Читать книгу - "Испанец. Дерзкий корсар - Арина Теплова"
Аннотация к книге "Испанец. Дерзкий корсар - Арина Теплова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
1831 год. Не успела Сашенька Оленева покинуть пансион для благородных девиц, как отец вознамерился выдать ее замуж. Жених богат, родовит и стар. Не желая мириться с навязанным браком, Александра тайком отправляется на бал-маскарад, желая в последний раз насладиться свободой. На балу ей неожиданно передают письмо. Некий поклонник приглашает ее на свидание. Думая, что записка от Михаила Протасова, который ей нравится, девушка идет в усадебный парк ночью. Но на встречу приходит другой мужчина — испанский граф Эрнандо де Мельгар, дерзкий и опасный. Боясь за свою репутацию, Саша сбегает от навязчивого испанца, который жаждет продолжить знакомство. Однако де Мельгар не думает отступать и намерен завоевать непокорную красавицу, даже несмотря на то, что у нее уже есть жених.
– Гораздо лучше, спасибо. Со вчерашнего дня меня не тошнит.
– Я рад, Алеандра, – улыбнулся по-доброму он, опершись плечом о стойку кровати и скрестив руки на груди. – Как вам ваше жилище? Нравится?
– Просторное.
– Второе по величине после моего, – объяснил он. – Мальчонка, что я приставил к вам, расторопен? Не надоедает своей болтовней?
– Яго – хороший мальчик, помогает мне, старается, – ответила Сашенька, опуская взор на свои руки, горящий взор де Мельгара смущал ее, и она сильнее запахнула легкое покрывало на груди.
– Значит, пока останется у вас в услужении. На корабле, как вы понимаете, нет женщин, а он единственный, от кого проку мало.
– Спасибо.
– Он сам жаждет этого, – хмыкнул Эрнандо, поморщившись и явно не понимая парня. – Сказал, что ухаживать за вами гораздо приятнее и легче, чем тягать тяжелые мешки в трюм или лазить по вантам.
– Бедный мальчик! Конечно, ему тяжела морская жизнь, он еще очень юн. И почему он плавает с вами, где его родители?
– Он сирота. Купил его у работорговцев в Стамбуле, – пожал плечами де Мельгар. – Жалко его стало. На нем живого места не было от побоев. Он абхазец, турки выкрали его в детстве из родного аула и продали в рабство. У меня он третий год. И его не заставляют много работать. У него есть поблажки. Если устал, может не таскать мешки. Я много раз предлагал ему сойти на берег, он свободен. Но Яго сам хочет плавать с нами, ему нравится море.
– Яго мне говорил об этом, – кивнула Саша. – У вас доброе сердце.
– Впервые слышу от вас что-то лестное в свой адрес, неожиданно, – призывно оскалился он.
– Сказала правду.
– Если так дальше пойдет, вы, вероятно, оцените и другие мои чудесные качества.
– Не надейтесь, сударь. Я прекрасно помню, как вы затащили меня на корабль, связав и заткнув мне рот, – возмущенно заявила Саша.
– Может, уже позабудете об этом?
– Возможно, если отпустите меня.
– Вы свободны. Только прошу, не отплывайте далеко от корабля. В этих водах могут встретиться акулы.
– Глупая шутка, граф, – поморщилась девушка. – К тому же я не умею плавать.
– Печально, – ухмыльнулся он. – Тогда сама судьба велела вам плыть со мной до Испании. Там прекрасная земля, цветущие сады, солнце и добрые жители. Вам понравится.
– Не судьба, а вы.
– Снова будем ссориться? Лучше о приятном. Я купил вам подарки, – заявил он.
Подойдя к двери, де Мельгар распахнул ее и кликнул кого-то. Не прошло и минуты, как появился матрос и помог Эрнандо затащить в каюту большой сундук и две корзины с фруктами и сладостями.
– Что это? – спросила удивленно она, когда матрос ушел.
– Вы моя гостья, и у вас совсем нет сменного гардероба, – пояснил он, открывая сундук. – Здесь все необходимое, просмотрите. Платья, нижние юбки, белье, щетки для волос, зеркало, даже духи, подбирал на свой вкус.
– Откуда это все и эти свежие фрукты? – удивилась она, переводя взгляд на две большие корзины со съестным.
– Утром заходили в один из портов Турции, – пояснил он. Сашенька быстро поднялась на ноги, удержав на плечах покрывало, и устремила взор в чуть приоткрытое окно, думая, что они еще в порту. Видя ее воодушевление и прочитав ее мысли, Эрнандо тут же разуверил: – Можете даже не пытаться, «Орифия» отчалила еще час назад.
– Даже помечтать не дали, – буркнула тихо она.
– Платья по последней моде, купил в единственном магазине с французскими фасонами в этом городке.
– Благодарю, конечно, – сказала Саша, вновь присаживаясь на кровать, и уже строго добавила: – Но вы зря это делаете, граф, я все равно не оценю ваших стараний.
– Пообедаете со мной? – спросил он, проигнорировав ее выпад. – Спокойно поговорим о вашей дальнейшей жизни и вообще.
– Согласна, заодно обсудим нашу сделку.
– Сделку? – поднял он брови.
– Да. Раз я вынуждена плыть с вами, нам надобно все прояснить между нами.
– Чудно. Вы пока одевайтесь, прихорашивайтесь. Я ненадолго поднимусь на палубу. Надо провести корабль по фарватеру, только я знаю, где он в этой узкой гавани. А потом за трапезой все обсудим, договорились?
– Хорошо, – кивнула она. Он уже направился к двери, как она окликнула его. – Эрнандо!
Испанец медленно повернулся, и его лицо осветила улыбка, она впервые назвала его по имени, и это было ему приятно.
– Да?
– Если быстро оденусь, могу я выйти на палубу и посмотреть на удаляющийся порт?
– Все еще надеетесь сбежать?
– Нет. Вы же сказали, что мы уже отплыли.
– Верно, Алеандра, сбежать вам не удастся, – заявил он жестко, подтвердив свои слова твердым взором. – Поэтому вы можете выйти ненадолго на палубу. Я не буду запирать дверь.
– Благодарю, – кивнула довольно она.
Спустя полчаса Сашенька вышла из каюты второго помощника, где обитала все эти дни. Наскоро перебрав сундук с дюжиной нарядов, она выбрала голубое платье с чуть зеленоватым оттенком. Облачилась, найдя там же нижнюю юбку, короткую рубашечку и шелковые голубые чулки. Корсет она решила не надевать, ибо одной его было не зашнуровать, да и времени мало. На ее тонкой талии прелестное шелковое платье прекрасно застегнулось и без утяжки корсетом. Тряпичные туфельки с небольшими каблучками и тонкий шейный платок дополнили ее наряд. Стараясь собраться быстрее, она даже не стала укладывать волосы, а только переплела с боков пряди и заколола их шпильками, оставив остальные волосы свободно падающими на спину.
В объемном сундуке Сашенька нашла все необходимое от шпилек до нескольких пар обуви. Как ей ни хотелось, но все же в душе она поблагодарила де Мельгара за то, что он оказался так предусмотрителен и внимателен. Но его щедрость смущала ее, потому0 едва спустившись по мостику на среднюю палубу и заметив Эрнандо, она сразу подошла к нему.
– Алеандра! Как вы скоро, – оскалился он. – Я как раз уступил место Сальватору за штурвалом. Посему я вашем распоряжении.
– Спасибо вам за платья, граф. Однако сколько я должна вам за вещи, что вы купили мне?
– Я как-то не привык брать деньги с женщин, – нахмурился он.
– Вы не обязаны были, я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев