Читать книгу - "Покоренная инопланетным воином - Хоуп Харт"
Аннотация к книге "Покоренная инопланетным воином - Хоуп Харт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Я возненавидела его с того момента, как мы встретились. Его серебристые глаза неотрывно следили за мной, давая понять, что он мне не доверяет. Вот только не его подозрительность заставляет меня ненавидеть его. И даже не его шпионы, которые докладывают ему о каждом моём шаге. Тихий голосок в моей голове спрашивает меня, может ли он оказаться тем, кого я искала всю свою жизнь. Теперь я застряла в путешествии с мужчиной, который заставляет меня чувствовать себя… лучше всех на свете. Путешествие, которое становится всё более опасным. Наши враги приближаются, действуют сообща, заманивая нас в ловушку. И всё, что у нас есть, — только мы друг у друга. Доберусь ли я до племени? Или я потеряю своё сердце, а может, и жизнь, в ближайшие несколько дней?
— Я переоденусь и встречусь с вами в ваших покоях.
Он ухмыляется мне, и я моргаю. Я так долго злился на этого молодого короля, из-за которого я потерял свой дом, даже если он сам не знал об этом. Но… он был благородным. Добрым. У него был потенциал стать великим правителем, если я смогу сохранить ему жизнь на достаточное количество времени, чтобы он укрепил свою власть.
Я моргаю и открываю глаза, предо мной кружилась пещера.
Ведьмочка опоила меня. Я дёргаю верёвки на запястьях, не упустив иронии. Я привязал её к своей кровати, а она ответила тем же. Если бы она не ушла на верную смерть, я бы почти рассмеялся.
Я стону, но мои глаза тяжелеют и снова закрываются. Я стискиваю зубы. Только не снова.
Я на рынке, потрясённый ропот толпы окружает меня после внезапного нападения. Из-за отвлечения, я не смог предвидеть его.
Сарисса стоит передо мной, её лицо побледнело, и она смотрит на рану на моей груди. Она падает на колени.
— Так тебе и надо, раз постоянно преследуешь меня, — бормочет она. — О господи, здесь так много крови. Тебе нужен целитель.
— Ягоды кавы, — успеваю выговорить я. — Правый карман.
Она вытаскивает их и запихивает мне в рот. Я чувствую, как моя кровь разливается по земле вокруг меня. Когда мой карман опустел, она берёт мой меч и поднимается на ноги, разглядывая толпу вокруг нас.
Она… охраняет меня?
Мир погружается во тьму, и затем я уже лежу в покоях целителей, настаиваю, чтобы Арикс нашёл воительницу, которая последовала за зинтом, напавшим на меня с ножом.
Она появляется, сжимая в руке голову зинта, и я не могу удержаться от смеха, хотя её кузина давится тошнотой.
— Коварная женщина.
Когда я в следующий раз поднимаю веки, у меня капает пот с висков, и судя по яркому свету в пещере, солнце должно уже быть высоко в небе. Сариссы нет уже несколько часов. Я тяну за верёвку, чувствуя, как всё, чем она меня связала, немного сдвинулось.
Она дала мне чип. Явный признак того, что она не верит, что выживет. При этой мысли ярость опалаяет мою грудь.
Я не позволю ей умереть таким образом. Не до тех пор, пока я ещё дышу.
— Упрямица, импульсивная, упрямая ведьма. — Я бормочу список проклятий, дёргая за верёвку, и мне удается поднять голову, чтобы осмотреть пещеру в поисках оружия. Там — у остатков костра — нож. Я тяну к нему ногу, но он слишком далеко, и яд вновь затягивает меня в пучину снов.
Глава 9
Сарисса
Терьез кормит меня свежеприготовленным удазином, а Урокс помогает мне обдумать тонкости моего плана.
— Тебе понадобится что-то побольше, — бормочет он. — Особенно, если ты надеешься снять их навес.
— Что посоветуешь?
— Дай мне подумать об этом. Нам нужно, чтобы отвлечение было настолько сильным, чтобы большинство дохоллов были поглощены им… или, по крайней мере, сосредоточили на нём всё своё внимание.
Я киваю.
— В точности мои мысли.
Терьез протягивает руку за моей чистой тарелкой.
— Спасибо, — говорю я. — Было очень вкусно.
Мой желудок скручивается при мысли о Корзине, всё ещё находящемся в той пещере. Он, должно быть, голодает.
— Ты в порядке? — спрашивает Терьез.
Я объясняю, о чём только что подумала, и Терьез кивнула.
— Мы дадим тебе мясо, чтобы ты взяла его с собой. Командир не должен голодать.
— Я могу заплатить тебе…
Терьез отмахивается.
— Моя сестра рассказала мне всё о тебе и твоей кузине. Вы обе произвели на неё впечатление, а чтобы произвести впечатление на Веву, нужно приложить немало усилий.
Она поднимается на ноги.
— Я только что нагрела воду для ванны до твоего прихода. Почему бы тебе не принять её?
— О нет, я не могу.
— О да, ты можешь.
Я ещё сильнее краснею, а Урокс смеётся. Его лицо проясняется, пока я колеблюсь.
— Если хочешь, я могу покинуть ташив.
— Хм? О нет, ничего такого… просто… командир.
— Тебе жаль, что он лежит в грязи в той пещере?
— Он не лежит в грязи!
Урокс усмехается, и я понимаю, что проглотила его наживку.
Я вздыхаю.
— Мне неприятно думать об этом, да.
— Ну, посмотри на это с другой стороны. Мне нужно найти кое-что, чтобы мы могли убедиться, что всё пройдет гладко. И только идиот станет нападать на дохоллов днём. Нет причин не искупаться.
Ну, когда он так говорит. Я посмотрела на Терьез. — Я бы с удовольствием приняла ванну, если ты уверена, что это тебя не затруднит.
— Нисколько.
Она ведёт меня в маленькую комнату с летучими мышами, и при виде её ванны, всё ещё дымящейся, меня охватывает чувство вины. Горячая вода здесь — роскошь. Должно быть, ей потребовалось много времени, чтобы нагреть столько воды.
— Я принесу тебе свежее платье, — говорит она, и я клянусь, что когда-нибудь отплачу этой семье за их помощь.
Я раздеваюсь и скатываюсь в воду. Терьез возвращается с чистым серым платьем и протягивает мне немного мыла.
— Я собираюсь отправить сообщение нашей кузине, — говорит она. — Она живёт в лесу Сейнекс — между пещерой, где находится твой командир, и вашим лагерем. Как только ты создашь достаточный хаос для дохоллов, ты сможешь посадить своего командира на мишуа и добраться до Ипрокс. Она даст тебе место, где можно переночевать, если оно тебе понадобится.
— Спасибо. Кстати, он не мой командир. Он командир Арикса.
Терьес улыбается.
— Женщина не слишком беспокоится о благополучии мужчины, если только он не принадлежит ей.
Я борюсь с этой мыслью, пока Терьез уходит, чтобы отправить сообщение. Я понимаю, как она могла составить неправильное представление о нас с Корзином. Но это всего лишь элементарная лояльность. Я бы волновалась за любого, кого оставила одного в пещере.
Я закусываю губу. Возможно, мне следовало подождать. Но если бы дохоллы обнаружили нас там, у нас были бы большие неприятности. По крайней мере, таким образом у нас есть шанс замедлить их движение и вернуться в лагерь.
Я окунаю голову и расчёсываю волосы. Вода становится светло-коричневой, и я вздрагиваю. Холодно.
Я вытираюсь и тянусь за чистым платьем, когда возвращается Терьез. От её улыбки в уголках её темных глаз появляются морщинки, когда она пробегает по мне взглядом.
— Ну, теперь ты выглядишь чище.
— Я чувствую себя обновлённой женщиной.
Её взгляд задерживается на моих голенях, и она задыхается.
— Выглядит довольно болезненно.
Я пожимаю плечами.
— Спасибо за ванну.
Она отмахивается от меня и ведёт меня обратно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


