою палатку обсуждать стратегию, но я едва слышу его. Приглушенные стоны и мучительные звуки ударов кулаков о плоть бомбардируют меня.
Воины снова по очереди избивают Зева.
Желчь подступает к горлу, обжигая и карая.
— …пообещать им треть наших запасов еды? — улавливаю конец фразы отца. Он говорит о предложении Волки заключить союз. По крайней мере, я так полагаю.
— Мы не выживем. Наши запасы и так скудны, и это учитывая то, что прислал Арбинж, — отвечает Сорка. — Теперь мы не получим от них третью партию поставок.
Приглушенный смех.
Пронзительный звон в ушах.
Пять глухих ударов и издевательский хохот.
Отчетливый хруст кости.
Сердце так колотится, что кажется, оно вот-вот остановится вовсе. Огненные потоки желчи поднимаются по горлу.
Не могу сдержаться. Резко отворачиваюсь и извергаю все содержимое желудка на пол, содрогаясь от спазмов.
— Принцесса! — Сорка бросается ко мне, убирая волосы с лица и потирая спину большой рукой. — Вам плохо?
Я вытираю рот.
Отец даже не шелохнулся. Он просто смотрит на меня холодным, нечитаемым взглядом.
— Ты понесла? — голос отца холоднее льда.
— Нет.
— Ты уверена…
— Я целитель, — огрызаюсь я. — Думаю, я бы знала.
Это все, что его беспокоит? Не то, подверглась ли я насилию, а не понесла ли я?
Прежде чем он успевает среагировать, я выбегаю из палатки и направляюсь к мужчинам, избивающим Зева.
Ви перехватывает меня, прежде чем я успеваю дойти.
— Не сейчас, принцесса, — шепчет она и затаскивает меня в нашу палатку. — Ложитесь. Вы плохо выглядите. Я разберусь с ними.
Она набрасывает одеяло мне на плечи, а затем исчезает за пологом.

Когда я просыпаюсь, уже темно. Ви спит рядом.
Я пробираюсь к выходу из палатки, приоткрываю полог. Ночное небо ясное, над головой мерцают звезды. Это контрастирует с бурей в груди, с грызущей болью, которая лишь усиливается с каждым днем. С каждым новым синяком на теле моего мужа.
Зев обмяк в цепях, спит, прижав подбородок к груди. Сердце сжимается от тревоги. Удалось ли Ви отвлечь воинов, выстроившихся в очередь, чтобы использовать его как боксерскую грушу?
Я почти делаю шаг на поляну, когда замираю — отец выходит из своей палатки, направляясь к деревянной платформе, где прикован Зев. Я быстро опускаю полог, подглядывая через узкую щель.
Колени отца хрустят, когда он поднимается на платформу. Зев не шевелится. Отец рассматривает его мгновение, а затем с силой бьет сапогом. Мой муж вздрагивает и просыпается, его голова резко дергается вверх. Когда он видит стоящего перед ним отца, сон мгновенно слетает, взгляд становится острым.
— Ты прервал мой сон, Тормик, — хрипит он. Дерьмо. Еще сломанные ребра. — А он был восхитителен.
Отец мгновение просто смотрит на него.
— Ты прикасался к моей дочери?
Зев расплывается в похабной ухмылке.
— Тормик, прошу. Это касается только меня и моей жены.
Резкий удар отзывается во мне, когда отец бьет Зева тыльной стороной ладони.
— Отвечай! Ты. Причинил. Ей. Боль?
Напускная игривость исчезает с лица Зева.
— А на что ты рассчитывал, — шипит он, его лицо искажается от ярости, даже голос срывается от боли, — когда завязал на ней ленточку и подарил врагу? Откуда эта внезапная забота, Тормик?
— Ты презренный ублюдок, — шипит отец, костяшки его пальцев белеют на посохе.
— Это ты отправил свою дочь в постель врага. Все, что она вынесла, — твоих рук дело.
Небо низко и зловеще гремит, а затем…
…молния ударяет в землю в нескольких футах позади платформы.
Испуганный вздох вырывается из груди.
И мой мир сгорает дотла.
Глава 64

В ушах пронзительно, резко, неумолимо звенит.
Всего мгновение назад небо было чистым — чернильно-черная ночь, раскинувшаяся над головой.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







