Читать книгу - "Суфизм сегодня - Омар Али-Шах"
Аннотация к книге "Суфизм сегодня - Омар Али-Шах", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Суфийская Традиция – не религия и не культ. Это жизненная философия, цель которой – предложить человеку практический путь к достижению более высокого уровня осознанности, что позволяет каждому понять свои отношения с Высшим Существом.Эта философия веками передавалась из поколения в поколение. Она с давних времен сохранила присущие ей качества и охраняла древние тайны, благодаря чему – для тех, кто ищет преумножение мудрости через развитие сознания – они и по сей день остаются доступными в неизменном и неискаженном виде.Традиция утверждает, что человек в его нынешнем состоянии представляет собой плод обусловливания: с рождения он обусловлен без внимания и обдумывания принимать (чаще, чем отвергать) множество взглядов, постулатов и теорий, которые сковывают его мысли и действия на протяжении всей жизни. Подобное обусловливание не всегда является дурным или негативным, в некоторой степени оно просто необходимо. Вера, благочестие, дисциплина, доверие, послушание и порядок – все это благородные качества, которым необходимо обучать; их необходимо изучать и применять.
4
Mea culpa – моя вина (лат.) (Прим. перев.)
5
В данном случае речь идет о большой встрече, на которую раз в году приезжают участники групп из многих стран (Прим. Перев.)
6
Айл-оф-Уайт – остров (графство) на юге Великобритании. (Прим. перев.)
7
Донегол – графство на севере Ирландии. (Прим.перев.)
8
«The Economist» – английский журнал, выпускаемый с 1843г. (Прим.перев.)
9
В английском варианте фраза начинается с позитива: There is… – существует. Соответственно в русском переводе фраза ближе к арабскому оригиналу. (Прим. перев.)
10
Уд – предыдущее название одного из регионов Северной Индии (Прим. Перев.)
11
В английском языке слова destiny (судьба) и destination (пункт назначения) являются однокоренными. В данном контексте больше подошло бы русское слово «предназначение», но конечно возможны и другие смыслы, которые хотел высветить автор, употребляя слово destiny, как судьба. (Прим. Перев.)
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


