Читать книгу - "Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева"
Аннотация к книге "Исключительное право Адель Фабер - Юлия Арниева", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Жизнь редко предлагает второй шанс. Но если он выпал — я не собираюсь тратить его на страдания и покорность. Теперь я — Адель Фабер, титулованная дама в мире, где за вежливыми улыбками скрываются капканы, а роскошь — лишь позолоченная клетка. Но я не собираюсь быть удобной женой и чьей-то марионеткой. У меня будет дом, который станет мне убежищем. Дело, которое принесёт независимость. И мужчина, которого высшее общество никогда не примет — но которому я смогу доверить самое важное: саму себя.
— Уверена, нас ждут приятные сюрпризы, — ответила я, любуясь знакомыми пейзажами.
Наконец, к вечеру третьего дня мы свернули с большой дороги на узкую аллею, ведущую к поместью. Деревья по обеим сторонам были подстрижены и прорежены, дорожка очищена от камней и выбоин. Уже по этим мелочам было видно, что работы продолжались и в мое отсутствие.
Когда экипаж выехал на открытое пространство перед домом, я невольно вскрикнула от удивления. Поместье преобразилось до неузнаваемости! Фасад здания сиял свежей краской, все окна были застеклены и сверкали в лучах заходящего солнца. Крыша больше не зияла дырами, а была покрыта новой черепицей ровными рядами. Даже колонны у входа были отреставрированы и побелены.
Сад перед домом тоже изменился — дорожки расчищены и посыпаны гравием, клумбы разбиты заново, а молодая поросль деревьев и кустарников обещала в будущем стать прекрасным парком. У входа в дом красовались два больших вазона с цветами, а ступени крыльца были вымыты до белизны.
Но самое удивительное зрелище ожидало меня у самого крыльца. Вся моя «семья» — Марта с племянницами Кларой и Мари, Пьер с сыновьями, Себастьян, Анри, Жак и Сэм — выстроилась встречать меня, словно я была королевой, возвращающейся из дальнего похода.
— Госпожа! — воскликнула Марта, первой бросившись ко мне, когда я выходила из экипажа. — Наконец-то вы дома! Мы так волновались!
— Мама! — радостно откликнулась Люси, обнимая свою мать, пока та приветствовала меня.
— Добро пожаловать, мадам, — степенно произнес Себастьян, но даже его обычно невозмутимое лицо светилось от радости. — Надеюсь, поездка прошла успешно?
— Более чем успешно, — улыбнулась я, оглядывая собравшихся. — Но расскажите лучше о ваших успехах! Поместье выглядит просто великолепно!
Жак и Сэм подскочили ко мне, наперебой начиная рассказывать о проделанной работе:
— Мы помогали Филиппу с крышей! — выпалил Жак. — И носили кирпичи для печки!
— А я научился класть черепицу! — не отставал Сэм. — Филипп сказал, у меня настоящий талант!
— И конюшни готовы! — добавил мастер Жером, его глаза светились гордостью. — Анри проделал великолепную работу.
Пьер подошел ближе, снял шляпу и поклонился с достоинством старого слуги:
— Рады видеть вас дома, госпожа. Теперь все встанет на свои места.
— Пьер прав, — согласилась Клара, одна из племянниц Марты. — Дом был красивый, но какой-то пустой без вас.
— Мы каждый день говорили: «Вот бы госпожа это видела!» — подхватила ее сестра Мари.
— Ну что же, — сказала я, — проводите меня в дом. Хочу увидеть все своими глазами. А после ужина, Себастьян, — я обратилась к дворецкому, — прошу вас отчитаться о проделанной работе. Хочу знать все до мелочей.
— Конечно, мадам, — он поклонился. — Я приготовил подробный отчет обо всех работах и расходах. Думаю, вы останетесь довольны результатами.
Экскурсия по обновленному дому заняла почти час. Каждая комната была приведена в порядок и отремонтирована. В гостиной заново оштукатурили стены и покрыли их свежей краской нежно-голубого цвета. Библиотека избавилась от затхлого запаха сырости, книги были очищены от пыли и расставлены по полкам. В столовой отполировали до блеска старинный стол и заменили прогнившие половицы.
Но больше всего меня поразили мои собственные покои. Спальня была полностью обновлена — новые шторы из тонкого шелка, покрывало с тонкой вышивкой, свежие цветы в вазе на туалетном столике. Кто-то даже позаботился о том, чтобы разложить на кровати новое белье и расставить по комнате несколько книг из библиотеки.
— Это Марта постаралась, — тихо пояснил Себастьян, заметив мой удивленный взгляд. — Она сказала, что госпожа должна вернуться в комнату, достойную ее положения.
Ужин прошел за большим столом в обновленной столовой. Марта превзошла себя, приготовив настоящий пир в честь моего возвращения: жаркое из утки с яблоками, свежие овощи с собственного огорода, пироги с разными начинками. Даже появилась медная чайная ваза, которую я заметила на кухне, торжественно установленная на специальном столике.
А после, за чашкой кофе я рассказывала о поездке: о великолепных лошадях герцога Ламбера, о приеме у мадам Элен, о том, как удалось заключить выгодную сделку с мсье Леваном. Конечно, я опускала некоторые подробности, особенно касающиеся моих отношений с Себастьяном, но в целом рассказ получился занимательным.
— Значит, скоро у нас будут новые лошади? — с восторгом спросил Жак. — Настоящие породистые?
— Через неделю, — кивнула я. — Три прекрасные кобылы. А мастер Жером будет обучать всех желающих уходу за ними.
— А можно будет на них ездить верхом? — не удержался Сэм.
— Когда научитесь правильно держаться в седле, — улыбнулся мастер Жером. — Эти лошади не для новичков. Но я обещаю, что научу вас всему необходимому.
Уже вечером, когда все разошлись по своим делам, я прошла с Себастьяном Морицем в кабинет. Дворецкий принес толстую папку с документами и расположился напротив меня за письменным столом.
— Итак, — сказала я, — расскажите обо всем по порядку.
— С удовольствием, мадам, — он открыл папку и достал первый лист. — Начну с ремонтных работ. Как вы видели, удалось полностью восстановить крышу главного здания. Филипп и Жан проделали превосходную работу. Общая стоимость материалов составила сто двадцать фарингов, включая черепицу, балки и гвозди.
Он методично перечислял каждую статью расходов, показывая соответствующие счета и расписки. Остекление окон — восемьдесят фарингов. Краска и штукатурка — пятьдесят. Новая мебель для кухни и столовой — сто пятьдесят. Семена и саженцы для сада — тридцать. Каждая трата была обоснована и документально подтверждена.
— Чайная ваза обошлась в двадцать пять фарингов, — продолжал он. — Марта настояла на ее покупке, сказав, что в приличном доме должна быть чайная ваза. Надеюсь, вы одобряете эту трату?
— Разумеется, — улыбнулась я. — Что касается текущих расходов?
— Зарплата всем работникам выплачена полностью и в срок. Продукты и прочие необходимые припасы закупались еженедельно. Марта ведет подробный учет кухонных расходов. — Он протянул мне еще одну тетрадь. — Как видите, в среднем выходит двенадцать фарингов в неделю на всех.
— Это вполне разумно, — кивнула я, пробегая глазами по записям Марты. Ее почерк был аккуратным, а учет — педантично точным.
— Теперь о доходах, — Себастьян перелистнул несколько страниц. — Продажа излишков овощей с огорода принесла восемь фарингов. Марта также продает свою выпечку в городе по воскресеньям — еще пятнадцать фарингов за время
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская