Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Библейские переводы. Новый Завет - Андрей Сергеевич Десницкий

Читать книгу - "Библейские переводы. Новый Завет - Андрей Сергеевич Десницкий"

Библейские переводы. Новый Завет - Андрей Сергеевич Десницкий - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Библейские переводы. Новый Завет - Андрей Сергеевич Десницкий' автора Андрей Сергеевич Десницкий прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

3 0 14:03, 25-01-2026
Автор:Андрей Сергеевич Десницкий Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Библейские переводы. Новый Завет - Андрей Сергеевич Десницкий", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Перевод Нового Завета с краткими комментариями, выполненный известным русским библеистом А. С. Десницким, с одной стороны, сохраняет преемственность с традицией (особенно в терминологии), а с другой — стремится передать на современном русском языке динамизм, риторическую насыщенность и стилистическое разнообразие оригинала. Его главный принцип — не копировать греческий синтаксис, а находить в современном русском языке конструкции, подходящие для передачи мысли и стиля оригинала. Особенно заметно это для Посланий, составляющих 21 из 27 книг Нового Завета.

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 220
Перейти на страницу:
тащил ветер.

16. Нас вынесло к какому-то островку под названием Кавда, где мы едва не потеряли свою лодку[1052].

17. Пришлось поднять её на борт и обвязать борта судна канатами. Моряки боялись, что нас может вынести на отмели Сирта[1053], и спустили паруса[1054]. А нас всё носила по морю

18. жестокая буря, так что пришлось сбрасывать груз за борт,

19. а на третий день избавиться даже от корабельных снастей.

20. Вот уже много дней не видно было на небе ни солнца, ни звёзд, а буря всё не утихала, так что у нас не оставалось никакой надежды на спасение.

21. Уже давно никто ничего не ел, и тогда Павел поднялся и обратился к морякам:

— Видите, стоило прислушаться к моему совету и не покидать Крита, тогда бы мы избежали этой опасности и этих потерь.

22. Но теперь я вас призываю не падать духом: хоть корабль мы и потеряем, но никто из нас не погибнет.

23. Этой ночью мне явился ангел Того Бога, Которому я служу,

24. и сказал: «Не бойся, Павел! Тебе надлежит предстать перед Цезарем, и ради тебя Бог дарует жизнь всем, кто с тобой на корабле».

25. Так что мужайтесь, друзья! Я доверяю Богу, всё будет именно так, как было мне сказано.

26. Нас вынесет на какой-нибудь остров.

27. Наступила четырнадцатая ночь, как нас носило по Адриатике[1055]. Около полуночи моряки заметили признаки, что мы приближаемся к какой-то земле.

28. Они замерили глубину, и она оказалась двадцать саженей, а когда вскоре повторили замер, там было уже пятнадцать.

29. Опасаясь налететь на скалы, они бросили с кормы четыре якоря и молились, чтобы поскорее настал день.

30. А потом моряки стали спускать с носа корабля лодку, притворяясь, что собираются бросить ещё один якорь. На самом деле они хотели сбежать с корабля.

31. Но Павел сказал центуриону и воинам:

— Вам не удастся спастись, если они не останутся на корабле.

32. Тогда воины перерубили канаты у лодки, и она упала в море.

33. Перед самым рассветом Павел стал уговаривать всех поесть. Он говорил:

— Вот уже две недели, как вы из-за напряжённого ожидания ничего не едите и остаётесь голодными.

34. Прошу вас, примите пищу, это нужно для вашего же спасения! У вас ни один волос не упадёт с головы.

35. Сказав это, он взял хлеб, возблагодарил перед всеми Бога, преломил его и начал есть.

36. Это придало всем бодрости, так что и остальные принялись за еду.

37. Всего нас на корабле было двести семьдесят шесть душ.

38. Подкрепившись, мы стали облегчать корабль, выбрасывая в море груз зерна.

39. Наступил день, и показалась земля, но моряки её не узнавали. Зато они увидели бухту с песчаным берегом и решили, если удастся, завести в неё корабль.

40. Они обрубили якорные канаты (якоря бросили в море), развязали верёвки, скреплявшие рулевые вёсла, подняли передний парус и по ветру направились к берегу,

41. но налетели на песчаную мель. И вот нос увяз, корабль остановился, а корму разбивали сильные волны.

42. Воины хотели было перебить заключённых, чтобы они не сбежали вплавь.

43. Но центурион хотел сберечь Павла и запретил им это. Он приказал тем, кто умел плавать, броситься в воду первыми и плыть к берегу,

44. а остальным хвататься за доски и прочие обломки корабля. Таким образом все добрались до берега.

Глава 28

1. Уже когда мы оказались в безопасности, мы узнали, что остров назывался Мальтой.

2. Тамошние варвары[1056] приняли нас с необычайным дружелюбием. Поскольку шёл дождь и было холодно, они развели костёр и всех нас пригласили к нему.

3. Павел набрал целую охапку хвороста и бросил её в огонь, и тут из неё выползла гадюка и уцепилась за его руку.

4. Когда варвары увидели, что с его руки свисает змея, они решили меж собой так:

— Сразу видно, что этот человек — убийца. Он спасся из моря, но богиня возмездия не оставила его в живых.

5. Но Павел без малейшего вреда стряхнул змею в огонь.

6. Те ждали, что его рука распухнет или он сразу же упадёт замертво, но этого так и не дождались. Когда они увидели, что с ним ничего плохого не произошло, изменили мнение и приняли его за какого-то бога.

7. Неподалёку от того места располагалась усадьба главного на острове человека по имени Публий. Три дня он радушно принимал нас у себя.

8. Оказалось, что отец Публия в то время лежал в постели, страдая от жара и поноса. Павел вошёл к нему, помолился и возложил на него руки — и так его исцелил.

9. Когда это произошло, то и остальные жители острова, кто был болен, приходили к нему и снова обретали здоровье.

10. Они оказали нам великие почести и на прощание снабдили всем необходимым.

11. На этом острове зимовал корабль из Александрии под названием «Диоскуры»[1057], на нём мы и отплыли через три месяца.

12. Мы зашли в Сиракузы[1058] и провели там три дня,

13. а оттуда вдоль берега приплыли в Регий[1059]. Через день подул южный ветер, так что уже назавтра мы были в Путеолах[1060].

14. Там мы встретили братьев, они попросили остаться у них на неделю, а уже оттуда мы пошли в Рим.

15. В Риме братья услышали о нашем приходе и вышли встретить нас: кто к Аппиевому форуму, а кто к Трём тавернам[1061]. Когда Павел их увидел, то возблагодарил Бога и воспрял духом.

16. Когда мы прибыли в Рим, Павлу было дозволено жить самостоятельно, только один из воинов его стерёг.

17. Через три дня Павел созвал главных людей из местной иудейской общины и, когда они собрались, обратился к ним так:

— Братья! Хотя я ничего не сделал против нашего народа или наших отеческих обычаев, меня в Иерусалиме схватили и в оковах передали в руки римлян.

18. Они меня судили и хотели было освободить, потому что не обнаружили за мной ничего, достойного казни.

19. Но иудеи возражали, и я был вынужден потребовать суда у Цезаря, но совсем не для того, чтобы в чём-то обвинить собственный народ.

20. Вот по этой причине я и пригласил вас к себе, чтобы повидаться и поговорить с

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 220
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: