Books-Lib.com » Читать книги » Приключение » Убийство по назначению врача. Как лучшие намерения психиатрии обернулись нацистской программой уничтожения - Сюзанна Паола Антонетта

Читать книгу - "Убийство по назначению врача. Как лучшие намерения психиатрии обернулись нацистской программой уничтожения - Сюзанна Паола Антонетта"

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
Перейти на страницу:
Эрик Энгстром. Американский историк, изучающий политику США. Также с 1998 года входит в рабочую группу, исследующую деятельность Э. Крепелина.

7

Агиография изучает жития христианских святых, а также представляет собой соответствующий жанр литературы.

8

Учение о болезнях, которое включает их классификацию, номенклатуру, этиологию (причины) и патогенез (механизмы развития)

9

Представитель радикального протестантского движения в Англии середины XVII века. Официальное название организации – Религиозное общество Друзей, самоназвание – «Друзья».

10

Аболиционизм – движение за отмену рабства и освобождение рабов.

11

Врачи брали на себя роль родителя по отношению к пациентам и принимали решения за них, исходя из собственных представлений об их благе.

12

Аномия – от франц. anomie – беззаконие, безнормность; др. – греч. ἀ- отрицательная приставка, νόμος – закон. Обширное понятие, включающее в себя в разных аспектах отсутствие четкой системы социальных норм, деморализацию, ослабление связи с обществом.

13

Клиническая база – это медицинское учреждение с высоким уровнем оснащения, совмещающее научно‐исследовательскую и практическую деятельность.

14

Попытка государственного переворота в Веймарской республике 1923 года.

15

Синдром Фостера Кеннеди, не следует путать с болезнью Кеннеди, которая названа в честь Уильяма Р. Кеннеди.

16

Пауль Эмиль Флексиг (нем. Paul Emil Flechsig) – немецкий военврач, анатом, невролог, психиатр и педагог, доктор медицины, профессор и ректор Лейпцигского университета (1894–1895).

17

Эмили Элизабет Дикинсон (англ. Emily Elizabeth Dickinson) – американская поэтесса XIX века.

18

«Зигфрид» (нем. Siegfried) – третья опера Рихарда Вагнера из тетралогии «Кольцо нибелунга». Это сюжет о герое, который воплощает, по словам Вагнера, «олицетворенную свободу».

19

Стальной серый, или steel gray в оригинале – устойчивое, клишированное обозначение конкретного цвета, а не уникальная описательная характеристика, поэтому автор упомянул о «лености».

20

Холли-Парк – летний семейный курорт на устье залива Барнегат в Нью-Джерси, расположенный в регионе Пайн-Бэрренс; представлял собой комплекс бунгало у пересекающихся лагун и болотистых отмелей, популярный среди семей для отдыха с конца XIX – начала XX века.

21

Имеется в виду именно немецкая книга Auf der Spur des Morgensterns: Psychose als Selbstfindung

22

Omar Sultan Haque, гарвардский историк, магистр теологических исследований, доктор медицины, Ph.D.

23

Высший партийный функционер, руководивший одной из главных сфер деятельности НСДАП.

24

Окончательное решение, или окончательное решение еврейского вопроса (нем. Endlösung der Judenfrage), – эвфемизм, означавший план нацистской Германии во время Второй мировой войны для геноцида лиц, которых они считали евреями.

25

Под псевдонимом Фриц Заваде он 13 лет скрывался после побега из тюрьмы. Однако в конце концов покончил жизнь самоубийством в тюремной камере города Буцбах.

26

Замок Хартхайм, один из центров насильственной эвтаназии.

27

«Гекрат» – это сокращение от названия транспортной компании общественного здравоохранения (Gemeinnützige Krankentransport GmbH). «Серый автобус» – это автобус Mercedes-Benz O 3750.

28

Цыганская ветвь.

29

Нем. Kraft durch Freude – национал‐социалистическое объединение в нацистской Германии, которое занималось организацией досуга населения Рейха в соответствии с идеологическими установками национал‐социализма.

30

Одна из западных ветвей цыган.

31

Был расположен в городе Ораниенбург в Германии.

32

«Акция Брандта», или «Операция Брандта» – общий термин для обозначения децентрализованных убийств больных людей в лечебницах нацистской Германии.

33

От лат. Domesticus – домашний.

34

Альберто Джакометти (1901–1966 гг.) – швейцарский скульптор, живописец и график, один из крупнейших мастеров XX века.

35

Руководитель Немецкого трудового фронта в нацистской Германии.

36

Слушания по делу «Армия – Маккарти». Если кратко, армия США и сенатор Джозефа Маккарти обвиняли друг друга в потворстве коммунистам.

37

От лат. Restitutio – «восстановление, отозвание, возвращение прежних прав и преимуществ».

38

Кардиазол – препарат, провоцирующий судороги.

39

Cūra tē ipsum (с лат. – «исцели себя сам») – крылатое выражение, метафорически означающее призыв обратить внимание на собственные недостатки.

40

Слово заимствовано через латынь, однако имеет древнегреческие корни – др. – греч. ἀλύω («возмущаться»).

41

В то время как для русского языка слово «цыгане» не устаревшее, gypsies имеет устаревшую коннотацию из‐за происхождения слова от «Egypt», т. к. из‐за смуглой кожи считалось, будто эта народность родом из Египта.

42

«Приколи хвост ослику» (Pin the Tail on the Donkey) – американская детская игра, в которой игроку с завязанными глазами нужно прикрепить хвост к изображению ослика.

43

Федеральная земля в центральной части Германии, где как раз и находится Франкфурт‐на-Майне.

44

Термин из нравственного богословия. Ситуация, при которой две или более нравственные обязанности сталкиваются между собой.

45

Германский город в земле Северный Рейн-Вестфалия.

46

Классический учебник по анатомии человека, написанный английским анатомом Генри Грэем в 1850‐х годах.

47

Используется для выявления и оценки депрессии.

48

Ошибка первого рода (или ложноположительное заключение) – это ситуация, при которой отвергнута верная нулевая гипотеза. Ошибка второго рода (или ложноотрицательное заключение) – это ситуация, при которой принята неверная нулевая гипотеза.

49

Джон Доу или Джейн Доу – экземплификант, использующийся в США и Великобритании, когда настоящее имя человека не установлено или намеренно скрывается, в том числе для неопознанного трупа. Также в настоящее время часто используется в англоязычных СМИ для обозначения анонимного, малозначимого или гипотетического персонажа.

50

Речь про Refrigerator mother theory, или теория холодных матерей. Теория, выдвинутая психологом Бруно Беттельгеймом в 1950‐х годах для объяснения причин развития аутизма. Согласно этой теории, причиной появления аутизма у ребенка является недостаток

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
Перейти на страницу:
Похожие на "Убийство по назначению врача. Как лучшие намерения психиатрии обернулись нацистской программой уничтожения - Сюзанна Паола Антонетта" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  2. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  3. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
  4. Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.