Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ритуал Старлинга - Девни Перри

Читать книгу - "Ритуал Старлинга - Девни Перри"

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 140
Перейти на страницу:
припасами и защитить лошадей от монстров. Остальные пошли с нами, держа оружие наготове.

У каждого за поясом было по кирке или молотку. Все наши лошади были привязаны к повозкам или к большим камням, разбросанным вокруг нас.

Некоторые солдаты стоически вглядывались в темноту, выискивая угрозу. Другие выглядели совершенно перепуганными, готовыми уйти, как только им разрешат.

Я не собиралась заставлять их оставаться дольше, чем это необходимо.

Эвон находился от моря к морю. На одном конце был Крисент Кроссинг. На другом — Мариксмор. Ближе к Крисенту были проложены переходы. Чтобы добраться до океана на другом конце, потребуются дни, а может, и недели.

Я надеялась, что до этого не дойдет.

— Я чувствую магию, — сказала я Андреасу. — Она здесь, внизу.

Закрыв глаза, я сосредоточилась на покалывании и на том, как оно вибрирует на моей коже. Я прошла в направлении Крисента десять шагов, затем двадцать. Жжение едва-едва утихло. Поэтому я повернулась и последовала за магией в другом направлении, к центру ущелья, и по мере того, как ощущение постепенно усиливалось, я позволила боли увлечь меня за собой.

Это отличалось от ритуала, но концепция была та же. Моя кровь знала, куда идти. Навстречу опасности.

— Сюда. — Я подняла факел, который зажег для меня Андреас, и пошла по каменистому полу, осторожно выбирая под собой почву, чтобы не поскользнуться. Большинство камней, падавших сверху, разбились вдребезги. Но там были камни разного размера, все из одного и того же черного обсидиана.

— Позволь мне понести это. — Андреас взял факел и пошел вперед. Другая его рука по-прежнему лежала на рукояти меча.

Солдаты разделились, большинство из них пошли с нами, а некоторые остались с Сетом Хэйем присматривать за повозками и лошадьми. Тяжелые шаги и приглушенный шепот преследовали нас с Андреасом, пока мы шли по ущелью.

Я старалась не обращать внимания на шум, сосредоточившись на этом раздражающем жужжании. Вскоре мы потеряли из виду лошадей и повозки, темнота поглотила свет их факелов.

Мы шли и шли, пока Андреас наконец не заставил меня остановиться и перевести дыхание.

— Оно становится сильнее. — Мое лицо было мокрым от пота. Я потерла руки, но магическое воздействие не исчезло. Когда ритуал действовал, это ощущение почти оттолкнуло меня.

— Мой господин. — Солдат за спиной Андреаса прочистил горло. — Как далеко…

Над нами раздались два пронзительных писка, звук отразился от скал.

Мгновение спустя на камни рядом с нами упало тело.

Безжизненные глаза Сета Хэйя были открыты. Как и рот.

Я закричала.

— Беги. К стене! — крикнул Андреас.

Я не могла оторвать взгляда от застывшего от ужаса лица Сета.

— Каспия. — Андреас схватил меня за руку и потащил прочь от обрыва.

Остальные солдаты сбились в кучу, подняв оружие, они искали в темноте то, что убило Сета.

Андреас поставил факел на камень и притянул меня к себе, прижимая к стене ущелья, когда вокруг нас раздался еще один пронзительный писк.

Затем послышалось хлопанье крыльев и порыв ветра, который отбросил волосы с моего лица.

Чудовище стрелой ринулось на солдат, вынырнув из темноты, его крылья были черными, как обсидиан.

— Вниз! — Все солдаты пригнулись, когда зверь пролетел над ними, щелкая своими массивными клыками, два из которых в верхнем ряду его пасти перекрывали два нижних.

В свете факелов блеснули его опалово-белые глаза-бусинки, когда он издал еще один писк. На конце его короткого хвоста была шипастая булава. Его длинные, заостренные уши были пушистыми и повернуты вверх, прислушиваясь к любому звуку.

Монстр промахнулся мимо каждого из рейнджеров, пролетел над ними и исчез в темноте.

— Держись у стены, — проревел Андреас, прижимая меня к себе и поднимая меч.

— Хайроптус, — прошептала я, но, произнеся имя чудовища вслух, я все равно не поверила в это. Андреас рассказывал мне о гигантских летучих мышах, которые пили кровь.

Сет предупреждал нас обоих о них перед смертью.

— Милостью Божества. — Я прикрыла рот ладонью, чтобы подавить рыдание.

— Опустите факелы, — приказал Андреас своим людям. — Спрячьте пламя, насколько сможете. Монстры слепы. Они используют писк, чтобы найти своих жертв. Не двигайтесь, когда услышите их. Держитесь подальше от света.

Мое бешено колотящееся сердце подскочило к горлу, когда я затаила дыхание, ожидая возвращения монстра.

Мне не пришлось долго ждать.

Раздались три писка, а затем послышалось хлопанье крыльев.

Хайроптус опустился на камни рядом с телом Сета. Он был огромным, размером с молодого крукса. У него было четыре крыла, и каждое было покрыто маленькими шипами, которые поднимались и опускались, когда чудовище вонзало свои клыки в тело Сета. Воздух наполнился пищанием.

Все, что мы могли делать, это слушать, как чудовище выпивает кровь торговца до последней капли.

Из моих глаз потекли слезы. Я задрожала всем телом.

Андреас двигался так медленно, что я не сразу поняла, что он делает. Дюйм за дюймом он поднимал арбалет. Монстр отвлекся и не заметил этого, пока болт не просвистел в воздухе.

Он проткнул крыло, разорвав кожистую оболочку.

Хайроптус взвизгнул, звук был таким громким, что я почувствовала вибрацию в груди.

— Огонь! — Андреас закричал, когда монстр развернулся к нам.

Солдаты не колебались. Стрелы и болты градом посыпались на чудовище.

Оно попыталось подлететь к нам, отталкиваясь своими короткими лапками, но, когда оно попыталось взмахнуть изодранными крыльями, оно рухнуло.

Солдат рядом с нами издал яростный крик и оттолкнулся от стены. Он подбежал к существу и пронзил его череп мечом.

Все, кто стоял у стены, дружно выдохнули, когда он встал и повернулся к нам с победоносной улыбкой.

Писк раздался за мгновение до того, как сверху обрушился еще один монстр.

Он врезался в солдата, и крик мужчины оборвался кровавым бульканьем.

Солдаты убили второго хайроптуса так же, как и первого, градом стрел и болтов. Но на этот раз никто не рискнул выглянуть из-за стены, чтобы убедиться, что монстр мертв.

— И что теперь? — спросила я.

Андреас наклонился, чтобы поднять свой факел.

— Мы будем держаться поближе к стене. Если услышишь их писк, падай и замри.

Я оттолкнулась от скалы, сжав руки в кулаки, чтобы скрыть их дрожь.

Андреас оглянулся. Я не была уверена, что мы увидим, когда вернемся к фургонам, но поворачивать назад было некогда. Еще нет.

— Более могущественный, чем мы, — пробормотала я.

Он кивнул.

— Более могущественный, чем мы.

Я двинулась дальше, следуя за болью.

Когда раздался следующий писк, мы все прижались к скале, опустившись на колени. Хайроптус летал вокруг нас, взбалтывая воздух крыльями, но нам удалось спрятаться достаточно хорошо, чтобы он полетел дальше. Вероятно, чтобы выпить кровь из тел тех

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 140
Перейти на страницу:
Похожие на "Ритуал Старлинга - Девни Перри" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.