Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Пример для подражания - Рейчел Рид

Читать книгу - "Пример для подражания - Рейчел Рид"

Пример для подражания - Рейчел Рид - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Пример для подражания - Рейчел Рид' автора Рейчел Рид прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

9 0 18:00, 28-12-2025
Автор:Рейчел Рид Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Пример для подражания - Рейчел Рид", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В этом хоккейном романе из серии «Game Changers» от автора бестселлеров по версии USA TODAY Рейчел Рид угрюмый профессиональный хоккеист встречает свою судьбу в лице открытого и гордого собой менеджера по социальным сетям...На Троя Барретта беды сыплются одна за другой. Мало того, что его обменяли в худшую команду лиги, так еще и произошло это сразу после тяжелого разрыва отношений и грандиозного скандала... Трой хочет, чтобы его оставили в покое. Он хочет просто играть в хоккей. И однозначно не желает «работать над своим имиджем в интернете» с неунывающим SMM-менеджером команды.Харрис Дровер видит, что неприступный Трой не в восторге от перевода, но Харрис не из тех, кто легко сдается. Даже когда по уши влюбляется, будучи уверенным, что его чувства безответны. Но когда наконец видит улыбку, пробившуюся сквозь маску недовольства Троя... он понимает, что от этого мужчины не сможет отвернуться, даже если захочет.Внезапно переход в новую команду превращается для Троя в возможность — возможность принять себя настоящего, а для них обоих — поддаться растущему взаимному притяжению. Но одно дело — быть вместе за закрытыми дверями, и совсем другое — показаться на людях. Для Троя публичные отношения с Харрисом будут означать одно: придется раз и навсегда побороть свои страхи

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 85
Перейти на страницу:
пытался вновь поймать губами его член, зная, что Трой был близок, но тот вдруг начал изливаться в воздух, забрызгивая его грудь своей спермой. Харрис обалдел.

Даже после всего этого Трой продолжал осыпать его опавший член легкими поцелуями, затем перешел на бедра и, наконец, отстранился. Он перекинул ногу на ковер, слез с Харриса и лег рядом.

— Спасибо, — сказал Трой, его голос звучал измученно.

— Ты благодаришь меня? — Харрис устало усмехнулся. — Я просто пытался не отставать.

Трой улыбнулся — широко и непринужденно. Эта улыбка сразила Харриса похлеще оргазма. Потому что он это сделал — он заставил Троя Барретта так улыбаться. Каким-то образом Харрис это заслужил и вдруг понял, что будет яростно защищать эту улыбку. Яростно защищать Троя.

Потому что, возможно, влюбился в него.

— Что? — спросил Трой.

Улыбка исчезла, вероятно на лице Харриса отобразилась его тревога.

— Ничего, — поспешно ответил он. — Я просто… голоден. Нам стоит заказать еду сюда.

Улыбка Троя вернулась. Он коротко поцеловал Харриса и сказал:

— Надеюсь, у них есть лосось.

***

Лосось присутствовал в меню, Трой с аппетитом съел свою порцию, осознав, когда принесли ужин, что изрядно проголодался.

— Все равно не так вкусно, как шоколадный торт, — заявил Харрис, ставя пустую тарелку на столик.

Они вместе сидели на диване, по-прежнему в халатах, и по-прежнему наслаждаясь огнем.

Шампанское закончилось.

— Ты неправ, но хорошо, что мы и шоколадный торт тоже заказали.

Трой позволил Харрису кормить себя тортом с вилки. Наблюдая за какой-нибудь другой парой за тем же занятием, он счел бы зрелище отвратительным, но их никто не видел, так что ему было по барабану. Кроме того, он опьянел от шампанского.

После десерта Харрис прижался к нему, и они вместе продолжили смотреть на огонь.

— Что ты делаешь в воскресенье? — спросил Харрис.

— Утром у меня тренировка, но после этого ничего.

— Хочешь приехать на ферму на ужин?

Трой напрягся.

— С твоей семьей, в смысле?

— Конечно, — совершенно буднично ответил Харрис, будто речь не шла о чем-то столь значительном. — Ты им понравишься.

Это было… очень значительно.

— А что мы им скажем? О нас?

— Что угодно, лишь бы тебе было комфортно. Они точно не осудят, если мы скажем им, что мы… да без разницы.

— Правда?

Трой даже представить себе этого не мог.

— Они всегда меня любили и принимали. Худшее, что они сделают, — это смутят меня, когда придут в восторг от того, что я кого-то привел домой.

Трой немного расслабился.

— Ты нечасто приводишь кого-то домой?

— Я иногда приглашаю друзей на ужин, но не мужчин, с которыми встречаюсь. Или, ну... Кем бы они ни были.

Они оба мгновение молчали, затем Трой набрался смелости:

— А мы встречаемся?

Харрис взглянул на него.

— Вроде как похоже на то. Может быть.

Трой улыбнулся.

— Похоже. — В тот момент он чувствовал себя на удивление счастливым. Если происходящее между ними означало «встречаться», он желал лишь продолжения. Чего бы это ни стоило. — Ты должен рассказать родителям, — сказал он.

— Ты уверен?

— Да. Но, может, расскажешь им заранее, до воскресенья? Я бы предпочел не устраивать из этого целое событие.

— Я могу. И это не станет огромным событием. В смысле для них. Обещаю. И они сохранят это в секрете, если я попрошу.

Трой зашевелился и притянул Харриса к себе на колени. Он хотел видеть вблизи его лицо.

— Только на некоторое время. Я сказал, что не заставлю тебя прятаться, и не сделаю этого. Мне просто нужно немного времени, чтобы кое с чем разобраться.

Харрис внимательно посмотрел на него, затем улыбнулся.

— А мне нужно немного времени, чтобы поверить, что это вообще реально.

Глава двадцать третья

Ферма семьи Дровер оказалась еще живописнее и очаровательнее, чем Трой себе представлял. Длинная дорога вела их мимо заснеженных яблонь, пока не показался белого цвета фермерский дом. Как с картинки.

— Нервничаешь? — спросил Харрис, паркуясь.

— Нет, — солгал Трой.

— Хорошо. Ты им понравишься. Вот увидишь.

Стоило им выйти из пикапа, Трой тут же услышал лай.

— Ой-ой, — весело сказал Харрис. — Вот они тут как тут.

К ним бежали три собаки разных размеров, возбужденно лая. Трой отступил на шаг, но врезался в борт пикапа, оказавшись в ловушке между твердым металлом и шумной троицей собак. Поскольку, разумеется, все три бросились прямиком к нему.

— Ой, да ладно, приятели. Вы меня смущаете, — рассмеялся Харрис.

Он свистнул, и две собаки тут же подбежали к нему, оставив Троя наедине с одной очень большой собакой. Та поставила ему лапы на грудь и придавила к машине.

— Э-э, привет.

Трой понял, что поднял руки, будто сдавался. Он слегка их опустил.

— Мак, ты тоже. Слезай с него, демон.

Харрис хлопнул себя по бедру, что привлекло внимание Мака. Однако после минутного раздумья тот, похоже, решил, что пугать Троя ему нравилось больше, чем тусоваться с Харрисом.

— Окей, — медленно произнес Трой. — М-м… лежать?

— Просто начни идти, — сказал Харрис. — Он отстанет.

Трой сделал шаг вперед, а Мак опустился на все четыре лапы и прополз у него между ног.

— Мак — проблемный ребенок, — Харрис присел на корточки и почесал пса по холке. — Маленькая — это Шеннон, а белая — Боузер. Они самые настоящие милашки. Не то что этот хрен. — Последнюю фразу Харрис произнес ласковым голосом, обращаясь к Маку.

— Харрис, не заставляй своего друга стоять на морозе весь день!

Голос донесся из дома, Трой обернулся и увидел женщину в дверном проеме, вероятно, маму Харриса.

— Уже идем, — отозвался Харрис. Он шагнул к дому, затем остановился и воскликнул: — Блядь! Пирог.

Пока Харрис бежал обратно к пикапу за пирогом, который испек, его мама помахала Трою, приглашая войти.

— Я Марлен, — представилась она, протягивая руку, когда тот поднялся по ступенькам на веранду.

— Трой.

Он пожал ей руку. У нее были седые волосы, подстриженные под каре до плеч и такое же компактное телосложение, как у ее сына. А еще на ней были очки в темной оправе и даже знакомая клетчатая фланелевая рубашка. На самом деле она выглядела довольно стильно. Как знаменитый ресторатор, владеющий заведением формата

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  2. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  3. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  4. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
Все комметарии: