Читать книгу - "Не та война 2 - Роман Тард"
* * *
Гжескевич постучал в дверь — ровно через двадцать минут после того, как впустил меня. Он был педантичен, поляк-Гжескевич; он знал, что капитан в комендантской смотрит на часы.
— Пан Мезенцев. Время.
— Сейчас.
Я встал. Вондрачек тоже встал. Мы стояли друг напротив друга — стол между нами, его тарелка с холодным куском хлеба слева, моя тетрадь справа.
— Прапорщик. Я вас в обмен прошу одну вещь.
— Слушаю.
— Книгу. Любую. На чешском или на немецком, не важно — даже на русском, я сейчас читаю русские газеты и почти всё уже понимаю. Здесь, в этом пересыльном, я перечитываю свой требник в восемнадцатый раз и пишу карандашом на полях ваших газет собственные комментарии. Я скоро эти комментарии превзойду по объёму газетный текст, и мне станет скучно даже от самого себя. Если в дивизионной библиотеке найдётся Палацкий, том III — я был бы счастлив. Я его не докончил перед войной. Если не найдётся — что-нибудь по чешской медиевистике. На любом языке. Я не привередлив.
— Постараюсь.
— Не «постараюсь», прапорщик. Если вы скажете «постараюсь» и не привезёте — это будет хуже, чем если вы скажете «не обещаю» и привезёте. Я в плену. Я учусь различать тонкие модальности.
Я улыбнулся — впервые за всю встречу, кажется.
— Хорошо. Я привезу. Если в декабре не успею — в январе с Карпат или сразу после.
— Это уже лучше. Это — обещание.
Он на секунду замолк. Глянул не на меня — куда-то поверх моего левого плеча, в окно, на колокольню.
— Прапорщик.
— Да?
— Я буду помнить. Это моя работа.
Я знал, что он эту фразу скажет — не потому что предугадал, а потому что эту фразу скажет любой академический человек, оказавшийся в позиции, в которой ему дали говорить с человеком, который его слушает, а не записывает. У орденского хрониста четырнадцатого века такое тоже было — формула, которой брат-хронист отвечал на просьбу «не забыть»: memoria mea — opus meum. «Моя память — моя работа». Дословно та же фраза, восемь веков спустя, в дощатом пересыльном пункте в галицийском местечке. Только вместо латыни — русский с лёгким чешским «р».
— Хорошо, Карел.
Я протянул руку. Он пожал. Сегодня — короче, чем при входе: одно движение, без задержки. Так пожимают друг другу руки коллеги после семинара, когда уже всё сказано и впереди — общий ужин, до которого есть время выпить кофе порознь.
Гжескевич ждал в коридоре.
* * *
Капитан в комендантской уже был на ногах. Он сидел у самого окна на табурете, в шинели, в фуражке, сапоги между ним и печкой — он их ставил подсыхать, пока я работал.
Он встал, посмотрел на меня. На моё лицо. На карман шинели, в который я положил лист.
— Сколько?
— Семь.
— Семь имён?
— Семь имён. Каждый с характеристикой в две-три строки. Из них четверо обер-лейтенантов, двое капитанов, один фельдфебель.
Крылов медленно выдохнул. Не удивился — он не из тех, кто удивляется у солдат на глазах, — но я видел: больше, чем он рассчитывал.
— Мезенцев, — сказал он, надевая фуражку, — это для нашей дивизионной разведки за месяц больше, чем у нас по всем остальным каналам. Я буду писать в штаб дивизии про вас отдельную записку. Не благодарственную — рабочую. С просьбой о специальной командировке в январе.
— Понял.
— Поедемте.
Мы вышли. Гжескевич у выхода козырнул нам обоим, как офицеру и офицеру — без разницы. Крылов отдал честь в ответ, поправил вожжи на крюке двуколки, я залез на сиденье. Кобыла, видимо, пока мы работали, обогрелась у поляка-кучера в сарае: от неё шёл пар, бока были тёплые. Крылов укрыл мне колени дополнительной попоной, цокнул языком — и мы тронулись в обратный путь.
* * *
Двуколка шла теперь медленнее — кобыла была в гору. Декабрьский день уже стоял в полном свете, серебристом и плоском, без теней; снег на полях был исхожен следами зайцев и кабанов, у обочин — собачьи цепочки, бегущие куда-то к деревне. Дым над хатами стоял прямой, столбом: ветра не было.
Крылов молчал почти час. Я молчал тоже. Молчание было не неловкое, а сосредоточенное: каждый из нас в голове перекладывал то, что услышал.
Где-то на полдороге — у того же столба с австрийской пуговицей, — Крылов натянул вожжи. Кобыла сбавила.
— Семь имён, Мезенцев. Январь.
— Январь.
Он не повернулся ко мне. Смотрел на дорогу.
— У вас за плечами Георгий. У меня за плечами вы. Будем работать.
Он отпустил вожжи. Кобыла пошла снова.
Я вытащил руку из кармана, положил её поверх шинели, нащупал во внутреннем кармане — не глядя — острый угол сложенного вдвое листа бумаги. Семь строк аккуратной латиницы. Семь имён, у каждого — две-три строки. Зальцбургский лейтенант, у которого двое детей и жена-учительница. Венский капитан, которому сорок пять, и который не делает войны ради войны. И ещё пятеро — фельдфебель, двое капитанов, ещё трое обер-лейтенантов, — каждый из которых сегодня, двадцать седьмого декабря тысяча девятьсот четырнадцатого года, сидит где-нибудь в избе на Лупковском перевале, пьёт горячее вино или кофе с молоком, пишет письмо домой, чистит сапоги, читает «Wiener Zeitung», ругается на интенданта, кашляет, играет в карты с командиром соседнего батальона.
Через две-три недели — у меня в руках будут не имена. У меня в руках будут люди. И с ними рота моя — и я внутри неё — будем встречаться через полосу нейтральной земли. Кто-то из этих семерых, может быть, ляжет от пули моего Дорохова. Кто-то ляжет от моей. Кто-то выживет и в марте напишет в Зальцбург, что командир соседней пулемётной полуроты — погиб. И жена-учительница сядет читать это письмо, и прочтёт три раза, и три раза не поверит.
В Ältere Hochmeisterchronik я однажды читал — в архиве в Берлин-Далеме, тогда же, в две тысячи шестнадцатом, — список чехов, павших в литовской рейзе тысяча триста тридцать седьмого года под началом магистра Дитриха фон Альтенбурга. Сорок один человек. У каждого — имя, у каждого — дома в Богемии, Моравии, Силезии. Хронист, восьмеранний крестоносец-полупенсионер, писал у себя в клетушке: «haec sunt nomina, quae meminisse oportet» — «это имена, которые следует помнить». И записывал.
У меня в кармане сегодня было семь.
Двуколка вошла в Перемышль в четвёртом часу.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







