Читать книгу - "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа - Эмилио Сальгари"
Аннотация к книге "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа - Эмилио Сальгари", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
📚💎 "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа" – захватывающее приключение от мастера приключенческой литературы Эмилио Сальгари. В этой книге вас ждет невероятное путешествие по загадочным землям Сахары и Алжира, где опасность и приключения ожидают героев на каждом шагу. Смелые разбойники и грабители сражаются за свободу и справедливость, а их искрометный юмор и отвага делают эту книгу настоящим литературным сокровищем. 📚💎
🖋️👨💼 Автор этой удивительной книги, Эмилио Сальгари, – легенда мировой литературы и мастер приключений. Он создал богатый и увлекательный мир, где смелые герои сражаются за правду и справедливость, где любовь и дружба побеждают зло и предательство. Сальгари умело передает атмосферу загадочных земель и захватывает читателя своими увлекательными историями. 👨💼🖋️
🎧📚 Посетите сайт books-lib.com, чтобы окунуться в мир литературных шедевров. Здесь вы сможете наслаждаться аудиокнигами и читать книги онлайн совершенно бесплатно и без регистрации на русском языке. Вас ждут лучшие произведения мировой литературы и захватывающие приключения, которые подарят вам массу положительных эмоций. 📚🎧
💎🏜️ Главный герой этой книги – Хассан, отважный разбойник и вождь племени Ауэрас. Его жизнь полна опасностей и невероятных приключений. Он сражается за свободу своего народа, противостоя могущественным врагам и стремится вернуть утраченные земли. В его сердце горит пламя мести, но он также умеет быть милосердным и щедрым. Его смелость и решительность поражают, а его доброта и чувство справедливости делают его настоящим героем. 🏜️💎
💎🖋️ "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа" – это захватывающая смесь приключений, романтики и драмы. Эмилио Сальгари создает ярких персонажей и непредсказуемый сюжет, который заставляет держать книгу в руках до последней страницы. Вы окажетесь в мире древних племен и таинственных культур, где каждый поворот сюжета оставляет множество загадок. Это история о силе дружбы, верности и любви, которая тронет сердце каждого читателя. 🖋️💎
Барон, сохранявший хладнокровие, бесстрашно передвигался под пулями, беспрерывно прилетавшими с галер, и собрал на самом низком бастионе, который был и самым уязвимым, всех свободных людей.
Вооружившись абордажным крюком, он опрокидывал лестницы и разил тех, кто стремился подняться по ним на стены замка. Под его ударами стальные шлемы разлетались, как стеклянные, что свидетельствовало о необычайной силе этого юноши, с виду казавшегося очень женственным.
Когда барон не мог воспользоваться крюком, он наносил удары шпагой, целясь выше доспехов, чтобы перерезать горло или проткнуть алжирцу шею.
Люди его сражались с ним бок о бок, время от времени им удавалось опрокинуть лестницу, которая падала в ров, увлекая за собой всех нападавших, которые издавали ужасные вопли, часто переходившие в душераздирающие стоны агонии.
И женщины, хотя побледнели и казались испуганными, не сидели без дела. Возглавляемые графиней, они без передышки подносили котлы с кипящей водой и опрокидывали их на алжирцев, обжигая их плоть, которую доспехи не могли защитить, или ослепляя нападавших.
Ров заполнялся убитыми и ранеными, но казалось, что число нападавших не уменьшается. С галер, которые спустили на воду шлюпки, подходили все новые и новые люди, они ставили новые лестницы и снова штурмовали бастион, который так яростно оборонялся.
Сражение становилось чудовищным, ужасным. Барон пытался везде быть первым и терял силы.
Он позвал несколько человек с башни себе на помощь, но понимал, что рано или поздно будет захлестнут этой волной, которая билась о стены замка, понимал, что этот натиск не в силах остановить воля человека.
Если падала одна лестница, то берберы тотчас подтаскивали три или четыре других. На них сразу начинали взбираться атакующие, вытягивая вперед пики и крюки, чтобы защитники не могли приблизиться к краю стены. Они обстреливали площадки и террасу замка стрелами, наконечники которых были пропитаны смолой и подожжены, пытаясь таким образом поджечь замок.
У подъемного моста корсары тоже завязали ожесточенное сражение, пытаясь опустить мост и проникнуть во двор замка. Бомбарды защитников умолкли, потому что в замке не хватало людей, и тогда нападающим удалось оборвать цепи. Мост упал, теперь корсары пытались пробить брешь в воротах.
У барона сжалось сердце, потому что он видел, что приближается момент, когда его люди не смогут больше сдерживать натиск всех этих врагов, когда ни выстрелы аркебуз, ни удары шпагой или палицей, ни крючья не смогут защитить стены.
Начальник стражи, старый Антиох, подошел к нему и проговорил, задыхаясь:
— Господин барон, нас вот-вот одолеют. Сопротивляться дальше бесполезно.
— Где графиня? — спросил дворянин, нанося одному из мавров удар такой силы, что разбил ему шлем и проломил череп.
— На верхней террасе, она сбрасывает горшки на головы нападающим.
— Пойдите и скажите ей, чтобы она отступила в башню. Там мы дадим последний бой. Пусть у вас наготове будут четыре человека, которые в последний момент обрушат мост. Железная Башка!..
Каталонец, который палицей разбивал шлемы берберов, укрывшись за зубцом стены, не ответил.
«Неужели погиб?» — подумал барон, отрубая руки негру, пытавшемуся вскарабкаться на край бастиона.
Юноша беспокойно оглянулся.
Пять или шесть его матросов и несколько стражников лежали мертвые рядом с ним, — очевидно, их поразил залп кулеврины с галеры, а не шпаги или стрелы штурмовавших замок. Но каталонца среди них не было.
— Наверное, он уже с графиней, — пробормотал барон. — Я найду его.
Потом, собрав все свои силы, он опрокинул лестницу, которая стояла возле зубца бастиона рядом с ним, и закричал:
— Отходим! Все в башню!
В этот же миг ликующий крик раздался внизу, у стены. Алжирцы наконец достигли зубцов бастиона и ливнем обрушились на площадку, сбивая с ног стражников и слуг, пытавшихся спастись бегством.
Среди всего этого шума и грохота, бряцания оружия, артиллерийских залпов, воинственных кличей и стонов раненых барон услышал крик:
— О мой Карл!
Он поднял глаза на верхнюю террасу. Женщины толпой бежали к навесному мосту, который соединял башню и замок, они влекли за собой графиню, а несколько стражников отчаянно сражались против отряда берберов, забравшихся уже и туда и пытавшихся остановить беглянок.
— Ко мне! — закричал барон. — Спасем графиню!
С бастиона на террасу можно было подняться по лестнице. Барон бросился к ней, нимало не заботясь о том, чтобы кто-нибудь защитил его с тыла, и попытался остановить алжирцев, которые уже перебрались через зубцы стен и готовы были помочь своим товарищам, преследовавшим женщин.
Несколькими ударами крючьев ему удалось проложить себе дорогу и присоединиться к отчаянно сражавшимся стражникам, защищавшим мост между башней и замком. Враг наседал, они держались из последних сил.
— Держитесь! — закричал отважный юноша. — Дадим женщинам время спастись!
Мост, который соединял замок и башню, стоявшую обособленно на небольшой возвышенности, был деревянным, поэтому его легко было разбить, но его и защищать было легче, поскольку он был очень узким.
Барон, за которым неотступно следовали стражники, матросы и слуги, готовые защищать его, бросился на алжирцев, которые уже поднялись на террасу. Враги лезли со всех сторон, некоторые выпрыгивали на террасу из внутренних помещений замка, поскольку им удалось опустить мост.
Барон, как разъяренный тигр, бросался на врагов, раздавая направо и налево стремительные удары шпагой. Он уже почти расчистил себе проход, как вдруг перед ним оказался рыцарь, чье лицо было полностью скрыто шлемом. Рыцарь этот сразу атаковал барона, свирепо вращая двуручным мечом.
Молодой дворянин успел подобрать щит, оброненный кем-то из врагов, кому он раскроил череп. Этим щитом он отразил чудовищный удар бербера, который мог бы разбить его шлем. Потом он сам нанес противнику сильнейший удар, который рассек надвое шлем-морион врага. Среди поломанных перьев и обломков шлема мелькнуло лицо нападавшего.
Барон, увидев, кто скрывался под шлемом, в ярости закричал:
— Зулейк! Господь свидетель, на этот раз ты не уйдешь!
— Да, Зулейк, — ответил бывший раб с гордостью. — Зулейк пришел забрать женщину, которую любит.
— Умри, как собака, несчастный! — вскричал барон, нападая на неверного с отчаянной отвагой.
Все вокруг немного расступились, освободив место двум главным героям этого сражения. Однако и стражники, и матросы, и слуги, и алжирцы продолжали биться, круша доспехи и шлемы.
Ярость утроила силы барона,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев