Читать книгу - "Краткий русско-испанский и испанско-русский словари гидрографической и гидрометеорологической терминологий - Алексей Константинович Платонов"
Аннотация к книге "Краткий русско-испанский и испанско-русский словари гидрографической и гидрометеорологической терминологий - Алексей Константинович Платонов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Настоящий краткий русско-испанский и испано-русский словарь является специализированным изданием и охватывает области морской гидрографии и гидрометеорологии. Русско-испанская его часть содержит 2329 слов и терминов, испанско-русская — 2267.Словарь составлен на основании первого издания, выполненного группой специалистов Гидрографического предприятия ММФ, работавших в Республике Куба в восьмидесятых годах двадцатого века в Институте гидрографии Кубы (Instituto Cubano de Hidrografía ICH, La Habana). Содержание представляемого издания было актуализировано в 2020 году, а также в него были внесены необходимые уточнения и исправления. Надо отметить, что первоначально словарь был представлен только в русско-испанской версии. Испанско-русский вариант был разработан для настоящего издания. Словарь предназначен и для людей, связавших свою жизнь или увлечения с морем и морскими путешествиями. Автор благодарит В.Н. Степанова и М.И. Кастрана за неоценимую помощь в составлении данного словаря.
обстановка ж навигационная морская
situación f náutica marina
обоснование ср рабочее
base f de trabajo
обслуживание ср
servicio m
обслуживание ср техническое
mantenimiento m técnico
объект м
objetivo m, objeto m
объем м
volumen m
объем м пробы вoды
volumen m de muestras del agua
объем м работ
volumen m de trabajo
обратный (ход), наоборот
viceversa f
обрыв м кабеля
ruptura f del cable
оголовок м
cabeza f, punta f
оголовок (верхушка) м мачты
punta f del mástil
оголовок м сваи
cabeza f de pilote
океан м мировой
océano m mundial
океанография ж
oceanografía f
океанология ж
oceanología f
окружность ж (мат.)
circunferencia f, círculo m
оператор м
operador m
описание ср
descripción f
опасность ж
peligro m
опасность ж навигационная морская
peligro m a la navegación marítima
опора ж
apoyo m, soporte m
определение ср
determinación f, definición f
определение ср азимута
determinación f del azimut
определение ср геогр. долготы
determinación f de la longitud geográfica
определение ср геогр. широты
determinación f de la latitud geográfica
определение ср графическое
determinación f gráfica
определение ср координат
determinación f de coordinadas
определение ср места
determinación f de la posición
определение ср места корабля
marcación f del punto de la situación de la nave
определение ср приближенное
marcación f del punto de la situación aproximada de la nave
определение ср солености (пробы воды)
determinación f de salinidad
определение ср температуры
determinación f de temperatura
опробование
prueba f, ensayo m
опробование ср контрольное
prueba f de control
ориентир м
punto m de referencia
ориентир м контрольный
punto m de control
ориентирование ср, ориентировка ж
orientación f
ориентирование ср на местности
orientación f sobre el terreno
ориентирование ср судна навигационное
orientación f náutica del barco
ориентировка ж планшета
orientación f de la plancheta
ортодромия ж
ortodromía f
осадка ж судна
calado m del barco
осадка ж кормы (юта)
calado m de popa
осадка ж носа (бака)
calado m de proa
осмотр м (технического состояния)
inspección f, revisión f del estado técnico
осреднение ср
promediado m
осреднять
promediar
ось ж, осевой
eje m
ось ж абсцисс, ординат
eje m de abscisas, de ordinadas
ось ж визирная
eje m de visión
отбор м проб грунта
obtención f de muestras del fondo
отвал м (грунта)
vertedero m
отверстие м, щель ж, дыра ж
agujero m, abertura f, hueco m
отклонение м
desviación f
отклонение м допустимое
desviación f admisible
отклонение м предельное
desviación f límite
отклонение м от нормы
desviación f de la norma
откос м
decline, pendiente f, inclinación f
откос м выемки
talud m de la trinchera
откос м земляного полотна
talud m de la vía
отлив м
bajamar f
отличаться
diferenciarse
отметка ж
marca f, cota f, marcación f
отметка ж контрольная
marca f de referencia
относительная влажность ж воздуха
humedad f relativa del aire
отношение ср, пропорция ж
relación f, proporción f
отряд м гидрографический
destacamento m hidrográfico
отсчет м
lectura f
отсчет м контрольный
lectura f de comprobación
отсчет м нулевой
lectura f de reducción a cero
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев