Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин

Читать книгу - "Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин"

Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин' автора Сергей Хардин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

25 0 18:01, 23-09-2025
Автор:Сергей Хардин Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Фантастика 2025-149 - Сергей Хардин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Очередной, 149-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

КОРПОРАЦИЯ "VALENOK": 1. Сергей Хардин: Корпорация Vallen'ок 1 2. Сергей Хардин: Корпорация Vallen'ок 2 3. Сергей Хардин: Корпорация Vallen'ок 3

ОСНОВАТЕЛЬ: 1. Сергей Шиленко: Основатель – 1 2. Сергей Шиленко: Основатель – 2 3. Сергей Шиленко: Основатель – 3 4. Сергей Шиленко: Основатель – 4 5. Сергей Шиленко: Основатель – 5 6. Сергей Шиленко: Основатель – 6 7. Сергей Шиленко: Основатель – 7

ПОЛУВАРВАР: 1. Тимофей Иванов: Полуварвар 2. Тимофей Иванов: На чужой земле 3. Тимофей Иванов: На морских дорогах 4. Тимофей Иванов: На дальних берегах 5. Тимофей Иванов: На пути к цели 6. Тимофей Иванов: На тропах судьбы 7. Тимофей Иванов: На перекрестке путей

ТИРРА: 1. Ирмата Арьяр: Невеста на удачу, или Попаданка против! 2. Ирмата Арьяр: Поцелуй на счастье, или Попаданка за! 3. Ирмата Арьяр: Игра на жизнь, или Попаданка вне игры 4. Ирмата Арьяр: Тёмный отбор

ТОБОЛЬСКИЙ СХРОН: 1. Алекс Войтенко: Тобольский схрон 2. Алекс Войтенко: Там за горизонтом 3. Алекс Войтенко: Вдали от дома 4. Алекс Войтенко: Дорога – мой дом

                                                                     

1 ... 658 659 660 661 662 663 664 665 666 ... 1703
Перейти на страницу:
слегка покусывает губу — классический признак нервозности. Этот человек тоже не чувствовал себя в своей тарелке.

— Чего вы хотите? — прорычал я.

Борис медленно опустил непожатую руку и сложил пальцы на коленях. Жест был почти аристократический, но я видел, как слегка дрожат его пальцы.

— Прошу прощения, что врываюсь без приглашения, но мы, откровенно говоря, в панике, — сказал он, и в голосе впервые промелькнула искренность. — Видите ли, прямо сейчас те самые махинации, которые вы провернули, угрожают уничтожить всю нашу организацию на наших глазах.

Вот это уже интересно. Не угрозы, не попытки запугать, а почти… переговоры?

— Да неужели? — отозвался я, изображая удивление.

— Именно, именно. — Борис снял очки и устало потёр переносицу. — Алексей, вы — первостатейная заноза в заднице. Вы появились и начали бузить, как и все Избранники, когда понимают, что в Истоке есть правила торговли, установленные нами. Но в отличие от всех остальных, вы дали сдачи и дрались хорошо. Настолько хорошо, что даже в нужный момент сдались, чтобы мы решили, будто победили.

Он надел очки обратно и посмотрел на меня с каким-то болезненным восхищением.

— Ещё две недели назад мы были уверены, что вы просто смиритесь и больше не станете бросать нам вызов. Ну да, вы торговали за пределами континента, но нам-то что с того?

— А те пираты? — спросил я, решив проверить свои подозрения.

Борис усмехнулся, но улыбка получилась нервной, натянутой.

— Моря опасны, не так ли?

Я понял, что попал в точку. Этот человек пытался казаться уверенным, но на самом деле паниковал. Такие шуточки и ухмылки — классические признаки тревоги, которые я видел у тысяч бизнесменов, загнанных в угол.

— Зачем вы здесь? — спросил я прямо. — Разве вы не должны готовиться к битве за Утёсы Кариота?

Борис глубоко вздохнул, стянул с головы шляпу и стал мять её в руках. Маска самодовольства окончательно слетела.

— Эту битву мы уже проиграли, Алексей. — В голосе звучала горькая правда. — Мы перехватили сообщение от гонцов короля Рагнара, из которого следует, что против нас собирается коалиция. Если верить нашим донесениям, у вас теперь есть доступ к дракону, а ваше богатство растёт с каждой минутой благодаря вашим Вратам-Переноса.

Этот мужик знал гораздо больше, чем мне хотелось бы. Но, похоже, знания его не радовали.

— Вы, кажется, многое знаете, — ответил я, скрестив руки на груди плотнее. Рука всё ещё сжимала амулет вызова Глыбы, но у меня складывалось впечатление, что наклёвывается сделка.

— Я знаю, что у нас проблемы. — Борис говорил быстрее, слова лились потоком, как у человека, который наконец-то может выговориться. — Дядюшка Али был тёмной лошадкой. Мы думали, он надёжно сидит под каблуком у магистра гильдии Макара. И вдруг Макар куда-то пропадает, а весь город оказывается под контролем Али.

Он рывком повернулся ко мне, его глаза лихорадочно блестели.

— И пока остальное Правление сидит, планирует и думает, я один оказался достаточно умён, чтобы понять: есть серый кардинал этой катастрофы. Магистры гильдий в нескольких ключевых городах посылают лишь символические отряды, во многих вспыхивают беспорядки, Демид Серебрянников постоянно откладывает выступление, ссылаясь на гражданские волнения… Как удобно, верно? — он пристально посмотрел на меня. — Честно говоря, я думаю, он у вас в кармане.

— Когда такое было, чтобы перекупили Торговца? — спросил я, передразнивая его тон.

Борис проигнорировал мою шпильку. Человек был слишком напуган, чтобы отвлекаться на словесные дуэли.

— Итак, — продолжил он, вытирая испарину со лба, — на меня, как на единственного члена Правления, у которого остался хоть какой-то здравый смысл, ложится задача вытащить нас из этой передряги.

— Убив меня? — с любопытством поинтересовался я. Честно говоря, мне было интересно, насколько далеко готов зайти этот человек.

— И навлекши на себя проклятие богов? Вы же ещё и под патронажем Виоль, забыли? Мы получим наказание богов, и тогда ваше устранение нам ничего не даст. Нет уж, увольте. — Борис покачал головой с такой энергией, что очки едва не слетели. — Единственный способ убрать вас — объявить войну. А Герман, тот пёс, которого вы держите на коротком поводке, не воевал с ранней весны. Я знаю, он мигом окажется рядом с вами. И даже если Демид не на вашей стороне, его солдаты никогда не смогли бы осадить Град Весёлый без тяжёлых потерь.

Он говорил быстро, сбивчиво, как человек, который пытается убедить не только собеседника, но и самого себя.

— Так что нет, я здесь не для того, чтобы покончить с вами. Я здесь, чтобы молить о спасении наших жизней.

Глава 24

— Убить вас? Мы рассматриваем этот вариант. И пока наши переговоры ни к чему не привели, мои солдаты будут оказывать на вас давление.

— Как типично для Гильдии. А что, если я не очень-то боюсь умереть? — спросил я.

— Ну да, убить вас — это крайний вариант, — кивнул Борис. — Мы же навлечём проклятие богов. Вы мало того что Избранник, так ещё и под патронажем Виоль. Мы помним это и понимаем вашу уверенность в себе, тем более что вы строите для неё Великое Чудо света.

— Вы хорошо осведомлены о моих делах.

— Да, приходится. И поэтому мы понимаем, что навлекём на себя гнев богов, и тогда ваше устранение нам ничего не даст. Так что я тут для переговоров. — Борис покачал головой с такой энергией, что очки едва не слетели. — Единственный легальный способ убрать вас — объявить войну. А Герман, тот пёс, которого вы держите на коротком поводке, не воевал с ранней весны. Я знаю, он мигом окажется рядом с вами. И даже не будь Демид на вашей стороне, солдаты его города никогда не смогли бы осадить Град Весёлый без тяжёлых потерь.

Он говорил быстро, сбивчиво, как человек, который пытается убедить не только собеседника, но и самого себя.

— Так что нет, я здесь не для того, чтобы покончить с вами. Я здесь, чтобы молить о спасении наших жизней. Я пришёл заключить сделку!

Спасение наших жизней? Интересно девки пляшут. Член Правления Торговцев просит о пощаде. В корпоративном мире такое случается, когда компания на грани банкротства, а конкуренты готовы её проглотить.

— Вот как? — спросил я, делая вид, что не особенно впечатлён.

1 ... 658 659 660 661 662 663 664 665 666 ... 1703
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: