Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Жена для огненного дракона - Анна Гале

Читать книгу - "Жена для огненного дракона - Анна Гале"

Жена для огненного дракона - Анна Гале - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Жена для огненного дракона - Анна Гале' автора Анна Гале прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

31 0 23:05, 05-01-2026
Автор:Анна Гале Жанр:Разная литература / Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Жена для огненного дракона - Анна Гале", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Господин дракон выбрал меня для фиктивного брака: ему нужно жениться, чтобы унаследовать власть в небольшом округе. Только он не знает, что я — попаданка, и в прошлой жизни была семейным юристом. Я не собираюсь жить впроголодь в забытой всеми богами деревушке, раз уж пришлось связать себя нерушимыми брачными узами. Пора навестить законного мужа в его замке и выяснить, какие права есть в этом мире у супруги дракона.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 49
Перейти на страницу:
его приготовить.

— Квир и Гвир говорили, что ты похудела, потому что в замке подают на обед непонятно что, — процедил дракон. — Смотрю, действительно немного похудела. Что ты устроила? Я оставлял достаточно монет, чтобы с лихвой хватило на все обычные траты. Почему на столе это? — он брезгливо ткнул вилкой по очереди в яичницу и в кусок копчёного окорока в своей тарелке.

— Я заглянула в кладовые и погреб, там очень много запасов, — спокойно ответила я. — Вот и сказала, чтобы подавали эти продукты на стол. Иначе они испортятся.

— Подозреваю, что всё это старье из кладовых прислуга растаскивает домой или своей родне, — флегматично проговорил Гарион.

— Вряд ли они столько съедят, — с сомнением заметила я.

— Меня не интересует, что Валия и Фарива сделают с залежавшимся окороком, — продолжал он. — У дракона должны быть припасы в кладовых, и он не обязан вникать, что происходит с этими припасами, если их не съели в замке.

— В таком случае, странно, что у дракона вообще есть деньги, — не удержалась я. — Ты, не торгуясь, платишь в два-три раза дороже. Слуги за твой счёт кормят всю свою родню, а возможно ещё и продают что-нибудь из кладовых.

— Не я завел эти правила, — Гарион пожал плечами. — Если начну торговаться на рынке, то стану посмешищем во всех поселениях. Монет у драконов достаточно. Хватит считать мои деньги, стол должен быть накрыт как положено, кладовые не могут пустовать. И сразу запомни: ни в коем случае не говори с драконами о ценах на рынке и о том, как можно избежать расходов. Это считается очень дурным тоном.

— То есть говорить, как и на чем сэкономить, нельзя, а обсуждать, у кого что на столе, и считать чужие монеты можно? — ехидно уточнила я, в который раз вспомнив Квира и Гвира.

— Можно, — Гарион развёл руками.

— Мне всегда казалось, что это тоже дурной тон, — сказала я.

— Это менее дурной тон, — ответил супруг. — Для тебя самое лучшее — просто молчать в обществе. Улыбаться, кивать и иногда говорить: «Да-да, вы правы».

Я представила, как подтверждаю правоту Квира или Гвира, и сдержала усмешку. Думаю, Гарион все же имел в виду не их болтовню.

— Вряд ли у меня получится все время молчать, — заметила я. — Если поехать на званый вечер, меня наверняка попытаются разговорить, будут задавать вопросы. Не могут же твои друзья упустить такой шанс повеселиться, — ядовито добавила я.

— Вот и запоминай, о чем нельзя говорить. О деньгах — нельзя, — отрезал Гарион. — Впрочем, ты можешь сказать, что сокровищница полна сундуками с монетами, но лучше обходи эту тему.

Я кивнула. В голову не пришло бы публично хвастаться деньгами Гариона.

— О том, что ты отощала, — тем более нельзя, — продолжал дракон.

Отощала? Я машинально потрогала под столом свой мощный бок. Супруг определенно мне льстит.

— Если жена дракона худеет, это знак, что в замке плохо кормят, — произнёс он.

— А если жена дракона просто хочет похудеть? — я прищурилась.

— Зачем? — спросил Гарион.

Вроде не издевается. Никогда бы не подумала, что можно всерьёз спрашивать об этом девушку, у которой нет талии. Или почти нет, вроде какой-то лёгкий намек на нее появился.

— Чтобы лучше выглядеть, — объяснила я. — И чтобы чувствовать себя легче.

— Зачем? — Гарион поморщился. — Я не собираюсь спать с тобой в одной спальне, даже если у тебя будет фигура, как у продажной девицы.

Удивительное самомнение! Он считает, что других стимулов у меня быть не может?

— Я тоже не хочу с тобой спать, — успокоила я. — Как считаешь, жена дракона должна быть красивой?

— Если хочешь сравниться с драконицами, то худеть тебе совсем не нужно, — равнодушно ответил супруг.

— Я не собираюсь ни с кем сравниваться, — сдержанно произнесла я. — И худеть буду, потому что не желаю иметь лишний вес. Я хочу нравиться себе, когда смотрюсь в зеркало. И хочу избавиться от одышки и тяжести в ногах. Могу лично объяснить это Квиру, Гвиру и всем, кого ещё может взволновать изменение моей фигуры. Кстати, твои приятели больше заинтересовались родовым огнем, не думаю, что они заметят, если я еще немного похудею до званого ужина.

— Родовым огнем? — Гарион усмехнулся. — Ты им его показала?

— Разумеется, нет, — сухо ответила я.

— Напрасно. Если бы Квир и Гвир увидели мой родовой огонь, то разносили бы совсем другие сплетни и больше обсуждали силу огня, чем твои недостатки.

Я пожала плечами и сунула в рот последний кусок яичницы. Меньше всего меня волновало, какие слухи в буквальном смысле слова летают над поселениями и что именно два дракона-раздолбая считают моими недостатками. В настоящее время я неплохо устроилась в этом мире. Хотелось бы, конечно, иметь отдельное жилье, но, думаю, замок достаточно большой, чтобы мы с Гарионом не мешали друг другу. Как его жена, я могу при необходимости несколько раз съездить на драконьи тусовки, заодно понаблюдаю вживую за местными хозяевами жизни. Дальше я надоем всем весельчакам, у них появится новая тема для обсуждений, и званые вечера для меня закончатся.

— То есть твоих приятелей надо было отвести в сокровищницу? — спокойно уточнила я.

С трудом представляю богатея из нашего мира, который демонстрировал бы всем друзьям и знакомым содержимое своего сейфа, банковской ячейки и банковских счетов. Впрочем, у драконов есть родовой огонь, который не потерпел бы откровенного воровства в замке. Продукты и моющие средства, что без зазрения совести таскают отсюда служанки, видимо, воровством считаю только я. Ну и ладно, пусть Гарион транжирит деньги. Главное, чтобы их хватало на мои нужды.

— Это необязательно, но было бы неплохо, — ответил супруг.

— Учту. Но надеюсь, что больше не придется принимать твоих гостей в твое отсутствие, — сказала я. — Кстати, о сокровищнице. Если понадобятся монеты, мне самой брать их откуда-то или обращаться к тебе?

— У тебя уже закончились деньги? — невозмутимо уточнил Гарион.

— Нет, в сундучке их достаточно, на несколько недель точно хватит, — ответила я.

— Ну вот когда останется монет десять-пятнадцать, тогда и скажешь, я добавлю. Прислуге платила?

Я кивнула.

— Почему тогда много осталось? — супруг нахмурил лоб. — Ты купила одежду, обувь, это животное, — он брезгливо махнул рукой в сторону окна. — Фарива и Валия закупали все, что нужно для хозяйства…

— Всего, что нужно для хозяйства, в замке в переизбытке, — вклинилась я. — Поэтому на рынке покупалось только необходимое.

— Лучше бы ты была управляющей в замке, чем моей женой, — Гарион невесело хмыкнул.

— Могу совмещать, — я улыбнулась.

Все равно мне пока нечем заняться, а управлять прислугой — далеко не самое трудное дело.

— Жены драконов этим не занимаются, — раздражённо сообщил

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 49
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  2. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  3. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  4. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
Все комметарии: