Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Идеальный отец - Alexis Hall

Читать книгу - "Идеальный отец - Alexis Hall"

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 135
Перейти на страницу:
– последнее, что тебе нужно, это чтобы твой фестиваль оказался в центре вражды мужских хоров.

Я уже собирался спросить, насколько все может быть плохо, но... речь шла о группе британских мужчин средних лет с хобби, к которому они относились серьезно. Все могло быть действительно очень плохо.

– Что, если мы просто наймем дядю Алана?

– Это будет выглядеть как кумовство, – предупредил меня Рис. – Мы можем нарваться на судебный иск.

– А это вероятно? – спросил я, заранее догадываясь об ответе.

– Вполне. – Рис Джонс Боуэн виновато кивнул. – Этот Билл Томас – ублюдок-сутяга. Однажды он подал в суд на местный паб за то, что у них закончились чипсы.

И снова какая-то странная часть моего мозга хотела узнать продолжение этой истории, но технически это был рабочий день, и технически мне нужно было организовывать фестиваль.

– Если смотреть шире, – перевел я тему, – кто-нибудь из нас знает кого-то, кто мог бы пригласить еще кого-то? Потому что прямо сейчас наши хедлайнеры – это воссоединившиеся «Rancid Sputum», которых может и не быть; какие-то парни, делающие каверы на Эда Ширана, которых я как-то чуть не нанял на свадьбу, которая так и не состоялась; и один или оба мужских хора из Скенфрита.

Ответом мне была тишина и она отвечала довольно долго.

– Ладно. – Я попытался говорить бодро. – Мы что-нибудь придумаем. Я сделаю еще несколько звонков. Алекс, может, спросишь Миффи, не могла бы она – ну, не знаю – упомянуть нас в Инстаграме или типа того? Сфотографироваться на фоне бросающегося в глаза логотипа НАВОЗЖ? Поддержать навозных жуков?

Алекс отдал мне восторженный, но болезненно бестолковый салют.

– Будет сделано, капитан. Можешь полагаться на меня всецело.

Я одарил его скептическим взглядом.

– Полагаться на тебя в чем?

– Ну, знаешь, – он приветливо махнул рукой, – что бы ты там сейчас ни говорил.

Это было очень ожидаемо.

– Круто, – сказал я. – Приятно знать, что ты прикроешь мне спину. А теперь... – у моих щиколоток Спад начал подавать сигнал своим тявканьем: кто-то-у-двери. Я бросил взгляд на часы в углу экрана. – Блядь, – непрофессионально произнес я вслух, – как-то они рано.

– Кто рано? – спросила Барбара Кленч.

Я не особо обсуждал тему опекунства с ребятами из НАВОЗЖ. Это не казалось важным на фоне того, что мы все, вероятно, скоро потеряем работу. К сожалению, это означало также, что никто из моих коллег не знал, как реагировать, когда я сказал:

– Эм… люди, которые привели моего ребенка?

Глава 18

Мы с Оливером оба до боли ясно осознавали, какое плохое впечатление произведем, если заставим Эстер и Джасмин – мы знали имя ребенка из наших тщательных инструктажей перед опекунством – ждать на пороге, пока мы собираем себя в кучу, поэтому мы быстро загнали Спада в его вольер, обменялись безмолвными взглядами «Началось», а затем бросились к входной двери и распахнули ее, нацепив на лица самые теплые, самые приветливые выражения.

Но нас встретила не Эстер. Это был мужик в черном поло с короткими рукавами, несмотря на январскую погоду, который хотел узнать, мы ли Люк О'Доннелл и Оливер Блэквуд.

– Мы, – ответил ему Оливер.

Позади стоял фургон – тоже черный – и по кивку Парня В Черном Поло Номер Один какие-то другие Парни В Черном Поло открыли задние двери и вытащили девочку-подростка. Она была бледной, с пепельно-русыми волосами цвета грязной воды, и она была... тощей звучало бы грубо. Но от нее определенно исходил вайб дикой кошки, как будто она одновременно хотела есть и убить вас. Хотя желание убить могло быть хотя бы отчасти связано с наручниками.

– Прошу прощения, – сказал я, – что за херня здесь происходит?

– Хм? – отозвался Парень В Черном Поло, словно он не знал и знать не хотел, актуальность какой именно херни я ставлю под сомнение.

Оливер перевел:

– Почему девочка в наручниках?

– Она проявила жестокость.

– Вас трое, – заметил Оливер, – а ей четырнадцать.

Парень В Черном Поло пожал плечами.

– У нас политика нулевой терпимости.

Двое здоровяков проводили жестокую четырнадцатилетнюю девочку к нашей двери и сняли с нее наручники. Затем они бросили рядом с ней ее вещи в черном мусорном пакете, и она посмотрела на них снизу вверх с довольно оправданным негодованием.

Оливер наклонился к ней.

– Здравствуй, Джасмин, – сказал он тоном, которым, как мне казалось, никогда раньше не пользовался. Что немного резануло по ушам, потому что я думал, что знаю все возможные тоны Оливера.

– Джас, – ответила она.

– Здравствуй, Джас, – поправился Оливер. – Я Оливер, это Люсьен...

– Люк, – сказал я.

– Мы будем заботиться о тебе, – продолжил он, пока я расписывался за Джас, словно она была посылкой из Amazon.

Джас выглядела менее впечатленной, чем любой человек, которого я когда-либо видел, по какому-либо поводу. А я, между прочим, ходил на фильм «Малефисента» вместе с Прией.

Не дрогнув перед лицом явного презрения нашей новой приемной дочери, Оливер твердо придерживался сценария.

– Если ты забрала все свои вещи, может, хочешь, чтобы мы показали тебе твою комнату?

Она даже не то чтобы пожала плечами, а лишь слегка дернула ими.

Прежде чем завести ее внутрь, Оливер переключил внимание на Парня В Черном Поло.

– Я подам жалобу, – сказал он ему.

– Дело твое, приятель, – ответил Парень В Черном Поло с той степенью апатии, которая явно оттачивалась годами.

Затем он и его коллеги-носители-черных-поло поплелись обратно в свой фургон, официально назначив нас с Оливером временными родителями. И неофициально – людьми, понятия не имеющими, что делать дальше.

– Заходи, – сказал я, надеясь, что менее формальный подход потерпит не такое сокрушительное фиаско с нашей гостьей... ребенком... о, блядь.

К моему облегчению, Джас схватила свой мусорный пакет и последовала за нами внутрь. Как только входная дверь закрылась, стало безопасно выпустить Спада, поэтому я прошел в кабинет и открыл его вольер. За что не получил абсолютно никакой благодарности, потому что в здании появился новый человек, и Спаду, очевидно, было плевать на все те ночи, когда я спал с ним на полу.

– Гав, – заявил он, выбежав в коридор и обнюхивая колени Джас, потому что Оливер кропотливо приучал его не прыгать на людей.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 135
Перейти на страницу:
Похожие на "Идеальный отец - Alexis Hall" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых