Читать книгу - "Мастер Соли и Костей - Кери Лейк"
Брэди достает из заднего кармана складной нож, точь-в-точь как мой, и вертит им перед моим лицом. Соленые слезы смешиваются с соплями; Брэди хватает меня за ноги, не давая брыкаться. Я пытаюсь схватить Эйдена за пах, но в этот момент меня сбивают с ног, и спина встречается с грязным цементом. Боль от удара затылком прошивает до самых пазух, перед глазами плывут пятна.
Еще один крик вырывается в этой свалке, отражается от стен и тут же обрывается ладонью Эйдена. Он подминает мои руки под свои колени и зажимает мою голову своими бедрами. Брэди фиксирует мои ноги под собой — я растянута на полу, в ловушке между ними обоими. Брэди наклоняется вперед, всё еще сжимая лезвие, и зарывается носом мне между бедер.
— От тебя воняет членом, Иса. От тебя всегда воняло чужим членом, — он снова поднимает лезвие, и я кричу в ладонь Эйдона, извиваясь и корчась на этом грязном полу в туалете. — Я верну тебе должок за то, что ты со мной сделала. Я позабочусь о том, чтобы ты больше никогда не получила удовольствия от траха. Слышал, в некоторых странах это обычная практика — удалять клитор.
Голова раскалывается от крика, который не может прорваться сквозь пальцы Эйдена. Наваливается головокружение. Окружающая тьма начинает смыкаться.
Звук с грохотом распахнувшейся двери вырывает меня из этого падения в бездну, и Брэди оборачивается.
— Какого хрена? — слышу я голос Эйдена прямо над ухом.
— Тебе чего надо, придурок? Проваливай!
Я смотрю поверх своего тела туда, где огромная темная фигура загораживает собой весь дверной проем.
Макаио.
В следующее мгновение тело Брэди взмывает в воздух — его просто швыряют назад, и он с грохотом проламывает дверь ближайшей кабинки.
Эйден отпускает меня, и я чувствую, как он судорожно пытается отползти от моей головы.
Я ловлю момент, чтобы оттолкнуться ногами и забиться в угол у стены, наблюдая за тем, как Макаио разделывается с этими пацанами. Он швыряет их, словно тряпичных кукол. Прижав ладони к ушам, я пытаюсь заглушить их крики.
Звуки моих кошмаров.
Меня подхватывают с пола, мир становится невесомым, когда он разворачивается и выносит меня из туалета, будто я вообще ничего не вешу.
Я наконец обвиваю руками его шею, пока он шагает через парк. Всё моё тело ледяное от ужаса; я смотрю через его плечо на здание туалета.
Когда тяжесть произошедшего наконец накрывает меня, из груди вырывается рыдание.
В конце концов мы добираемся до парковки «Отмели», он усаживает меня на мягкую дорогую кожу «Бентли» и закрывает дверь. Пока он обходит машину, я бросаю взгляд на бар. Всё, чего я хочу сейчас — это чтобы тетя Мидж обняла меня, но я не нахожу в себе сил вернуться туда и рассказать ей, что только что случилось. Месяцами она пыталась вытащить меня из той тьмы, и сейчас я чувствую, как эта тьма поднимается изнутри, словно мертвецы со дна мутной лагуны плохих воспоминаний. Я оставила ежегодник там, в парке, но сейчас это волнует меня меньше всего — тело колотит крупная дрожь, я отчаянно пытаюсь согреться.
Макаио падает на водительское сиденье и какое-то время сидит молча, не оборачиваясь.
— Ты в порядке?
Я шмыгаю носом, пытаясь сдержать слезы.
— Я не знаю.
— Если я расскажу ему, что случилось сегодня ночью, он захочет, чтобы они были наказаны должным образом.
«Наказаны должным образом». Что это вообще значит, учитывая всё, что я узнала о Люциане за последние несколько часов? Что бы он сделал, будь у него такая возможность?
Мне нечего ответить, потому что правда в том, что если бы Люциан стоял сейчас здесь и спросил, хочу ли я, чтобы Макаио вернулся и выбил из них всю дурь, я бы, наверное, сказала «да».
— Как ты меня нашел?
— Браслет.
Нахмурившись, я смотрю на украшение на своем запястье.
— Ты меня выслеживал?
— Именно ради таких случаев, как сегодня. Он хочет, чтобы ты была в безопасности. — Мотор взревел, машина рванула вперед, и Макаио выехал с парковки.
— Пожалуйста, отвези меня к тете. Пожалуйста, Макаио.
— Нет. Сейчас тебе безопаснее с Люцианом.
ГЛАВА 54
Люциан
Следователь сидит напротив моего стола, его напарник — в кресле рядом. Судя по всему, новичок решил поиграть в «большого дядю» и берет на себя все вопросы, пока его наставник тихо сидит сбоку. Наблюдает за мной, без сомнения.
Жаль их, ведь у меня ученая степень по части пускания пыли в глаза. Это заложено в моей ДНК наряду с цветом глаз, темными волосами и пристрастием к жесткому сексу. Этим парням повезет, если к концу допроса они вытянут из меня хотя бы один прямой ответ.
— Я так понимаю, она проработала у вас пару лет медсестрой вашей матери?
Попытка сосунка звучать официально разбивается о неуверенный взгляд в сторону опытного копа. Видя это, я едва сдерживаю усмешку. Отдам пацану должное — он пытается быть дотошным, просто делает свою работу. Но если они думают повесить на меня очередное убийство после всего того дерьма, через которое я прошел со смертью жены и сына, то они просто психи. Я не собираюсь быть дежурным козлом отпущения этого города каждый раз, когда на поверхность всплывает очередной труп.
— Она работала в агентстве, которое мы наняли.
— Ладно. И, э-э... — уткнувшись в свои записи, парень, кажется, не имеет ни единой собственной мысли по поводу этого дела. Большую часть времени он просто пялится в то, что нацарапал перед тем, как постучать в мою дверь. — Её уволили за неделю до этого. Какова была причина?
— У моей матери пропадали таблетки.
— То есть вы уволили её, потому что она воровала лекарства?
— Я уволил её, потому что она не подходила на эту роль. Такое случается. Некоторые люди просто не созданы для определенных задач.
Его напарник проводит рукой по лицу, будто пытаясь скрыть ухмылку, которую я всё равно замечаю. Я присматриваюсь к перстню на пальце старшего офицера. С этой его криво застегнутой рубашкой и прической, которую он, похоже, подправляет себе сам, этот тип выглядит как человек, у которого нет терпения ни на что, а уж тем более на сопляка-подражателя на тренировочных колесиках.
— Мы нашли флакон с рецептом на имя Лауры Блэкторн.
— И это та причина, по которой
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







