Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Шквальный отряд - Екатерина Алферов

Читать книгу - "Шквальный отряд - Екатерина Алферов"

Шквальный отряд - Екатерина Алферов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Шквальный отряд - Екатерина Алферов' автора Екатерина Алферов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

0 0 23:08, 18-02-2026
Автор:Екатерина Алферов Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Шквальный отряд - Екатерина Алферов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мир наёмников жесток, одному не выжить. Ли Инфэн находит себе команду, но так ли просто будет приспособиться к незнакомым людям?.. В меню: Сильный герой 1 шт Новая команда 1 шт Монстры — много Культивация до 6й звезды Квесты — достаточно Заговоры — в количестве Соратники — придётся притереться друг к другу Враги — ну как же без них? Барышни — в наличии! Основная цель «приключения и махач» не изменилась, но теперь добавится немного политики. Погнали!

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 69
Перейти на страницу:
ворчливое «будь осторожен». Я улыбнулся и пообещал вернуться.

— Присмотри за командиром за меня, — хмыкнул бывший наёмник, хлопнув меня по плечу.

— Обязательно, — я кивнул и распрощался с ними обоими.

Дверь за мной закрылась.

Я вздохнул.

Странное чувство. Как будто у меня теперь есть дом, и я снова собираюсь его покинуть. За эти месяцы в городе я успел пустить корни. У меня была работа, которая нравилась, и люди, которые стали близкими. Место, куда хотелось возвращаться.

Я усмехнулся, шагая по пустынной утренней улице. Кто бы мог подумать, дикий лохматый бродяга с горы с тёмным прошлым и зверем в душе нашёл себе дом в этом городе.

И девушку, — добавил тигр с нескрываемым довольством.

И девушку, — согласился я.

Правда, не всё было так просто, но мне дали понять, что у меня есть шанс. При воспоминании о Мэй Сюэ по спине у меня пробежали приятные мурашки. Я скоро снова увижу её!

Пришло время для позднего завтрака в ближайшей чифаньке, а потом я заглянул в главное здание гильдии и выпросил у Лулу бумагу и кисточку. Мне надо было оповестить Лу Вэйминя и купца Шеня, что я опять буду отсутствовать. Задание для нас обязательно найдётся, ведь «Лунный туман» весьма известен, и скорее всего, выходить придётся быстро, не будет лишнего времени для прощаний.

Я написал короткие и корявые записки обоим. Почти одинаковые, о том, что уезжаю на задание, точного времени возвращения не знаю, прошу не беспокоиться за меня и присмотреть за братом и сестрой Ван. Лулу обещала отправить их с посыльным чуть позже.

Я пришёл раньше, чем надо, поэтому занялся своей привычной аналитикой: оглядел доску заданий, прикинул направления заданий со скверной. Всё так же Северо-Восток. Империя. Примерно посчитал количество обращений, их количество заметно сократилось по сравнению с зимой. Выходит, Шаньлу и Ли Лин были права, ситуация со скверной не решится сама собой, но и обострения пока я не наблюдал. Значит, у меня ещё было время заняться собственным ростом и развитием.

Через полчаса начали подтягиваться остальные. Первым пришёл Тао, удивительно бодрый для человека, который вчера едва держался на ногах. Увидел меня и помахал:

— Инфэн! Уже здесь? Ранняя птичка!

— Боялся опоздать, — ответил я.

— Без тебя на задание не уйдём, — засмеялся Тао.

Следующей пришла Сяо Лань. Молча кивнула нам и встала у стены, скрестив руки. Как всегда, молчаливая и настороженная.

Чжэнь Вэй и Мэй Сюэ появились вместе. Командир выглядел свежим и отдохнувшим. Мэй Сюэ… Моё дыхание на секунду перехватило. Она всё ещё носила мою шпильку. Серебряный цветок блестел в её волосах, притягивая взгляд.

Наши глаза встретились. Она улыбнулась, быстро и застенчиво, и отвернулась.

Она носит мой подарок…. Я выдохнул, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. Тао хмыкнул, а Сяо Лань фыркнула и закатила глаза.

Чжэнь Вэй подошёл к нам:

— Все в сборе? Отлично. Идём к Лулу, посмотрим задания.

Мы подошли к стойке. Лулу увидела командира и приветственно кивнула, когда Чжэнь Вэй вежливо поклонился:

— Доброго дня. Я хотел бы посмотреть, что есть.

— Сейчас, — она порылась в своих бумагах. — Для серебряной группы… Есть несколько вариантов. Охрана торгового каравана, зачистка логова скверны на северной дороге и сопровождение чиновника в соседний город…

Чжэнь Вэй быстро просмотрел документы, нахмурившись:

— Скверна на севере… Это хорошее задание, но наша группа для него мала, и я хочу что-то более спокойное. Сопровождение чиновника… Скучно, мало платят, и будет куча претензий… А вот это… — Он поднял третью бумагу. — Охрана каравана. Лулу, расскажи подробнее.

Девушка тут же кивнула:

— Да. Нужно сопроводить нескольких купцов в город Байцяо Чжэнь, «Город Белого Моста», в Белую провинцию. Путь займёт около семи дней. Платят очень хорошо, четыре золотых на группу.

Я поднял брови. На Восток! Это же Империя! Я давно хотел знать, как там обстоят дела со скверной. Теперь будет возможность посмотреть своими глазами. И… Белая провиция… То место, откуда я могу быть родом…

…хочу ли я увидеть это место?

…да, пожалуй, хочу!

— Кто купцы?

Лулу посмотрела в бумаги:

— Четверо. Чэнь Бо, Старый Хуан, У Фэн и… — она сощурилась, — … торговец Лянь Мэй.

Я услышал знакомое имя и встрепенулся. Хм, неужели тот самый, который дал мне рекомендательное письмо, когда я помог ему на переправе. Полноватый торговец тканями, которого пытались ограбить речные пираты. Помнится, я вмешался, разогнал бандитов. В благодарность он написал письмо в гильдию, похвалив меня. Хороший человек, только хитрый. Я назубок запомнил его уроки.

— Чэнь Бо и Лянь Мэй, я их знаю, — сказал Тао. — Первый очень серьёзный, хоть и нервный, возит соль и зерно, а второй торгует фарфором.

Командир усмехнулся:

— Значит, мы уже знакомы с парой клиентов. Это хорошо.

— Это задание для двух серебряных групп, — продолжила Лулу. — Одна уже нанялась на сопровождение, группа «Клык Севера». Нужна вторая. Вы как раз подходите.

— Когда выход?

— Завтра утром. На рассвете.

Чжэнь Вэй оглядел нас, ожидая дополнений или возражений, но никто из нас не был против. Командир вынул свою печать:

— Принимаем задание.

— Отлично, — Лулу дала ему договор и сделала пометки в журнале. — Выход завтра на рассвете. Встреча у южных ворот города. Группа «Клык Севера» уже в курсе. Познакомитесь на месте.

— «Клык Севера»? — переспросил Тао. — Не слышал о такой группе.

— Они недавно получили серебряный ранг, — пояснила Лулу. — Четверо бойцов, неплохая репутация. Вы должны хорошо сработаться.

Чжэнь Вэй кивнул:

— Понял. Спасибо, Лулу.

Мы отошли от стойки. Командир посмотрел на всех нас:

— У вас есть день на подготовку. Проверьте оружие, снаряжение, запасы. Завтра выходим рано, опаздывать нельзя. Всем ясно?

— Ясно! — ответили мы хором.

— Тогда расходимся. До завтра.

Все начали расходиться. Тао ушёл первым, бормоча что-то про необходимость купить новые бинты и вина в дорогу. Сяо Лань растворилась в толпе бесшумно, как тень. Чжэнь Вэй и Мэй Сюэ направились к выходу.

Но перед тем, как выйти, Мэй Сюэ обернулась. Посмотрела на меня. И снова улыбнулась.

Потом исчезла за дверью.

Я стоял посреди гильдии, глядя на пустой дверной проём. Тигр довольно урчал в глубине сознания.

«Новое задание, — подумал я. — Караван. Спокойная работа. Может, действительно всё будет просто». Но что-то внутри меня — опыт, инстинкт или просто чутьё тигра, — подсказывало, что ничего не будет спокойно и хорошо. Не в Империи. Я должен быть готов ко всему…

Я вздохнул и направился к выходу. Нужно было готовиться. Проверить меч, запастись едой. Обычные дела наёмника перед заданием. Но пока я шёл по улице под тёплым весенним солнцем, в голове крутилась одна

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: