Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Академия сумрачных странников. Кошмары на выгуле - Леси Филеберт

Читать книгу - "Академия сумрачных странников. Кошмары на выгуле - Леси Филеберт"

Академия сумрачных странников. Кошмары на выгуле - Леси Филеберт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Академия сумрачных странников. Кошмары на выгуле - Леси Филеберт' автора Леси Филеберт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

106 0 01:02, 12-04-2025
Автор:Леси Филеберт Жанр:Роман / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Академия сумрачных странников. Кошмары на выгуле - Леси Филеберт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

На вас когда-нибудь прямо с неба падали мужчины? На меня вот свалился один такой красавчик. Ну вот и что с ним теперь делать? Он выводит меня из себя одним только фактом своего существования и втягивает в такой водоворот событий, из которого самостоятельно уже не выбраться… Я вынуждена заключить с ним сомнительную сделку, но к чему она приведет?Тем временем, в Академии сумрачных странников творится неладное, а по городу бродят ожившие кошмары. Кто стоит за всем этим?Мне предстоит встретиться наяву со своим самым жутким кошмаром. Каковы будут последствия этой встречи?В тексте есть: комедия положений; юмор и ирония; магия, интриги, битвы, детективная линия; куда бесследно пропал целый отряд бойцов?Романтично-юмористичная история о свете и тьме, глубинных страхах, страсти, любви

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 151
Перейти на страницу:
себе галочку, отмечая, что любые сковывающие штуки от кошмарных наваждений точно являются какими-то накопителями.

Персиваль с опаской поглядывал на меня, будто ожидая, что я в любой момент начну смеяться над ним и отпускать ехидные реплики, но мне было, мягко говоря, не смешно. Меня порядком достала вся эта ситуация с кошмарными наваждениями, Тёмным Странником и невозможностью зажать эту тварь в угол. Я была полна решимости разобраться с этим как можно скорее.

И мне совсем не нравилось, что наваждения были способны принять и мое обличие.

– А змею во сне видел? – неожиданно спросила я.

Персиваль недоуменно вскинул брови.

– Змею? Какую еще змею?

– Любую. Вспомни, что тебе снилось накануне. Фигурировала ли там какая-то змея?

Персиваль нахмурился и некоторое время молчал. Потом кивнул и неуверенно произнес:

– Что-то такое было. Змея какая-то была, но подробностей не помню, не ставил себе целью запомнить обычный сон.

– Это был не обычный сон, к сожалению, – вздохнула я. – Что змея делала?

– Помню только короткий укус, – пожал плечами Персиваль. – Но почему ты спрашиваешь об этом?

Я не ответила, шумно вдохнула через нос и задумчиво потерла лоб.

Странно как-то всё это.

– У меня ощущение, что я стою на пороге понимания ключевого момента, но никак не могу дернуть за последнюю ниточку, которая и распустит клубок загадок, – негромко произнесла я. – Еще этот Усть-Шот пропавший…

– А с ним что?

– Тебе еще не успели доложить, да?

Настала моя очередь озадачить Персиваля. Он слушал меня очень внимательно, хмурился и качал головой.

– Дрянное дело, – резюмировал он.

Я кивнула.

– Мне кажется, что эта некая энергетическая сеть утащила весь городок куда-то на глубокий уровень сновидений, – высказала я свое предположение.

– Я тоже так думаю, – кивнул ректор. – И не факт, что все люди при этом выжили. Неподготовленные люди, не имеющие предрасположенности к магии сновидений, могут попросту развоплотиться, если окажутся где-то глубоко в сумрачном эфире. На второй-то уровень не все попасть могут, что уж о третьем говорить.

«А что уж говорить о четвертом… Или о седьмом…» – мрачно подумала я.

Но вслух сказала только:

– Как вообще твое самочувствие, Персиваль?

– Паршивое, – скривился тот, с отвращением осматривая длинные порезы на руках. – Но бывало и похуже. Лекари делают свое дело.

– А в моральном смысле? – сощурилась я. – Как твое настроение?

– Фэл, ты что от меня хочешь услышать? – раздраженно глянул на меня Персиваль. – Что я рад-радешенек всей этой ситуации? Что я в восторге от того факта, что ты променяла меня на этого сопляка? Что мне нравится смотреть, как ты вдохновенно сосешься с ним?

Я тяжело вздохнула.

Видел, значит, нас в какой-то момент. Наверное, проследил за нами после скандала в ресторане.

И слово-то какое мерзкое подобрал, фи.

– Целуюсь, Персиваль, – поправила я. – Целуюсь, а не «сосусь».

– А, ну да, это прям меняет дело, – ядовито произнес Персиваль.

Я снова тяжело вздохнула.

– Мой брат и Наставник почувствовали себя очень плохо через некоторое время после контакта со своим ночным кошмаром. Настолько плохо, что оба до сих пор находятся в карцере, сами там заперлись, по своему желанию. Из них потоком хлещет неконтролируемая агрессия. У меня есть предположение, что чем могущественнее маг, тем негативнее отдача на нем отражается. Так что тебя это тоже может коснуться, Персиваль, имей в виду. Поэтому я и спрашиваю о твоем моральном состоянии, – пояснила я. – Потому что есть подозрение, что тебя может настигнуть аналогичное самочувствие после контакта с наваждением. Я по этому поводу беспокоюсь.

– Ты? Беспокоишься? Обо мне? – Персиваль издал горький смешок. – Издеваешься?

– Надеюсь, ты в состоянии разделять личное от рабочего? – прямо спросила я. – Ты отличный коллега, прекрасный ректор и могущественный глава Сумрачной Гильдии. И я действительно о тебе переживаю – но не как о любимом человеке. Мне жаль, но я не могу ответить взаимностью на твои чувства. Я прекрасно к тебе отношусь, но – как к коллеге, другу и наставнику. Мне это в себе не искоренить, и с моей стороны будет свинством пользоваться твоей благосклонностью и водить тебя за нос. Мы разные, Персиваль. Ты достоин взаимной любви и…

– Чем он лучше меня? – перебил Персиваль резким тоном, впившись в меня пронзительным взглядом. – Чем этот щенок лучше меня? Я его всем лучше, объективно. У меня есть всё: статус, деньги, могущество… А он что? Ты даже не знаешь, кто он и откуда вообще свалился на твою голову. Но улыбаешься ему так, будто он единственный лучик света в твоем темном царстве. Вообще не помню, чтобы ты еще кому-то так улыбалась.

С трудом удержалась от того, чтобы не закатить глаза куда-то в мозг. И не огреть Персиваля чем-нибудь тяжелым по голове. Прикроватной тумбочкой, например.

Тш-ш-ш, спокойно, Фелиция. Не гневись на ректора, дай ему высказаться. Он сильно раздосадован двойным унижением – и моим публичным отказом в ресторане, и столкновением с наваждением в моем облике – поэтому имеет право на свои эмоции. И пусть он сам виноват в сложившейся ситуации, но прояви чуточку терпения к человеку, который совсем недавно был уверен, что это именно ты отхлестываешь его букетом роз по физиономии.

– Любовь невозможно купить, Персиваль. Ты уверен, что действительно хочешь знать ответы на свои вопросы? – мягко улыбнулась я.

Потому что Рэйес был хорош уже как минимум тем, что ему и в голову не приходило так пренебрежительно называть кого-то щенком. Не говоря уже обо всех остальных его достоинствах.

– Ай, забудь, – скривился Персиваль, болезненно поморщившись в попытке улечься поудобнее. – Все в порядке. Я просто вспылил. Коллеги так коллеги. Ну, подумаешь, что моя самооценка пострадала, – фыркнул он. – Переживу как-нибудь. Я слишком хорошо отношусь к тебе, Фэл. Не переживай, я не собираюсь вредить и мстить тебе.

Я тепло улыбнулась.

– Рада это слышать. Что ж, у меня осталось несколько рабочих вопросов…

Еще пару минут мы разговаривали на рабочие темы, и я пообещала Персивалю сейчас же отправиться на проверку в сумрачном эфире того клочка реальности, который соответствует территории Усть-Шота, и помочь в организации дежурных патрулей. Надо было попытаться отыскать следы наших пропавших вместе со всем городком коллег.

– Направь на это все силы, Фэл, – в завершении диалога попросил меня ректор. – Всех адептов сейчас временно переведем к Обернону, пусть он возьмет на себя все тренировки. Тебя пока следует полностью освободить от этих обязанностей, чтобы ты сосредоточилась на более важных вещах, разобраться, что случилось с Усть-Шотом, постараться найти и вернуть, кого там еще можно найти и вернуть. Ведь только ты, как Золотой Грифон, сможешь справиться с этой задачей

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 151
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: