Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Праздник не по плану - Наташа Мэдисон

Читать книгу - "Праздник не по плану - Наташа Мэдисон"

Праздник не по плану - Наташа Мэдисон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Праздник не по плану - Наташа Мэдисон' автора Наташа Мэдисон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

4 0 01:08, 11-01-2026
Автор:Наташа Мэдисон Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Праздник не по плану - Наташа Мэдисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Элизабет Мой брат женится. Прямо в Рождество, между прочим. Праздник, который я ненавижу больше всего. Просто давайте я перечислю все причины, почему это будет худший праздничный сезон из всех возможных: Во-первых, мой багаж где-то потерялся. Во-вторых, мне сообщили, что я должна искать другое место для ночлега, поскольку мою комнату заняли родственники. И теперь, я вынуждена остановиться у лучшего друга моего брата. У мужчины, который разбил мне сердце семь лет назад. Нейт Мой лучший друг женится. Я чертовски рад за него. Пока не пришлось предложить его сестре свою свободную спальню. Хотя ничего страшного, каких-то две недели, и она снова исчезнет из моей жизни. Но дело в том, что Элизабет нажимает на все мои кнопки. Проникает под мою кожу самым восхитительным образом. Нам всего лишь нужно пережить свадьбу и праздники. А потом она снова уйдет. Если только моя мечта заполучить ее не сбудется.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72
Перейти на страницу:
оставлю это на твое усмотрение. Просто знай, что мы будем только рады. Возможно, ты даже получишь дополнительные лакомства.

Моя улыбка становится еще шире, когда я надеваю свою короткую стеганую куртку. Когда она возвращается в комнату, Виски снова идет за ней.

— Я отключила гирлянду на елке, — говорит она, гладя Виски, и мы вместе выходим из дома.

Девушка идет впереди меня, я нажимаю кнопку блокировки на двери и встречаюсь с ней у машины.

— Пахнет хрустяще, — она потирает руки, — а это значит, что я буду ненавидеть каждую секунду сегодняшнего дня.

— Хрустяще?

— Да, типа прохладно и свежо, — говорит она, как будто должно стать понятнее, — думаю, сегодня будет еще холоднее, чем вчера.

— Отлично.

Выезжаю с подъездной дорожки и направляюсь к зоне регистрации. На парковке около десяти машин, когда я выхожу первым, а затем встречаю Элизабет сзади грузовика.

— Слушай, — заговорщицки говорит она, — давай найдем подсказку и уйдем, а они пусть потом пытаются нас найти?

Я смеюсь.

— Вот будет настоящая охота за сокровищами, — продолжает она, пока я смотрю на большое здание — красный амбар, на дверях которого теперь висит большой венок, а по бокам — гирлянды. — Мы будем где-нибудь в спа или типа того, и если они нас найдут, то выиграют.

— Если Джошуа согласится, я в деле, — говорю я, пока мы идем бок о бок к парадным дверям. Открываю одну, но перед этим она бросает на меня гневный взгляд. — Что? Это не я это организовал.

Элизабет заходит передо мной, и внутри нас сразу же обдает теплым воздухом. Свадебная группа буквально разбрелась повсюду.

— Черт, ты здесь, — говорит Джек, направляясь к нам, — я должен Эви двадцать баксов.

— Что? Почему? — спрашивает Элизабет, сбитая с толку.

— Я был уверен, что ты не придешь, — говорит он ей.

Она поворачивается и смотрит на меня.

— Мне стоило остаться дома и позволить Джеку выиграть. Видишь, что ты наделал? Теперь он расстроен.

Элизабет собирается сказать что-то еще, когда к нам подходит Белинда.

— Привет, — говорит она, улыбаясь мне, — можно тебя на минутку?

— Можно и больше минутки, — отвечает Элизабет, и любой, кто ее знает, понимает, что тон у нее недружелюбный. Она толкает Джека, когда тот пытается что-то сказать.

Я смотрю, как она уходит от меня, прежде чем снова переключить свое внимание на Белинду.

— В чем дело?

— Я нашла фотографии для выступления, — говорит она, и я съеживаюсь. — Думаю, ты свои еще не смотрел?

— Поищу сегодня вечером, — заверяю я ее. — Добавлю это в свой календарь, чтобы напоминалка сработала. — Я достаю телефон из кармана и слышу, как Джошуа зовет всех к себе.

Белинда возвращается к своим друзьям, а я встаю рядом с Элизабет, которая смотрит на меня, а затем снова на Джошуа.

— Ладно, для этого вам понадобится напарник, — говорит он, и я смотрю на Элизабет, убирая телефон.

Все разбиваются по парам, и только мы с Элизабет остаемся вдвоем.

— Полагаю, мы с тобой.

— Разве ты не хочешь объединиться с подружкой невесты? — спрашивает она. — Это должно быть как два партнера, идущих рука об руку к алтарю.

— Почти уверен, что ее муж будет против, — отвечаю я, и Элизабет смотрит на Белинду, которая сейчас обнимает упомянутого мужа. — Да, она замужем. Грегори — отличный парень. Большую часть времени он работает в ночную смену, поэтому ты его и не видела.

— Что ж, я не собираюсь быть твоим вторым выбором. — Она смотрит на Джека и Эви. — Мы будем партнерами с Эви, и вы с Джеком.

— Но, — скулит Джек, — мы собирались найти укромный уголок и все время целоваться.

— Ты ведешь себя так, будто вы не просыпаетесь вместе, — возмущается Элизабет. — Ты можешь обойтись без нее.

— Итак, есть шесть пит-стопов с подсказками, — продолжает Джошуа, — и на каждом пит-стопе есть разные подсказки для вашего номера. — Он ходит по кругу с миской, в которой лежат сложенные бумажки. — Выберите свой номер, и под этим номером будет конверт с подсказками.

— Что мы выиграем? — спрашивает Джек.

— Победители получат трофей, — отвечает Мэйси и поднимает маленький кубок из магазина за доллар. — И право говорить, что вы победители.

— Нет, спасибо, — слышу я бормотание Элизабет рядом с собой и едва сдерживаюсь от смеха.

— Будет так весело, — восторженно восклицает Мэйси, когда Джек вытаскивает бумажку из чаши.

— Ты — идиот, и я тебя ненавижу, — заявляет Джек с улыбкой на лице Джошуа, который закрывает глаза и кивает, — и я сломаю тебе ногу по-настоящему.

— Какой у нас номер? — спрашиваю я Джека, который смотрит на бумажку.

— Семь, — говорит он, протягивая мне бумажку.

Я смотрю на Элизабет, которая оглядывается по сторонам.

— Уверена, что не хочешь быть в моей команде? — спрашиваю я её. — Мы можем позволить этим двоим целоваться друг с другом.

— Эви всё равно сказала, что ей надоел Джек и его дурацкие поцелуи, — язвительно замечает она, заставляя Джека рассмеяться.

— Она сейчас влюблена в меня больше, чем когда-либо, — заявляет он, подмигивая Эви, которая просто краснеет от его слов. Эти двое — буквально самая раздражающая влюблённая парочка, которую вы когда-либо встречали.

— Все готовы? — спрашивает Джошуа.

Все, кроме нас четверых, бормочут:

— Да.

— Приготовились, — говорит он. — Первая подсказка на столе. — Он указывает на него. — И начали.

Все, кроме нас четверых, бросаются к столу.

— Команда, занявшая последнее место, должна будет помочь нам составить план рассадки, — объявляет он, и мы четверо рвемся в бой. — Удачи.

ГЛАВА 15

Элизабет

УКРАСЬТЕ КОМНАТУ25

18 декабря

— Ты получил сообщение? — спрашиваю я, входя на кухню следующим утром и видя Нейта, сидящего на диване с коробкой фотографий рядом.

— Нет, какое сообщение? — он поднимает взгляд, переворачивая стопку фотографий в руках.

— От Джошуа, — говорю я, и он качает головой. — Похоже, сегодня день «два по цене одного», — объявляю я, направляясь к кухне за чашкой кофе, — так что завтра у нас будет свободный день.

— Что, черт возьми, это значит? — спрашивает он, поворачивая голову ко мне, и я вижу, что у него волосы торчат в сторону.

На нем снова эти дурацкие спортивные шорты, которые низко висят на бедрах, и я задаюсь вопросом, если стяну их, будет ли он под ними голым. Одна только мысль об этом возбуждает меня.

— Это значит, что сегодня соревнование по имбирным пряникам, которое, — иду к холодильнику, — я выиграю.

Нейт закатывает глаза.

— А вечером будет хоккейный матч.

— Ты забыла, кто вчера победил? — спрашивает он и указывает на дурацкий трофей, стоящий на столе.

— Серьезно? — Я опираюсь о столешницу. — Хочешь сказать, что победил честно?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: