Читать книгу - "Бездушный принц - Софи Ларк"
Аннотация к книге "Бездушный принц - Софи Ларк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Кэллам Гриффин – наследник ирландской мафии. Он безжалостный, высокомерный и хочет меня убить.Мы поссорились, когда я устроила (совсем небольшой) пожар в его доме.Наши семьи верят, что брак— единственное, что может предотвратить войну между кланами.Возможно, мне придется убить его, пока он спит.Однако все было бы намного проще, если бы Кэллам не был таким чертовски красивым.Но мое сердце под замком, потому что даже если меня заставят выйти за него замуж…Я никогда не смогу полюбить бездушного принца.
– Вот за что я тебя люблю, – говорит Касл. – Не изменяй себе, Аида.
– Не знал, что вы знакомы, – отмечаю я.
– О, и довольно давно, – протяжно отвечает Оливер, по-прежнему не сводя глаз с Аиды.
Я встаю между ними, чтобы перекрыть ему обзор.
– Что ж, таком случае, думаю, мы увидимся на свадьбе, – говорю я, даже не пытаясь скрыть раздражение в голосе.
– Похоже на то, – отвечает Оливер, удостаивая, наконец, меня взглядом. – Забавно. Никогда не представлял вас вместе. Аида такая дикая. Не думал, что она позволит какому-то богатенькому сынку себя окольцевать.
– Если этого не удалось сделать тебе, еще не значит, что никто не способен, – огрызаюсь я.
Аида прерывает нас:
– Это все, конечно, очень увлекательно, но я пойду поищу еду.
Она проталкивается сквозь нас, оставляя вдвоем.
В ее отсутствие напряжение спадает, и я раздосадован тем, что вообще беседую с Оливером, не говоря уж о том, чтобы злиться из-за того, что он, похоже, встречался с моей лжевозлюбленной. Какое мне, на хрен, дело, с кем там Аида мутила до меня? Трахни она хоть всю команду «Чикаго Беарз»[31] – мне-то что? Наша помолвка – не более чем деловое соглашение.
И все же я бешусь, когда Оливер произносит:
– Удачи, Гриффин. Она та еще штучка.
– Сомневаюсь, что ты знаешь о ней хоть что-то, – рявкаю я.
Касл насмешливо поднимает руки, словно извиняясь:
– Конечно-конечно, – говорит он. – Уверен, что у тебя все под контролем.
Оливер награждает меня злобной улыбкой, словно ему не терпится увидеть, как Аида испортит мне жизнь, и, боюсь, он прав.
Нужно найти Риону – она наверняка знает все слухи.
– Ты знакома с Оливером Каслом? – спрашиваю я.
– Да, – говорит она, откидывая назад прядь ярко-рыжих волос. У сестры в руках телефон, в котором она проверяет рабочую электронную почту в перерывах между общением. Риона получила диплом юриста, думаю, скорее, чтобы доказать, что она на это способна, и теперь работает в фирме, которая ведет все наши дела.
– Он раньше встречался с Аидой?
Риона поднимает брови. Они такие же рыжие, как ее волосы.
– Ну да, – говорит она так, словно я спросил, делают ли суши из риса. – Они встречались больше года. Касл был буквально одержим Аидой. Совсем потерял голову и выставлял себя на посмешище – почти не появлялся в офисе и всюду преследовал ее. Галло уехала отдыхать на Мальту, так он бросил свою работу в разгар какой-то крупной сделки и помчался за ней. Его отец был в ярости.
– И что случилось?
– Она бросила его ни с того ни с сего. Никто не мог понять, почему. Оливер завидная пара – единственный ребенок и наследник «Кейстоун Капитал». К тому же красивый, довольно обаятельный… И она ушла от него, никому ничего не сказав.
– Ну, например, потому что он гребаный придурок, – говорю я.
Риона смотрит на меня во все глаза.
– Это что, ревность? – недоверчиво спрашивает она.
– Нет, – бросаю на нее сердитый взгляд, – я просто не в восторге от информации, что моя невеста встречалась с этим павлином. Вот что бывает, когда женишься на чертовой незнакомке!
– Говори тише, – холодно отмечает Риона. – Может, нам это и не по нраву, но раз уж наши родители, очевидно, сошли с ума, надо выжать из этого максимум.
Что ж, хоть Риона на моей стороне.
Жаль, что мой отец постоянно нас стравливает, потому что я уважаю свою сестру. Она дисциплинирована, умна, трудолюбива. Но постоянно наступает мне на пятки, ожидая, когда я оступлюсь, чтобы занять мое место.
Ну, этого не случится. Я со всем справлюсь, вне зависимости от того, со сколькими идиотами из трастового фонда Аида встречалась до меня.
– Слушай, – говорю я. – Мне нужно поладить с Мадлен Брек. Можешь заключить с Каллаханом одну сделку?
Я объясняю ей, в чем суть.
Уилльям Каллахан – начальник полиции в моем округе. Лучше было бы, конечно, заручиться поддержкой главного инспектора города, но для начала сойдет и он. Надо показать Мадлен Брек, что у меня есть влияние в полиции.
Риона скептически слушает.
– Это непростая задача, – говорит она.
– Хотя бы попробуй, – прошу я.
Сестра решительно кивает. Это все ее перфекционизм. Риона не способна отказаться от задания.
Она отлучается, чтобы снова пообщаться с Каллаханом; в этот момент ко мне подходит Данте Галло. У него такое лицо, которое всегда кажется небритым – темные тени вокруг губ и широкая челюсть. А также жестокий, необузданный взгляд и крупное телосложение. Он напряжен и готов к обороне, словно борец. Впрочем, ему меня не запугать – меня никому не запугать. Но если бы мне предложили сразиться с кем-то из братьев Аиды, я бы не выбрал Данте.
Я уже знаю, о чем он хочет поговорить.
Вполне ожидаемо Данте смотрит мне прямо в глаза и произносит:
– Может, мой отец и вручает вам Аиду, но не думай и на секунду, что мы забудем о ней. Она моя младшая сестренка. И если ты хоть пальцем ее тронешь…
– Побереги слова, – обрываю я его. – Я не собираюсь обижать Аиду.
– Хорошо, – гремит Данте.
Но теперь я делаю шаг к нему.
– Дай-ка и я скажу тебе кое-что. Когда твоя сестра произнесет свои клятвы, она станет моей женой. Она будет принадлежать мне. И что с ней случится дальше, больше не твое дело. Аида станет в ответе передо мной. То, что происходит между нами – лишь моя забота, не твоя.
Данте напрягается еще больше. Его кулаки сжимаются в два огромных грейпфрута.
– Она всегда будет моей заботой, – рычит он.
– Не понимаю, о чем ты волнуешься. Я вполне уверен, что Аида способна за себя постоять.
Данте хмурится.
– Способна, – признает он. – Но это не делает ее несокрушимой.
Я смотрю в другой конец комнаты, где Аида болтает с Неро. Похоже, с барменшей тому обломилось, и теперь сестра подкалывает его по этому поводу. Пока я смотрю, она запрокидывает голову и смеется так громко, что я слышу ее даже здесь. Неро хмурится и сильно толкает ее в плечо, но та, не дрогнув, смеется лишь громче.
– С ней все будет в порядке, – говорю я Данте.
Он кивает мне, его темные глаза серьезны.
– Относись к ней с уважением, – предостерегающе произносит он.
– Побеспокойся за себя, – холодно отвечаю я. – Если мы собираемся породниться, вам, гребаным дикарям, придется научиться манерам.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев