Читать книгу - "Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена - Антология"
Аннотация к книге "Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена - Антология", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Утонченная и немногословная японская поэзия хайку всегда была отражением мира природы, воплощенного в бесконечной смене времен года. Человек, живущий обыденной жизнью, чьи пять чувств настроены на постоянное восприятие красоты земли и неба, цветов и трав, песен цикад и солнечного тепла, — вот лирический герой жанра, объединяющего поэзию, живопись и каллиграфию. Авторы хайку создали своего рода поэтический календарь, в котором отводилось место для разнообразных растений и животных, насекомых, птиц и рыб, для бытовых зарисовок и праздников. Настоящее уникальное издание предлагает читателю взглянуть на мир природы сквозь призму японских трехстиший. Книга охватывает первые два сезона в году — весну и лето — и содержит более полутора тысяч хайку прославленных классиков жанра в переводе известного востоковеда Александра Аркадьевича Долина. В оформлении использованы многочисленные гравюры и рисунки средневековых японских авторов, а также картины известного современного мастера японской живописи в стиле суми-э Олега Усова. Сборник дополнен каллиграфическими работами Станислава Усова.
срывает ветер…
Рогэцу
* * *
Весенняя пахота —
бич взвивается в отблеске лунном.
Крепчает ветер…
Дакоцу
* * *
Когда б не ивы,
может быть, он и не дул бы —
вешний ветерок…
Дзёхаку
* * *
Вешний ветерок —
вот огонь светильника
в нужнике дрожит…
Исса
* * *
Весенний ветер —
завывают, гудят провода
вдоль тракта Токайдо…
Рогэцу
* * *
Весенний ветер —
вишь, проветривает зад
кровельщик на крыше…
Исса
* * *
Весенний ветер.
Меж дерев краснеет вдали
стена часовни…
Сики
* * *
Весенний ветер.
Вол меня сюда привел,
к храму Дзэнко-дзи…
Исса
* * *
«Весенний ветер!» —
и слуга, и господин
толкуют об одном…
Тайги
* * *
Совсем позабыл
названия храмов старинных!
Весенний ветер…
Сики
* * *
Вестника с письмом
повстречал, открыл посланье —
весенний ветер…
Кито
* * *
Весенний ветер —
лавочка бумажных змеев
с утра открыта…
Сёха
* * *
Выйдя из дома,
отошел на пять-шесть шагов.
Весенний ветер…
Хэкигодо
* * *
Ветер весенний —
налетает, как в первый день
моей болезни…
Иппэкиро
* * *
Книжечки в лавке,
и на всех по камешку —
весенний ветер…
Кито
* * *
Весенний ветер.
С трубочкой во рту гребет
старый паромщик…
Басё
* * *
Весенний ветер.
Доносится с пристани
мычанье волов…
Райдзан
* * *
Красотка злится —
донимает ее в пути
весенний ветер…
Гёдай
* * *
Весенний ветер —
распушив свой пышный хвост,
гуляет павлин…
Сики
* * *
Душистый ветер!
Вдоль дороги в родном краю
вереск цветущий…
Рогэцу
* * *
Ветвь дикой розы
согнулась в руках у меня
и сломалась под ветром…
Кёси
* * *
Теплый ветерок.
Среди зелени холмов
одинокий храм…
Сики
* * *
Весенний ветер.
Вдоль по берегу реки
уходят вдаль дома…
Бусон
* * *
Вдали, под луной,
манят ароматом и цветом
грозди глициний…
Бусон
* * *
Старый хуторок —
непременно у каждого дома
дерево хурмы…
Басё
* * *
Лепестки хурмы
принес ветер и развеял
над гречишным полем…
Бусон
* * *
Родные края:
плоховато здесь вино —
но гречка в цвету!..
Бусон
НОЧНОЙ ВЕТЕР И ДОЖДЬ НА РАННЕЙ ЗАРЕ ПЕРЕШЛИ НА БУРЮ
Ветер на вешней заре.
Где-то в недрах дождя притаился
рыболовецкий порт…
Сюоси
ПЕРЕПРАВЛЯЮСЬ В ЛОДКЕ НА ОСТРОВ КОМАМЭ
Яблонь цветенье —
после недавнего ливня
море белым-бело…
Сюоси
* * *
На обочине
кто-то, видно, обронил
цветы гречихи…
Бусон
* * *
Что ни возьмешь —
все шевелится, все живое
в час отлива на берегу…
Тиё-ни
* * *
Распустились цветы.
Все те, о ком вспоминаю,
ныне так далеки…
Сики
* * *
Посреди цветенья
Фудзияма ввысь вознеслась —
в Японии весна!
Сёу
* * *
Вот почки раскрылись
на изгороди живой —
не знаю, что за деревья…
Сики
ЦВЕТОЧНАЯ МЕТЕЛЬ
Мой палисадник!
С деревьев из рощи Уэно
намело цветов…
Сики
* * *
Метель из цветов!
И где-то неподалеку
музыка играет…
Рогэцу
* * *
Вишня цветет в ночи.
Где-то лягушки бормочут
под редким дождем…
Сюоси
* * *
За приютом моим
простирается поле горчицы —
в вешнем цветенье…
Рогэцу
СНОВА В ХРАМЕ ТОСЁДАЙДЗИ
Квакает жаба.
Где оно? — Бесследно минуло
весны цветенье…
Сюоси
* * *
Дождик весенний.
Виднеется меж деревьев
тропинка к морю…
Сёха
* * *
Весенний дождик —
все сложили зонтики,
смотрят книжки в лавке…
Сики
* * *
Дождик весенний —
всё вокруг отчего-то вдруг
так похорошело!..
Тиё-ни
* * *
Бродячая кошка
дремлет на соломе крыши
под вешним дождем…
Тайги
*
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев