Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Высокоученый Куинь и другие забавные истории - Н. И. Никулин

Читать книгу - "Высокоученый Куинь и другие забавные истории - Н. И. Никулин"

Высокоученый Куинь и другие забавные истории - Н. И. Никулин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Высокоученый Куинь и другие забавные истории - Н. И. Никулин' автора Н. И. Никулин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 0 23:00, 28-12-2025
Автор:Н. И. Никулин Жанр:Читать книги / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Высокоученый Куинь и другие забавные истории - Н. И. Никулин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сборник, включающий народные вьетнамские анекдоты, впервые знакомит русских читателей с этим интереснейшим жанром вьетнамского фольклора. Забавные истории, собранные на Севере и Юге Вьетнама, демонстрируют единство культуры этой страны.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:
приводило в некоторых случаях к различным толкованиям одного и того же текста.

27

Стр. 44. «Сейчас родные горы и реки захватил враг». — Горы и реки — символ родины. Здесь речь идет о захвате Вьетнама французскими колонизаторами и о превращении страны в конце XIX в. в колонию Франции.

28

«…заключаете с ним договор…» — Имеется в виду кабальный договор 1884 г., подписанный вьетнамским императорским двором с Францией, по которому Вьетнам признавал колониальную зависимость. Договор был с негодованием встречен вьетнамскими патриотами, продолжавшими борьбу против захватчиков.

29

Стр. 46. Стольный град Хюе. — С воцарением в начале XIX в. династии Нгуенов, основателем которой был Нгуен Ань, отпрыск княжеского рода, ранее правившего южной частью страны, столица была перенесена в Хюе (Фу-суан), бывший центр княжества Нгуенов.

30

Южный край (современное название — Нам-бо) — южная часть Вьетнама, включающая прежде всего провинции, расположенные в дельте Меконга. В процессе формирования национальной территории Вьетнама эти районы осваивались сравнительно поздно, в XVII–XVIII вв.

31

Хозяин Восточного Дворца — наследник престола.

32

Стр. 48. Туонг — классическая музыкальная драма, популярная в Центральном Вьетнаме. В этих спектаклях часто появлялись в роскошных одеяниях императоры и вельможи.

33

Кэн — старинная мера веса, около 500 г.

34

«…важные сановники — главный и не столь главный». — Во времена династии Нгуенов чиновники делились на девять классов (девятый считался младшим), а каждый класс — на две ступени, старшую и младшую.

35

Стр. 50. «…на алтарь предков…». — Алтарь предков во вьетнамском доме представляет собою столик, на котором хранятся ритуальные предметы, в том числе таблички с именами умерших родственников. Перед ним совершались ритуалы, в дни поминовения и праздников на него ставились подношения душам предков — блюда с яствами, которые после совершения ритуала съедались членами семьи.

36

Стр. 51. «…родился в год „ти“, то есть в год Мыши». — Традиционный вьетнамский календарь, пришедший из Китая, имел двенадцатигодичные циклы, в которых годы носили название животных, в том числе мифического дракона, символизировавших знаки зодиака. Поэтому существуют, в частности, год Мыши и год Буйвола.

37

Стр. 52. «…школяр был удачлив на экзаменах, стал чиновным господином». — В феодальном Вьетнаме с XI в. существовала система конкурсного отбора наиболее способных кандидатов для использования их на государственной службе. Занять чиновничью должность, дававшую положение в обществе и средства, мог лишь тот из школяров-конфуцианцев, который удостоился ученой степени на экзаменах. Система экзаменов была трехстепенной и наиболее удачливым кандидатам присваивались высшие ученые звания на конкурсах в императорском дворце. Эта система получила особое развитие с XV в. и была окончательно отменена лишь в 1918 г.

38

Бетель. — Во Вьетнаме, как и в ряде других стран Восточной Азии, распространен обычай жевать бетель. Его приготавливают так. Бетельным листом (т. е. листом лианы Piper Betle) обертывают кусочек свежего или сушеного ореха арековой пальмы (Areca Catechu) и добавляют немного гашеной извести и пряностей. Бетель имеет легкое возбуждающее наркотическое действие, губы человека, жующего бетель, окрашиваются в кроваво-красный цвет, а зубы покрываются красновато-черным налетом. Бетель фигурировал при различных обрядах, а также при знакомстве, вежливой беседе; вьетнамская пословица гласит: «Бетель — начало разговора».

39

Стр. 54. «…на отца руку поднять задумал». — В морально-этической системе официальной идеологии вьетнамской монархии особое значение придавалось заповеди сыновней почтительности — хиеу (кит. сяо), конфуцианство стремилось создать культ сыновнего благочестия, рассматривавшегося как основа морали добродетельного человека и законопослушного верноподданного. Таким образом, честный стражник по существу обвинил чиновного господина в покушении на на основы миропорядка.

40

Донг — основная денежная единица во Вьетнаме. 

41

Стр. 55. Цао Цао — известный китайский полководец и государственный деятель времен Трех царств (Шу, Вэй и У), на которые был разделен Китай в III в. н. э. после падения династии Хань. Деятельно участвовал в борьбе за императорский трон. Стал одним из главных действующих лиц эпопеи Ло Гуань-чжуна «Троецарствие» (XIV в.), а также различных устных и письменных версий «Троецарствия». В них Цао Цао обычно предстает как лукавый и вероломный человек. Сюжеты из «Троецарствия» широко использовались во вьетнамской классической драме туонг. Этот вид музыкальной драмы был очень популярен в Центральном Вьетнаме. 

42

«…лица всегда белые». — В классической музыкальной драме туонг были постоянные амплуа и соблюдались определенные условности: белый грим на лицах символизировал вероломных вельмож и предателей, а красный — честных и верных монарху сановников. 

43

Стр. 56. «…человек бодрствующий принадлежит миру солнца, а человек спящий — миру луны». — Речь идет о дуалистической концепции, возникшей еще в древнем Китае: в качестве соответственно мужского и женского начал и противостоящих миров — солнца и луны олицетворялись силы янь и инь. 

44

Стр. 62. «…возле общинного дома». — Во вьетнамских деревнях, как правило, есть здания, связанные с отправлением культа духа-покровителя, как бы объединяющего всех жителей общины. В общинном доме находилось скульптурное, обычно деревянное изображение духа-покровителя, хранились общинные святыни; здесь же собиралась на совет деревенская верхушка.

45

Стр. 63. Хао — одна десятая часть основной денежной единицы Вьетнама — донга; мелкая монета. 

46

Стр. 69. Чжоу-гун (XII в. до н. э.) — советник У-вана, основателя китайской династии Чжоу, прославился своей мудростью и почитался конфуцианцами.

47

Конфуций (551–479 гг. до н. э.) — мыслитель древнего Китая, основоположник конфуцианского учения.

48

Стр. 70. «…пойдет этот юный школяр в стольный град на экзамены — тебе конец, а преуспеет он там — мне крышка». — Имеются в виду ритуалы: моление перед алтарем предков о ниспослании удачи на экзаменах, сопровождавшееся подношением яств, и пир в честь удачливого школяра, удостоенного ученой степени; в таком празднике принимала участие вся деревня.

49

Ван Бо (647–675 гг. н. э.) — известный китайский поэт, автор поэмы «Во дворце тэнского князя».

50

Стр. 71. «А сколько у вас деток?» — Обычный вежливый вопрос, который во Вьетнаме задают при встрече наряду с вопросами о здоровье,

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  2. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  3. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  4. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
Все комметарии: