Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева

Читать книгу - "Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева"

Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Роман / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева' автора Юлия Арниева прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

49 0 18:01, 11-09-2025
Автор:Юлия Арниева Жанр:Научная фантастика / Роман / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность. Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой. У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 118
Перейти на страницу:
конюшням, и уже издалека я услышала голос мастера Жерома, он что-то ласково приговаривал, а лошади отвечали ему тихим ржанием. Войдя в просторное помещение, я увидела картину, которая сейчас же тронула мое сердце.

Старый коневод стоял посреди прохода между денниками, и все три кобылы тянулись к нему мордами, словно старые друзья. Он гладил каждую, что-то шептал им, а его лицо светилось такой радостью, что, казалось, он помолодел лет на двадцать.

— Ты моя красавица, — говорил он гнедой кобыле с белыми отметинами, почесывая ее за ухом. — Ты помнишь старого Жерома? Конечно, помнишь.

Затем он перешел к вороной, и та благосклонно позволила ему погладить свою шею.

— А ты, гордячка, еще красивее стала, — улыбался он. — Смотри, какие у тебя новые хоромы! Здесь тебе будет хорошо.

Но больше всего внимания и ласки досталось каштановой Иветте. Мастер Жером просто не мог оторваться от нее — гладил, тихонько разговаривал, проверял каждую ногу, каждую мышцу. Кобыла явно наслаждалась вниманием, прижимаясь к его рукам и негромко всхрапывая от удовольствия.

— Мой ангел, — шептал он ей, и в его голосе звучали такие нежные нотки, что я поняла — между этим человеком и лошадью существует особая связь. — Моя золотая девочка… Как же я ждал этого дня!

Заметив меня, мастер Жером обернулся, и его лицо просияло детской радостью.

— Госпожа! — воскликнул он, не в силах сдержать восторга. — Они здесь! Все трое! И в прекрасном состоянии! Смотрите, как они быстро освоились!

— Вижу, и все благодаря вам, — улыбнулась я, подходя к роскошной красавице и ласково поглаживая ее.

Спустя час конюхи герцога, выполнив свою задачу, попрощались и отправились в обратный путь после скромного завтрака на кухне Марты. Томас передал мне письмо от герцога Ламбера с рекомендациями по кормлению и содержанию, а также контакты лучших ветеринаров столицы. Кроме того, герцог приглашал меня посетить его конюшни в любое время.

Когда экипаж герцога скрылся за поворотом аллеи, мастер Жером дрожащим от нетерпения голосом, проговорил:

— Госпожа, я не ошибся! Иветта… — он запнулся, словно не веря собственным словам. — Иветта жеребая!

— Что? — я растерянно посмотрела на кобылу, которая мирно жевала сено, не подозревая о том, какой переполох вызывает эти сведения.

— Именно так, госпожа! — мастер Жером практически подпрыгивал от возбуждения. — Я подозревал это еще при покупке, но теперь абсолютно уверен! Конюх герцога проговорился, что водили ее к своему лучшему жеребцу, но кобыла не понесла!

— Лучшему жеребцу? — переспросила я, хотя по сияющему лицу мастера Жерома уже догадывалась, что новость будет исключительной.

— Гром! — торжественно объявил старый коневод. — Представляете, госпожа? Гром! Чемпион всех скачек в Вирдании за последние три года! Непобедимый! А теперь его кровь будет течь в жилах жеребенка, который родится в нашем поместье!

Я внимательно посмотрела на Иветту, пытаясь разглядеть признаки ее состояния. Кобыла действительно выглядела чуть полнее обычного, а ее движения казались более осторожными и размеренными.

— Это замечательная новость, — сказала я, и моя радость была совершенно искренней. — Значит, у нас будет не просто породистый жеребенок, а потомок чемпиона.

— Не просто потомок, — поправил меня мастер Жером, его глаза горели от восторга. — Сын или дочь величайшего скакуна нашего времени! Представляете, какие у него будут данные? Скорость Грома, выносливость и ум Иветты. Это может быть лошадь века!

— Когда ждать прибавления? — спросила я, уже прикидывая в уме возможные изменения в наших планах.

— Судя по всему, покрытие состоялось около месяца назад, — мастер Жером бережно погладил Иветту по шее. — Значит, жеребенка ждать примерно через десять месяцев. К следующему лету у нас будет маленький чемпион!

— Но самое главное, — продолжал он, переводя дыхание, — не только скачки. Такой жеребенок станет бесценным производителем. Его потомство будут покупать лучшие конюшни страны! А может быть, и соседних королевств!

Я слушала его восторженные речи и понимала, что удача действительно улыбнулась нам. Приобретая трех кобыл для разведения, я получила в придачу будущего жеребенка от лучшего скакуна страны. Это был подарок судьбы, который мог изменить все наши планы.

— Мастер Жером, — сказала я, когда первые эмоции улеглись, — теперь я понимаю, почему вы так настаивали на покупке именно Иветты.

Старый коневод слегка покраснел и застенчиво улыбнулся:

— Мой опыт подсказывал, что она может быть жеребой, но окончательно убедиться можно было только при тщательном осмотре.

— И ваши подозрения оправдались, — я положила руку ему на плечо. — Спасибо вам за прозорливость. Без нее мы бы упустили такую возможность.

— О, госпожа, — мастер Жером чуть не прослезился от благодарности, — Это все вы. Вы поверили старому коневоду, вложили деньги в мечту, которая казалась безумной. А теперь у нас есть шанс создать конюшню, о которой будут говорить по всей стране!

Его энтузиазм был заразительным. Я представила себе поместье Фабер через несколько лет — с десятками прекрасных лошадей, с покупателями, приезжающими со всех концов королевства, с молодыми жеребятами, резвящимися на зеленых лугах.

— Это только начало, — сказала я мечтательно. — Через год у нас будет жеребенок от Грома. Через два года он начнет проявлять свои качества. А там…

— А там мы станем знамениты! — подхватил мастер Жером. — Поместье Фабер будет известно каждому! К нам будут приезжать не только покупатели, но и просто посмотреть на наших красавцев!

— Будем надеяться, — улыбнулась я. — А пока нужно обеспечить Иветте самый лучший уход. Никаких тяжелых нагрузок, лучшие корма, регулярные осмотры ветеринара.

— Разумеется! — горячо согласился мастер Жером. — Она будет жить как королева! Я лично буду следить за каждым ее шагом!

Мы еще полчаса провели в конюшне, обсуждая детали ухода за новыми лошадьми. Мастер Жером был в таком воодушевлении, что готов был говорить о лошадях до вечера. Но я понимала, что нужно поделиться радостной новостью с остальными обитателями поместья.

Когда мы, наконец, направились к дому, я чувствовала странную смесь волнения и ответственности. За завтраком я рассказала всем домочадцам радостную новость о жеребенке, и кухня тотчас наполнилась восторженными возгласами.

— Значит, скоро у нас будет свой маленький чемпион? — спросила Люси, глаза ее сияли от восхищения.

— Через десять месяцев, — подтвердила я. — И нужно будет придумать ему или ей имя, достойное происхождения.

— А можно будет посмотреть,

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 118
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  2. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  3. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  4. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
Все комметарии: