Books-Lib.com » Читать книги » Разная литература » Жена для огненного дракона - Анна Гале

Читать книгу - "Жена для огненного дракона - Анна Гале"

Жена для огненного дракона - Анна Гале - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Разная литература / Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Жена для огненного дракона - Анна Гале' автора Анна Гале прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

31 0 23:05, 05-01-2026
Автор:Анна Гале Жанр:Разная литература / Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Жена для огненного дракона - Анна Гале", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Господин дракон выбрал меня для фиктивного брака: ему нужно жениться, чтобы унаследовать власть в небольшом округе. Только он не знает, что я — попаданка, и в прошлой жизни была семейным юристом. Я не собираюсь жить впроголодь в забытой всеми богами деревушке, раз уж пришлось связать себя нерушимыми брачными узами. Пора навестить законного мужа в его замке и выяснить, какие права есть в этом мире у супруги дракона.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 49
Перейти на страницу:
действительно слышались голоса. Кто-то горячо объяснял, что сосед поставил забор не там, где надо, оттяпав с его стороны земли на целых два пальца. Я с трудом представляла, как земледелец мерил землю пальцами. Сосед с забором не менее горячо доказывал, что земли у него не прибавилось. Обращались оба посетителя к господину дракону, но самого Гариона не было слышно.

— Слушай, а господин Гарион всерьез решил представить тебя всем, как свою жену, — шёпотом сплетничала Фарива, усевшись за стол напротив меня. — Не знаю, чем ты его зацепила, но так и до общей спальни недалеко.

Я пожала плечами. Вот уж что не собираюсь обсуждать с прислугой, так это возможность общей спальни. Представить Гарион меня решил! Если бы не Квир и Гвир, дракон вообще не рассказывал бы обо мне друзьям и знакомым.

— Смотрит он на тебя прямо с интересом, — не унималась Фарива.

Ну да, интересуется, берегла ли Каяра девичью честь. В принципе, понимаю, что ему не нужно явление какого-нибудь шантажиста, знающего тайны его жены. И сплетни о неподобающем поведении Каяры тоже не нужны. Но сама ситуация глупейшая: муж через неделю после свадьбы допытывается у жены, соблюла ли она невинность.

— Не надоело тебе эту траву жевать? — Фарива кивнула на салат в моей тарелке.

— Надоело, — ответила я. — Зато худею потихоньку.

— Вот упертая! — служанка всплеснула руками. — Оно тебе надо? Ты уже господину Гариону и так понравилась, и я вижу, и Валия.

Я не сомневалась, что они перемыли нам с Гарионом все кости. Наверняка уже успели придумать то, чего нет, и искренне поверить в свои выдумки.

— Если я ему понравилась, то только как собеседница, — сказала я.

— У меня глаз наметанный, — Фарива хитро улыбнулась. — Господин Гарион даже на девок срамных, что на праздники сюда заявляются, так не смотрел.

— Было бы странно, если бы он смотрел на меня, как на срамную девку, — заметила я.

— Ты бы улыбалась ему почаще, — зашептала она. — Говорила бы, какой он умный, какой из него хороший правитель, какой хозяин в замке. Мужчины это страсть как любят слышать.

Представив эту картину, я сдержала смешок. Хозяин в замке он ещё тот, даже не вникает, что здесь происходит. Какой он правитель, я понятия не имею. Не глуп — это да, но острого ума я пока тоже не заметила.

— И ещё, твоя мать собралась на прием к господину Гариону, должна зайти следующей после этих, — Фарива кивнула в сторону коридора.

Оттуда все так же доносился спор мужиков о заборе, который занял лишних два пальца земли. Интересно, Гарион вообще думает вмешиваться или надеется, что сами разберутся?

— Собирается — значит, зайдет, — флегматично ответила я.

— Держала бы ты Танру подальше от господина Гариона, — душевно посоветовала Фарива. — Она же как клещ: вцепится и попробуй оторвать.

— Я не могу ее связать и не пустить, — сказала я.

Вернее, не вижу смысла. Гарион по-любому не поселит эту женщину в замке. Да и клещу к драконьей чешуе прицепиться гораздо сложнее, чем к человеческой коже. Максимум, что может получить Танра от зятя, это несколько монет, да и то не факт, что Гарион их ей даст.

Когда я подходила к арке приемного зала, Гарион наконец-то решил вмешаться в спор посетителей.

— Я распоряжусь, чтобы приехали трое работников из соседнего поселения, — сухо говорил он. — Они по очереди измерят землю — и твою, и твою. Если забор занял лишнее место, его придётся перенести. Оплачивать работникам дорогу сюда и работу по измерению земли в пальцах будет тот из вас, кто окажется неправ.

Я хмыкнула. Дальнейшее было предсказуемо: мужики тут же отказались от претензий друг к другу. Несколько сантиметров земли у забора, которые то ли оказались заняты, то ли нет, явно не стоили такой бурной деятельности и особенно — серьёзных трат.

В комнату пройти не успела, меня окликнула с лестницы Валия и сообщила, что обувщица прибыла в замок и ждёт, когда её позовут.

— Я сейчас спущусь, — сказала я.

— Господин Гарион приказал сообщить, когда обувщица будет снимать мерки, — остановила меня Валия. — Он хотел поприсутствовать.

— Поприсутствовать, пока мне будут измерять ступню? — переспросила я.

— Да, он собирался лично объяснить, какие именно туфли будут нужны.

Два мужика поспешно вынырнули из-под арки, кланяясь и извиняясь за отнятое понапрасну время. Гарион тут же приказал позвать обувщицу в приемный зал.

В ожидании я прохаживалась вдоль стены туда-сюда. Супруг, скрестив руки на груди, смотрел в окно.

— Не знаешь, что нужно твоей матери? — спросил он.

— Не знаю, но, скорее всего, она хочет денег, — ответила я.

— Может, разберёшься сама, по-семейному? — Гарион раздражённо вздохнул. — Народу сегодня много.

— Я бы разобралась, но она пришла не ко мне, — напомнила я.

Вскоре бойкая седоволосая обувщица суетилась вокруг меня. Раньше я не представляла, что со ступни можно снять столько мерок. Гарион торжественно усадил меня в трон-кресло, и теперь женщина, поставив рядом маленькую деревянную скамеечку, измеряла длину каждой ступни, ширину — причём буквально через каждые сантиметр-полтора, подъем ноги, и записывала цифры темным мелком на сероватой бумаге.

— Туфли должны быть под цвет платья, — Гарион кивнул на Валию, державшую то самое синее платье. — На первый званый ужин.

— Обувь для танцев? — деловито уточнила обувщица.

— Да. Моя супруга ещё не привыкла к каблукам, поэтому нужно сшить туфли поскорее.

— Думаю, что успею привыкнуть к новой обуви, — улыбнулась я.

Наверняка успею, учитывая, что в нашем мире на каблуках я ходила на работе постоянно.

Обувщица ушла, пообещав, что займётся заказом немедленно, и туфли будут готовы через три-четыре дня. Валия вышла за ней, чтобы вернуть на место платье, выбранное для званого ужина.

— Каяра, — Гарион удержал меня за руку, когда я собиралась уйти. — Хочешь поехать со мной завтра по поселениям?

— Зачем? — уточнила я.

— Мне нужно показаться людям, выслушать жалобы и просьбы, если они есть, — ответил он. — А тебе стоит привыкать находиться рядом со мной.

— Хорошо, поеду, — я кивнула.

— Сегодня продолжим наш урок, — добавил Гарион.

Он неожиданно наклонился и коснулся губами моей брачной метки. Можно сказать, обжег поцелуем. Приятно. Для невинной девы было бы обольстительно.

— Господин Гарион, — раздался за моей спиной знакомый визгливый голос. — На вас одна надежда. Дочери разбежались, деньги забрали…

— Поделили, — машинально уточнила я.

Поворачивалась нехотя, у меня не было желания общаться с Танрой. Она с самым унылым видом стояла под аркой в грязном, мятом и местами рваном сером платье. Насколько помню, до этого я видела ее в более приличных серых одеяниях. Однако сегодня просительница явилась в рубище, чтобы подчеркнуть свое бедственное

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 49
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  2. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  3. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  4. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
Все комметарии: