Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Душа для возрождения - Опал Рейн

Читать книгу - "Душа для возрождения - Опал Рейн"

Душа для возрождения - Опал Рейн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Душа для возрождения - Опал Рейн' автора Опал Рейн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

8 0 23:22, 15-04-2026
Автор:Опал Рейн Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Душа для возрождения - Опал Рейн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Всё, чего когда-либо хотела Эмери, — это искупление. Когда в крепость Загрос забредает монстр, Эмери поручают поймать его. Она ни за что бы не довела дело до конца, если бы знала, что с ним будут обращаться так бесчеловечно, и она не может просто стоять в стороне и позволять этому продолжаться. К сожалению, согласие помочь ему в достижении его цели, возможно, было не самым мудрым выбором. По пути ему удается очаровать ее, и то, что когда-то казалось пугающим, становится совершенно волнующим. Всё, чего когда-либо хотел Инграм, — это месть. После травмирующего события, Инграм совершает глупость. Он ищет помощи в своей жажде возмездия, но оказывается в лапах врагов, носящих похожую на демоническую форму. Все они жестоки — кроме нее. Она настолько же прекрасна, насколько и сломлена, но так, что это успокаивает его собственную боль. Он никогда не желал иметь собственную самку, однако ее чувственность яростно взывает к нему. Он начинает хотеть большего, не обладая при этом достаточной человечностью, чтобы по-настоящему понять, что именно он ищет. Сможет ли Инграм простить Эмери за то, что она с ним сделала, и заодно развеять ее сомнения?

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 174
Перейти на страницу:
он не перестал дуться, она встала прямо перед ним и уперла руки в свои широкие бедра. — Я же сказала, что извиняюсь.

Инграм повернул голову назад так сильно, что она, казалось, вот-вот совершит полный оборот. Боковым зрением он заметил, что она показывает ему язык.

Он никогда раньше не видел, чтобы она так делала, но ее сморщенное лицо дало ему понять, что он ее расстраивает. Это стало еще очевиднее, когда она всплеснула руками, закатила глаза и, развернувшись, скрылась из виду.

Это было сделано в отместку.

Поэтому Инграм повернул голову обратно и сделал то же самое, высунув свой фиолетовый язык за кончик клюва.

— Грубиян! — воскликнула она, плюхнувшись на траву. — Как ты смеешь делать это в ответ! Повезло тебе, что ты такой милый, иначе я бы не предложила тебе посидеть рядом, пока я сплю.

— Я не хочу быть рядом с тобой, — проворчал он, ненавидя то, как его хвост радостно свернулся колечком оттого, что она назвала его милым.

Она никогда раньше не называла его так, но он вспомнил, как его подруга-эльфийка Рэйвин сделала это и объяснила значение слова. Милый, очаровательный — ему нравились эти слова.

Но лучше бы она не пыталась его успокаивать. Она занималась этим весь вечер.

Я могу вернуть Алерона в этот мир. Он не знал как, не знал когда, но отказывался верить во что-то иное.

Ему не понравилось, что она пыталась убедить его в обратном.

В его понимании, он не мог существовать без своего сородича. А значит, раз он всё еще здесь, то и часть Алерона тоже здесь. Они были единым целым, и это должно было преодолеть время и пространство. Это была единственная причина, по которой ледяной ком в груди еще не заморозил его сердце и не остановил его биение.

Это была единственная причина, по которой он всё еще двигался, а не лежал рыдающей кучей в лесу в ожидании, пока его съедят Демоны.

— Давай, птичьи мозги, — проворковала Эмери, похлопывая по месту рядом с собой. — Ты же знаешь, что хочешь.

— Птичьи мозги? — прохрипел он, откинув голову назад. — Ты оскорбляешь меня и ждешь, что я подойду ближе?

Ее губы изогнулись в улыбке.

— Это не было оскорблением, Инграм.

Он расцепил руки и указал на нее когтем.

— Только Мерих называл меня так. Раньше я не понимал, но думаю, он имел в виду, что я глупый.

Теперь, оглядываясь на те времена, он понимал, что Мерих — Мавка с красными глазами — говорил это, только когда Инграм совершал какую-нибудь глупость. Вообще-то он говорил это им обоим: и ему, и его сородичу.

Она поставила локоть на согнутое колено и оперлась щекой на кулак. Ее веселье усилилось, заставив голубые глаза сиять.

— А ты знаешь, что птицы — очень умный вид?

— Нет? Они только и делают, что клюют землю и пронзительно кричат.

— Это неправда. Они умеют добывать еду у людей, даже если мы принимаем меры защиты. Они устраивают ловушки, чтобы приманить добычу вроде мелких грызунов. Они даже запоминают лица и передают друг другу, кого стоит избегать, а с кем дружить. Мы учим их переносить сообщения для нас. Вороны, в частности, очень мудрые создания.

Инграм поднял руку и погладил свой клюв.

— У меня череп этой птицы.

— Я знаю, — тепло ответила она, и в ее глазах блеснул озорной огонек.

Мудрый? Это слово приходит ей на ум, когда она смотрит на мое лицо? И снова его хвост закрутился от восторга.

Она пыталась его задобрить, и, к его огорчению, это работало.

Когда он слишком долго не двигался с места, она вздохнула и легла на спину. Перевернувшись на бок, подтянула колени и спрятала ладони под изуродованную шрамами щеку. Она свернулась калачиком поверх спального мешка, словно предпочитая использовать его как матрас, а не для тепла.

Он еще раньше заметил, что засыпает она всегда, отворачивая покрытую шрамами часть лица вниз.

Инграм сменил позу, встав на четвереньки, и подошел к ней гусиным шагом. С кряхтением он улегся у нее за спиной, соприкасаясь с ней спиной, не желая поворачиваться лицом, так как всё еще злился.

Эмери повернулась, заставив его напрячься. Она погладила его по боку.

— Мне правда жаль, что я тебя расстроила, — в ответ он фыркнул, эгоистично отказываясь отвечать в надежде, что она продолжит его гладить. — Ладно, оставим это. Только не засыпай, ладно? Я постою в первом дозоре, чтобы ты мог немного поспать перед тем, как мы снова отправимся в путь.

Инграм не видел смысла в том, чтобы она сторожила его сон. Ее защита казалась весьма посредственной, учитывая, что она была маленьким человечком, неспособным отбить атаку чего-то по-настоящему опасного. Если бы Инграм захотел, он бы легко поднял ее за шкирку и отшвырнул.

Через какое-то время ее рука безвольно соскользнула с его спины, а дыхание выровнялось, превратившись в легкое посапывание. Он повернул голову, заглядывая через плечо, чтобы убедиться, действительно ли она уснула.

Медленно, чтобы не потревожить ее, Инграм перевернулся.

Он осторожно подсунул руку ей под голову вместо подушки, а затем обхватил обеими руками ее торс. Он притянул Эмери ближе, пока она плотно не прижалась к нему.

Мне нравится это новое тело.

Телосложение, схожее с человеческим, позволяло ему лежать вплотную к ней, вместо того чтобы сворачивать свое огромное тело вокруг ее крошечного.

Глядя на нее сверху вниз, он почувствовал, как всё прежнее раздражение покидает его — не без помощи того факта, что она намекнула на его мудрость и назвала приятным словом.

Сегодня он также узнал значение слова «красивый» и был рад, что уже нашел нечто, казавшееся ему именно таким. Начав с яремной впадины, он осторожно провел притупленными кончиками когтей вверх и вниз за ее ухом той рукой, на которую она опиралась. Красивая, блестящая, маленькая самка.

Он позволил ее теплу растечься по нему, ощущая ее мягкость всем своим передом. Он вдыхал ее сладкий запах и звуки ее жизни.

Он не знал, снились ли Эмери кошмары в его присутствии, но иногда она выглядела уставшей по утрам. Под глазами часто залегали темные круги, которые светлели в течение дня. Он провел свободной рукой по ее телу в надежде успокоить ее, чтобы она могла хорошо поспать — так же, как она когда-то сделала для него.

Он заметил небольшой зазор между ними и, недовольный этим, ухватил ее за упругую задницу и бедро, чтобы притянуть ближе. Ее бедра прижались к его, и от одного только ее тепла и прикосновения

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 174
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Кира Кира16 апрель 16:10 Больше всех переживала за Степана, Бориса, и Кроликова, как ни странно. Черный Геймер, почти, как Черный Сталкер, вот есть что-то общее в так сказать ощущениях от Рублевка-3. Книга Мертвых - Сергей Антонов
  2. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  3. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  4. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
Все комметарии: