Читать книгу - "Конёнков. Негасимые образы духа - Екатерина Александровна Скоробогачева"
Аннотация к книге "Конёнков. Негасимые образы духа - Екатерина Александровна Скоробогачева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Жизнь выдающегося скульптора Сергея Тимофеевича Конёнкова, соединяющая в себе эпохи XIX и ХХ столетий, полна контрастов и зигзагов, что во многом объясняется и его характером, и сутью того времени, в которое он жил. Но вместе с тем его жизненный путь целен, глубоко содержателен, богат событиями и творческими свершениями, теми образами негасимого духа, которые сохраняют для нас его скульптурные произведения, графика, публицистика, воспоминания. Выходец из крестьянской семьи, он достиг вершин признания в отечественном и мировом искусстве. ХХ век поистине стал его веком, насыщенным различными стилистическими направлениями и творческими экспериментами, на которые чутко откликался скульптор. Он был, несомненно, подвижником духа, как и каждый художник столь высокого профессионального уровня и глубинной философии творчества. Но Конёнков стал подвижником духа вдвойне – благодаря своей безграничной преданности искусству и неизбывной вере в созидательность труда, христианские истины, наш народ и его многовековую историю, в Россию.
Эта встреча с выдающимся ученым дала возможность Сергею Конёнкову о многом задуматься, в том числе о сути жития своего небесного покровителя – преподобного Сергия, уже несколько иначе оценить и свои творческие задачи в предстоящем европейском путешествии, и его перспективы.
Итак, молодые скульпторы получили возможность посетить Германию, Францию, Италию, хотя еще совсем недавно не могли и мечтать об этом. После быстрых сборов взволнованные и целеустремленные Конёнков и Клодт отправились в поездку. Их путь лежал через Смоленск и Варшаву в Берлин, где их встретил профессор живописи, талантливый жанрист и портретист, преподаватель МУЖВЗ Николай Алексеевич Касаткин[101]. Его картины были известны Сергею. Особенно он ценил четкость композиционных построений, яркие типажи, точные психологические характеристики в полотнах Касаткина «Шутка», «Девушка у изгороди», «Шахтерка», «Сбор угля бедными на отработанной шахте». Реалистическая направленность, правда звучания импонировали молодому скульптору, а потому общение с Касаткиным, совместное знакомство с собраниями берлинских музеев оказалось весьма плодотворным.
Среди памятников искусства, которые Сергей увидел в столице Германии, наиболее сильное впечатление произвел на него шедевр античной скульптуры «Пергамский алтарь». Николай Алексеевич даже немного подсмеивался над горячностью молодого скульптора, который никак не хотел «расставаться» с этим памятником и уходить из музея. «Что же с вами будет, когда в Лувре увидите Нику Самофракийскую?» – лукаво вопрошал его Касаткин и действительно не ошибся в своих предположениях.
Приезд в Париж, а тем более посещение Лувра – сокровищницы европейского искусства с древних эпох до современности, для Конёнкова были ни с чем не сравнимы. Здесь его поразили обширность и разнообразие собрания, восхитило совершенство передачи движения, полета, казалось бы, в статичном образе богини победы Нике – одной из вершин достижений мирового искусства скульптуры вплоть до наших дней.
Лувр молодой скульптор был готов посещать ежедневно и оставаться в музейных залах до ночи. Но все же он находил время, чтобы пройтись по историческому центру Парижа, по-своему понять, почувствовать образы его архитектуры, пространство его улиц, прямыми серо-охристыми лучами под острым углом стремительно расходящихся из центра. Бывая на острове Сите, он подолгу задерживался перед картинами и графикой местных художников, которые работали здесь, вновь и вновь возвращался к знаменитому собору Нотр-Дам – который под влиянием романа Виктора Гюго принято именовать собором Парижской Богоматери. Тогда как более точное, но неукоренившееся название – парижский собор Богоматери. Высоко оценивая совершенство пропорций готических архитектурных построений, возводившихся веками, отдавая дань цветовой гармонии и сложности знаменитых витражей собора, Конёнков, что закономерно, особенно интересовался скульптурой – потемневшими от времени каменными изваяниями химер и грифонов, созданных на столетия позднее, но удачно дополнивших загадочно-изысканный облик шедевра европейской архитектуры Средневековья.
В Люксембургском дворце, знакомясь с образцами современного французского искусства, Сергей с повышенным вниманием изучал произведения одного из своих кумиров – Огюста Родена. Несомненно, русский скульптор интересовался также импрессионистической и постимпрессионистической живописью, без которой образ Парижа на рубеже XIX–XX столетий был бы неполон. Однако он вспоминал пламенные слова профессора Ключевского о равновеликости западной и отечественной традиций в искусстве. Скульптор, продолжая обзор парижских коллекций, сравнивал образцы французского импрессионизма с известными ему произведениями «русского импрессионизма», в первую очередь К. А. Коровина и В. А. Серова. Это стилистическое течение тогда уже ярко заявило о себе по всей России, прежде всего в живописи, но также в скульптуре, графике и других видах творчества. Интересовался импрессионистической манерой в передаче скульптурной формы и Сергей Конёнков.
1890-е годы в отечественной культуре были отмечены, помимо прочего, увлечением импрессионизмом, который затронул самые разные творческие сферы. Импрессионистическая манера оказала несомненное влияние на творчество ряда выдающихся представителей русского искусства, произведения которых поступали в собрания центральных музеев страны, в том числе в Третьяковскую галерею, определяли и определяют ныне экспозиции наиболее заметных периодических выставок и деятельность творческих объединений, региональных музеев и галерей, частных коллекций.
Понятие «русский импрессионизм» достаточно условно изначально, этимологически, к тому же весьма дискуссионны его смысловые трактовки, а также круг художников, которых принято причислять к этой художественной общности. В последней трети XIX – начале XX века в живописи России вместо строгих рамок академизма и прагматизма позднего передвижничества утверждалось новое художественное творчество, обращенное к национальным истокам.
Важны и взаимосвязи русской художественной традиции второй половины XIX – начала XX века с европейской школой. Исследователи, как в конце XIX столетия, так и ныне, не приходят к общему мнению в отношении определения понятия «русский импрессионизм», то называя его лишь одной из составляющих общеевропейского стиля, то, наоборот, настаивая на необходимости обозначения «почерка» России в европейской традиции импрессионизма. Сергей Конёнков понимал, что русские художники не только обращались к французской манере письма, штриха и лепки формы, но и стремились к формированию особого художественного языка, специфики технико-технологических приемов и образных трактовок, выражению своей философии творчества, мировоззрения.
При всем многообразии художников, причастных «русскому импрессионизму», при широчайшем диапазоне творческих манер их объединяет стремление выразить «песню о природе красоты», о которой писал К. Коровин, раскрыть художественным языком, посредством раздельного мазка и этюдности характеристик образную суть натуры.
Бродя по парижским улицам, изучая образцы французской живописи, графики и скульптуры в выставочных залах, русский скульптор обращался к истокам этого художественного течения. Импрессионизм относится к тем немногим стилям, возникновение которых связано с конкретной личностью, определенной датой и четко обозначенным местом. Рождение этого бесспорно яркого и узнаваемого направления произошло в период с 15 апреля по 15 мая 1874 года, в год рождения Конёнкова, когда французский живописец Клод Моне представил на первой выставке импрессионистов в мастерской фотографа Надара свой этюд «Впечатление. Восходящее солнце», вызвавший бурные дискуссии сначала в самой экспозиции, затем в Париже, по всей Франции, Европе и, наконец, в пространстве мирового искусства. Название живописного полотна «Впечатление», по-французски impression, дало наименование одному из наиболее ярких и многоликих стилей конца XIX – ХХ века.
Сергей Конёнков, не зря столь прилежно изучавший латынь в гимназии Рославля, вспомнил и латинские корни в этимологии импрессионизма: «импрессия» «impressio», что означает «след», «отпечаток». Смысл этого понятия состоит в передаче первоначального ощущения или эффекта, вызываемого каким-либо предметом или явлением. В сфере культуры импрессия получает особое значение: помимо передачи образов или их деталей это и отражение эмоций художника в творчестве. Таким образом, импрессионизм заключает в себе и философскую концепцию, выражающую взгляд художника на окружающее, и способность передать впечатления через особые нюансы художественного языка, что было созвучно творческим интересам скульптора из
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


