Читать книгу - "Покоренная инопланетным воином - Хоуп Харт"
Аннотация к книге "Покоренная инопланетным воином - Хоуп Харт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Я возненавидела его с того момента, как мы встретились. Его серебристые глаза неотрывно следили за мной, давая понять, что он мне не доверяет. Вот только не его подозрительность заставляет меня ненавидеть его. И даже не его шпионы, которые докладывают ему о каждом моём шаге. Тихий голосок в моей голове спрашивает меня, может ли он оказаться тем, кого я искала всю свою жизнь. Теперь я застряла в путешествии с мужчиной, который заставляет меня чувствовать себя… лучше всех на свете. Путешествие, которое становится всё более опасным. Наши враги приближаются, действуют сообща, заманивая нас в ловушку. И всё, что у нас есть, — только мы друг у друга. Доберусь ли я до племени? Или я потеряю своё сердце, а может, и жизнь, в ближайшие несколько дней?
— Кто такой Урокс?
— Мой связной.
Какое-то время он борется с самим собой.
— Где?
— К востоку отсюда. Нам нужно дать ему шанс уйти.
— Отлично. Садись на мишуа.
Я не спорю. Корзин один раз споткнулся по пути к мишуа, и я протянула руку, чтобы поддержать его, прежде чем отдёрнуть её, когда он сердито посмотрел на меня.
Он всё ещё слаб.
Наверное, он чувствует себя полностью разбитым.
Но он пришёл за мной.
Глава 10
Корзин
Я позволяю Сариссе оторваться от мишуа на время, достаточное для того, чтобы бросить капсулу. Несмотря на себя, я улыбаюсь в дикой ухмылке, которая расплывается и на её лице, когда навес взрывается.
Дохоллы бегут во все стороны. Один из них приближается, и я взмахиваю мечом, обезглавливая его прежде, чем он меня увидел.
— Прекрасно, — говорит Сарисса, и я хватаю её за руку, подтягивая к мишуа передо мной.
— Мы уходим.
— Мне нужно пойти на место нашей встречи.
Я хмурюсь.
— Кто именно этот контакт?
— Урокс — брат подруги. Он многим рисковал, чтобы помочь нам, Корзин.
Я скриплю зубами, но следую её указаниям. Мы ждём несколько минут, и я открываю рот, чтобы сказать воительнице, что самец, скорее всего, мёртв.
Между деревьями шагал полукровка-браксианец.
— Я думал, ты не устроишь последний взрыв. — Он усмехается Сариссе, и она усмехается в ответ.
Их личный маленький момент. Восхитительно.
Она дёргает головой.
— Урокс, познакомься с Корзином — командиром. Это он бросил верёвку в конце. Оказывается, я была слишком оптимистична в отношении своих способностей.
Урокс медленно улыбнулся ей.
— Я бы так не сказал.
Три секунды. Я мог бы убить его за три секунды. Две, если бы я спрыгнул с мишуа, используя её спину в качестве рычага.
Сарисса соскальзывает вниз прежде, чем я успеваю её остановить, мой разум всё ещё представляет себе, как она отделяет голову самцп от его тела, когда она приближается к нему.
— Большое тебе спасибо, — шепчет она. — Без тебя я бы не справилась.
Хватит.
— Нам нужно уйти, — говорю я, и она поднимает на меня взгляд, но кивает.
— В любое время. — Урокс усмехается ей, как будто я ничего не говорил, и я игнорирую жжение в груди от интереса в его глазах. — Не стесняйся, возвращайся и навести нас, как только всё закончится, — говорит он. — Такая женщина, как ты, сделает жизнь интересной.
— Воительница покидает эту планету, — говорю я, и Сарисса бросает на меня злобный взгляд, а затем снова переключает своё внимание на Урокса.
— Я пришлю вам сообщение, ребята, когда доберусь до лагеря Ракиза и мы позаботимся о дохоллах, — обещает она.
Урокс обнимает её на прощание, и я стискиваю зубы. Он улыбается мне через её плечо, но улыбка спадает с его лица, что бы он ни увидел в ответ в моих глазах.
Сарисса отступает, и Урокс сбрасывает с плеча свёрток, протягивая его ей.
— Еда от Терьез. Она сказала, чтобы твой командир поел мяса. — Он бросает на меня взгляд, и я подавляю желание сказать ему, что именно он мог сделать со своей едой.
— Пожалуйста, поблагодари её от меня, — говорит Сарисса. Она подходит ближе к мишуа, и я протягиваю ей руку, поднимая её перед собой. Мужчина встречает мой взгляд, на его лице читается вызов, и я скалю зубы. Его лицо становится суровым, он коротко кивает мне, прежде чем повернуться и уйти.
— Что это было? — бормочет Сарисса, пока я привожу мишуа в движение.
— Ты оставила меня, и отправилась воевать с дохоллами вместе со странным самцом, которого ты никогда не встречала.
Она не оглядывается на меня, но я чувствую, как она закатывает глаза.
— И?
— Если ты не знаешь, почему мне это не нравится, значит, ты не так умна, как я себе представлял.
— Знаешь, ты удивительно быстро поправился, когда тебя заставили отдохнуть. Ягоды марадосы явно сделали своё дело. — Она поворачивает голову и солнечно улыбается мне через плечо. — Всегда пожалуйста.
Я издал низкое рычание.
— Не думай, что твои действия помогли мне, женщина.
Она вздыхает.
— Корзин… о том поцелуе в пещере…
— Забудь. Ты верила, что вот-вот умрёшь. Эмоции зашкалили. Кроме того, я всё ещё хочу найти свою самку.
— Твою самку? Ты имеешь в виду ту загадочную женщину, с которой у тебя был всего один поцелуй? Ты говоришь как сталкер.
Я улыбаюсь.
— Откуда ты знаешь, что это был один поцелуй?
— Ты сказал так.
— Нет, я этого не говорил.
Она открывает рот, но я закрываю его рукой, а мишуа замирает под нами. Сарисса убирает мою руку со своего лица, но молчит, мы оба ждём нападения.
Нам не пришлось долго ждать.
Нас окружают четыре дохолла, вероятно, одна из посланных вперёд разведывательных групп.
Хели опускает голову, её рога сверкают в лунном свете. Один из дохоллов угрожающе машет нам своей палкой.
— Слезайте, — приказывает он, и я смеюсь.
— Не смей указывать мне, что делать, — говорю я, и Сарисса фыркает.
— Брось меня в них, — бормочет она.
Я вижу её план и наклоняю голову.
— Нет.
— Разделяй и властвуй, — шепчет она, когда дохоллы приближаются к нам. — В какой-то момент тебе придётся мне довериться.
Я скриплю зубами, но она права. Она доказала, что может сразиться с дохоллами и победить.
— Отлично.
Она подтягивает ноги, сворачивается в клубок, и я швыряю её через головы дохоллов. Она приземляется на ноги, перекатывается и поднимается с длинным кинжалом в руке.
Дохоллы атакуют.
Сарисса
Трое дохоллов бросаются на Корзина, а один из них скалит зубы и прыгает на меня. Я падаю и откатываюсь в сторону. Он оступается, тут же снова поворачиваясь ко мне, и я вздрагиваю, увидев его рога.
— У тебя уже сломан один рог, да? Должно быть, было больно.
Я смотрю на Корзина, который спрыгивает с мишуа и выхватывает меч, рубя им одного из дохоллов. Другой пытается атаковать в то же время, и Корзин бьёт его кулаком по лицу, выхватывая палку из его руки и избивая его ею.
— Итак, — говорит он между ударами. — Пока я беспомощен, как младенец, в той пещере, ты нашла другого самца, чтобы тот напал на дохоллов?
Я вытаращилась на него, едва не получив удар палкой о единорога. Я пригибаюсь, перекатываюсь и режу ножом, попадая дохоллу в бедро.
Он воет, падая назад, и я вскакиваю на ноги.
— Всё было не так,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


