Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Медвежонок под контролем - Милли Тайден

Читать книгу - "Медвежонок под контролем - Милли Тайден"

Медвежонок под контролем - Милли Тайден - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Медвежонок под контролем - Милли Тайден' автора Милли Тайден прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

0 0 11:18, 17-06-2025
Автор:Милли Тайден Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Медвежонок под контролем - Милли Тайден", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Для ветеринара и заклинателя животных Чарли Эйверс общение с медведями — это всего лишь ежедневная работа. Но когда она находит мужчину — очень сексуального, настоящего мужчину-альфу — там, где должен быть медведь, дикая природа становится ближе к дому. Чарли тянет к этому таинственному незнакомцу. Она хочет помочь ему собрать воедино прошлое, которое он не может вспомнить, даже если для этого придётся отбросить свои человеческие опасения и принять свои более плотские желания. Превратившись из медведя в человека, Барри верит, что наконец-то нашёл свою пару. Теперь ему просто нужно найти себя. Он мало что знает о животном внутри себя, но его человеческое сердце болит за Чарли. Она пробуждает в нём инстинкты защищать её от любой опасности, включая их электрическое притяжение. Ставки растут по мере того, как Чарли расследует тайну потери памяти Барри и то, как это может быть связано со странными наблюдениями и кражами в этом маленьком уголке Орегона. Без ответов она может навсегда потерять Барри — и себя — на дикой стороне навсегда.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 51
Перейти на страницу:
быть, не насекомое, поскольку он никогда не слышал ни о каких животных, кроме млекопитающих, по большей части. Может, мышь? Они были маленькими. В памяти всплыл образ кошки, идущей по коридору банка на записи с камер наблюдения. Мыши, вероятно, не ушли бы далеко, если бы на посту был кот. И тут его осенило.

— Она кошка.

Рассел повернул голову. На его лице появилась ухмылка.

— Ты чертовски прав, брат. В обоих местах пахло одной и той же кошкой.

— Как и в доме уборщицы, — проговорил Девин.

Рассел оттолкнулся от стены и подошёл к кровати.

— Помнишь, бездомный говорил, что у уборщицы змеиные глаза? Которые иногда напоминают кошачьи глаза.

Затем их лица выразили аллилуйю.

— Уборщица — воровка!

На мгновение они замолчали, давая новой информации впитаться. Девин наклонился и снова поцеловал Чарли в лоб.

— Хорошо, Чарли. Вы двое остаетесь здесь и поправляетесь. Прячьтесь, чтобы стрелок не узнал, где вы. Обещаю, мы его поймаем, Чарли, — он отвернулся и схватил Рассела за руку. — Нам с Синатрой нужно кое-что сделать.

Они вышли за дверь. У Девина была миссия, и он собирался завершить её сегодня.

Глава 33

Рассел сидел на пассажирском сиденье, пока Девин пробирался через пробки. Точнее, то, что было пробкой в Шедфорде — пробка на светофоре.

— Я что-то упускаю, — сказал Рассел. — Ты знаешь что-то, чего не знаю я, потому что мне не ясна связь.

— Вполне возможно. Если я ошибаюсь, лучше останови меня, пока я не выставил себя полной задницей.

— Лучше так, чем быть полным членом, друг мой.

Девин рассмеялся и ударил по рулю.

— Ты просто охренел, Синатра. Определенно держишь меня в напряжении.

— Никто не обвинял меня в здравомыслии. У меня есть репутация, которую нужно поддерживать в сообществе оборотней.

— Это хорошо, — сказал Девин. — А теперь раздевайся.

Рассел откинулся на спинку кресла, сложив руки на груди.

— Кто тебе сказал, что я стриптизер? Я убью её за донос.

Девин взглянул на него.

— Ты стриптизёр? Женщины платят, чтобы увидеть тебя голым?

— Эй, мы не заведение без одежды, с гордостью могу сказать. И да, в моём мире я могу заставить эту плоть выглядеть более чем идеально. В любом случае, сейчас только выходные, — он посмотрел на Девина. — И почему ты хочешь, чтобы я разделся? Ты вырос в окружении женщин? Хм-м-м…

Девин фыркнул.

— Не совсем так, куриные ножки. Тебе нужно раздеться, потому что ты идешь внутрь.

Он моргнул.

— Куда?

— Чтобы получить немного киски, — ухмылка Девина напомнила ему Чеширского кота из ада.

Рассел застонал.

— Вот чёрт. Ты говоришь мне это сейчас, после того как я нашёл свою пару? У тебя паршивое время.

— Вообще-то, время идеальное. Ставлю на двухнедельные интервалы.

— Для чего?

— Ограбление банка было четыре недели назад. Ювелирный магазин — две недели назад.

— А, значит, ты считаешь, что она нанесет удар в любой день, — пока что Рассел был доволен выводами своего коллеги-агента. — Где? Кроме денег и драгоценностей, больше нечего красть.

— В этом и заключается гениальность ее плана. Крадя вещи, полиция следит за всеми магазинами и местами с деньгами. Кем она работала в Вашингтоне?

— Она работала в энергетической компании.

— Отлично. А когда мы сегодня проходили мимо этого здания, то что увидели?

Рассел издал свист.

— Мы видели пушистого черного кота в банковском видеоролике, который переходил улицу к зданию коммунальной службы, — он удивленно покачал головой. Проехав на светофор, они наконец увидели, что на перекрестке стоит машина, перегородившая две полосы движения, что еще больше ухудшило ситуацию на перекрестке.

— Ты понял. Готов поспорить, за последние две недели она обманом проникла в офис одного из сотрудников. Когда мы чуть не сбили кошку, переходившую улицу, она как раз направлялась туда, чтобы её впустили спрятаться, пока все не уехали на выходные.

Рассел вскочил.

— Сигнализация не понадобилась, потому что она уже была внутри. А на следующий день, когда первый человек открывает офис…

— Она уйдёт, и никто ничего не узнает.

— Чёрт, это гениально, — он покачал головой. — Но подожди. Почему именно коммунальная компания?

— Да, я ещё не до конца разобрался с этим.

— Хорошо, и что теперь? Хочешь, чтобы я зашёл посмотреть, там ли она? А потом позвонить в полицию?

— Если она оборотень, то мы должны позаботиться об этом. Или хотя бы дать шефу Чартеру время собрать нужную команду.

Рассел расстегнул рубашку.

— В любом случае всё в порядке. Давай я узнаю, там ли она и что задумала.

Они миновали здание и припарковались на соседней стоянке.

Девин спросил:

— В ком ты идешь?

Рассел стянул с себя носки и ботинки, пока Девин направлялся к багажнику машины.

— Думаю, подойдет крутой Микки-Маус. Достаточно маленький, чтобы пролезть в любую щель снаружи и погулять по потолочным плиткам.

На стоянке, где они расположились, асфальт был разбит и раскрошен, но мусора не было. Ни пивных бутылок, ни фантиков от конфет, ни банок из-под прохладительных напитков. Только грязь после последнего дождя.

— Эй, — позвал Рассел с переднего сиденья, — почему я должен заниматься грязными делами?

— Разве кто-то из ваших не называл вас «грязными крысами»? — Девин хмыкнул позади машины.

Рассел расстегнул штаны.

— Слушай, чувак, если ты собираешься цитировать классиков, то должен понимать их правильно. Все знают, что Кэгни говорил «грязная, двуличная крыса». Как насчет шуток про крыс?

— А как насчет «нет», — ответил Девин.

— Где крысе взять новый хвост? — Рассел сделал паузу. Не получив ответа, он продолжил. — В розничном магазине (прим. ред. — игра слов «tail» — хвост, а «retail» розничный магазин). Что одна лабораторная крыса сказала другой? — на этот раз он не стал ждать. — Я так хорошо обучила своего ученого, что каждый раз, когда я нажимаю на кнопку, он приносит мне угощение. Ладно, последний вопрос. Сколько крыс нужно, чтобы выкрутить лампочку? Ни одной. Они уже перегрызли провод, и поэтому лампочка не горит, — он перекинулся, став маленьким.

Со стороны машины раздался смех.

— Этого я еще не слышал, — Девин открыл водительскую дверь и проскользнул внутрь. Он открыл небольшую коробку, которую достал из багажника, и вынул из неё крошечную камеру, прикрепленную к маленькому ошейнику. — Хорошо, Синатра. Садись на центральную консоль, а я пристегну камеру.

Он сидел на пассажирском сиденье и издавал писк и звуки. Чёрт, он забыл, что перекинулся. На нём не было этой дурацкой камеры. Ему было абсолютно наплевать, чего хочет его коллега.

— Что? У нас есть эта штука, почему бы её не использовать? Кроме того, я ещё не успел с ней поиграть. Ты отличный подопытный кролик. В

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 51
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: