Читать книгу - "Дуэт с Герцогом Сиреной - Элис Кова"
Аннотация к книге "Дуэт с Герцогом Сиреной - Элис Кова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Вдохновленный «Русалочкой» и мифом об Орфее и Эвридике, этот самостоятельный роман в жанре фэнтези идеально подходит для поклонников Даниэль Л. Дженсен, Сары Дж. Маас и Лоры Талассы. Она продала душу сирене, и теперь он пришел за ней. Виктория рискует всем, чтобы покинуть опасный брак и получить второй шанс на жизнь. Но когда ее побег оказывается неудачным, она попадает в крепкие объятия таинственной сирены, вынужденной выбирать: временное спасение или немедленная смерть. И вот проклятая сделка заключена. Пять лет спустя Виктория жива и является лучшим в мире капитаном корабля. Но над ней нависает долг перед сиреной, а ее коварный бывший требует королевский выкуп в качестве окончательной цены за ее свободу. Виктория не желает, чтобы ее семья страдала из-за нее, и намерена все исправить до того, как истечет ее время. Но это время прервано. За ней приходит сирена. На шесть месяцев раньше срока. Попав в волшебное и смертельно опасное Вечное Море, где обитают сирены, Виктория узнает, что она жертва, на которую возлагают свои надежды все сирены. Если они хотят успокоить разгневанного бога и спасти мир, стоящий на грани гибели, то она им нужна. А значит, она идеальный рычаг давления. Виктория заключает новую сделку: герцог-сирена поможет спасти ее семью, а она выполнит его требования. Это хорошая сделка, пока в израненных остатках сердца Виктории не вспыхивает страсть, ставящая под угрозу все, ради чего она работала. Став жертвой бога смерти, она должна отказаться от всего, что влекло ее в мир живых. Но это невозможно, когда все, о чем она может думать, — это о том, как песня этой прекрасной сирены и его руки заставляют ее чувствовать себя живой. В царстве древней магии, затопленных тайн и забытых богов сможет ли любовь найти место среди разбитых сердец в борьбе со временем и расцветом запретных желаний? Или же нежные песни их сердец замолкнут раз и навсегда? «Дуэт с Герцогом Сиреной» — это полноценный *самостоятельный роман*. Он предназначен для читателей, которые ищут фэнтезийный роман с глубокой историей, любовь со второго шанса, самопожертвование, запретный и медленно разгорающийся роман, который обжигает страницы, и счастливый конец, где любовь торжествует над всем. Хотя действие романа происходит во вселенной «Магический брак», читатели могут начать с этой книги, поскольку все романы «Магического брака» являются самостоятельными.
Вода неподвижна. В ней нет ни малейшего движения. Когда очередная тишина сменяется песней, кажется, что само море затаило дыхание.
Что-то не так.
Вспышка света заставляет мое внимание дернуться в одну сторону. Она исчезает в мгновение ока. Как светлячок, исчезающий в сумерках.
Без предупреждения рядом со мной возникает движение. Я вижу его уголками глаз. По позвоночнику пробегает холодок, дыхание перехватывает, когда две невидимые руки обхватывают его сзади. Я задыхаюсь.
Впервые мне кажется, что я не могу дышать. Вода тяжелеет в моих легких. Тяжесть. Тянет меня вниз, и вниз, и вниз…
Чарльз вернулся.
Я терпеливо жду его на берегу, пока он привязывает лодку. Прошло уже четыре недели — целый месяц. Дольше его никогда не было. Я практически подпрыгиваю от едва сдерживаемого волнения, что наконец-то снова увижу своего мужа, увижу другого человека.
— Мой дорогой! — Я бросаюсь к нему, как только он отходит от лодки, и обнимаю его за плечи. — Я так по тебе скучала!
— Хватит истерик, жена. Я только что приехал, дай мне немного перевести дух. — Он положил обе руки мне на бока и поставил меня на землю. Прочь. Как будто я игрушка, которую положили обратно на полку, когда она перестала быть забавной.
— Истерик? Я….
— Неужели человек не может выгрузить свои вещи, не подвергаясь нападению?
— Извини, — быстро говорю я. — Это было долгое время здесь… в одиночестве. И я…
— Ты хочешь сказать, что даже месяц не можете провести в одиночестве? — Он достает из лодки свою сумку. — Я принял тебя за более сильную женщину.
— Нет. То есть да. — Я беру протянутую мне сумку и перекидываю ее через плечо. — Конечно, могу. Я скучала по тебе, вот и все.
— Расскажи мне о маяке, — бодро требует он.
Не обо мне. О маяке. Но это его приоритет; это понятно… это то, что обеспечивает безопасность Тенврата. Конечно, он будет в центре внимания. В следующий раз он спросит обо мне, я в этом уверена.
— Все идет гладко. Никаких проблем. Колокол звонит каждые тридцать минут. Все механизмы синхронизации были смазаны и обновлены, проверялись в течение ночи, как вам угодно. Я даже почистила все сверху донизу.
Он замирает. Его рука, словно гадюка, вырывается наружу, захватывая мое лицо за подбородок и щеки, заставляя мои губы слегка морщиться от его захвата.
— Ты заходила в мой кабинет?
— Нет, — неловко отвечаю я.
Его рука расслабляется, и по лицу проскальзывает улыбка. Чарльз наклоняется и легонько целует.
— Хорошая жена. Надеюсь, ужин уже готов?
— Да, он уже начался, то есть скоро будет готов.
— Хорошо. Мужчине нужна домашняя еда и любящая жена, когда он возвращается. — Чарльз начинает обходить маяк.
— Как прошло путешествие? — спрашиваю я, следуя за ним.
— Все эти вопросы, неужели ты должна быть такой ворчуньей? Я устал. — Он вздыхает, бормоча себе под нос.
Я делаю вид, что не слышу слов. Но…
Вспышка света.
Далекий крик. Не мой собственный. А может быть, и мой? Я задыхаюсь, перевернувшись на спину.
Вода холодная, как лед. Черная, как смола. Я моргаю, думая, что меня ослепили. Но постепенно цвета и свет возвращаются в реальность. Мои уши снова слышат песню. Она медленнее, целеустремленнее. Ее ведет знакомый голос, который…
Прямо за мной.
Мощная фигура Илрита парит, излучая потустороннюю силу. В руках он держит посох из бледного дерева, который пульсирует слабым серебристым светом. Нити теней исчезают в потоках вокруг него, вода снова движется. Я смотрю на него, мое сердце все еще колотится от страха, а в желудке бурлит отвращение к образам, которые возникают за моими веками каждый раз, когда я моргаю. Что-то в моем выражении лица заставляет его слегка отстраниться. Медленно, словно стараясь не спугнуть меня, он опирает копье на одну из колонн балкона.
— Что ты сделал? — Наконец-то я нашла слова. Но они хриплые и тонкие. Слабые. Сморщенный.
— Рейф прорвал нашу защиту и проник в поместье, — говорит он. Извиняющийся тон прорывается сквозь суровость заявления. Его устрашающее присутствие ослабевает, когда он опускается на пол, чтобы встретиться со мной взглядом, хвост подгибается под него. Каждое его движение наполнено нежностью, от которой замирает мое бешено колотящееся сердце. — Оно искало тебя и пыталось вытравить твою душу и украсть тело.
— Здесь был… рейф? — Я ошеломлена.
— Я изгнал его. — Он показывает на копье, все еще медленными, целенаправленными движениями. — Я был достаточно быстр к тебе, чтобы не повредить твой разум или помазание. Но не настолько быстро, чтобы пощадить тебя… — Илрит сжимает руку в кулак. Это единственное, что выдает его гнев. — Он никогда не должен был прикасаться к тебе. Прости меня.
Я впиваюсь ногтями в коралл под собой. Ощущение прикосновения, давление воды на меня возвращает меня в настоящее.
— Спасибо, что успел, — пробормотала я. — Наверное, наших уроков было недостаточно. Ты был прав… я не готова к впадине.
На мгновение между нами воцаряется тяжелое молчание. Его отсутствие отрицания режет глубже, чем я ожидал. Я права, мы оба это знаем. Даже после двух недель работы я все еще слаба в этом мире. Все еще борюсь. Я зажмуриваю глаза, словно физически могу спрятаться от стыда.
— Виктория… — Мое имя — это шепот. Он мягко притягивает мои глаза к себе, удерживая мой взгляд напряженным взглядом. — Ты ведь помнишь, в каком состоянии я был, когда вернулся из впадины? Как трудно было вытащить меня обратно? — Я киваю. — Это было благословенно легко. Сопротивление любым пыткам, которые оно пыталось применить к тебе, говорит о твоей силе. Даже то, что рейф притянулся к тебе, в каком-то смысле хорошо: это говорит о том, что магия богов берет в тебе верх.
Илрит проводит рукой по моей щеке. Я вздрагиваю при виде мужской руки, тянущейся к моему лицу, и воспоминание о Чарльзе становится острым, как разбитое стекло. Он мгновенно отстраняется.
— Извини, — пробормотала я.
— Тебе не за что извиняться, — мягко говорит он. — Я знаю, каково это. Когда твои самые глубокие ужасы, твои самые затаенные сожаления вытягиваются наружу с изяществом расчленения.
Выпотрошить — подходящая метафора для того, что я чувствую.
— Веришь ты в это или нет, Виктория, но ты делаешь успехи, — подчеркивает он.
— Я этого не чувствую.
— Я это вижу, — твердо говорит Илрит, и я смотрю на него, несмотря на то, что все еще сгорблена. Мои волосы медленно рассыпаются по лицу, то
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная