Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Варлорд. Политика войны - Николай Соболев

Читать книгу - "Варлорд. Политика войны - Николай Соболев"

Варлорд. Политика войны - Николай Соболев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Варлорд. Политика войны - Николай Соболев' автора Николай Соболев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

5 0 18:01, 11-09-2025
Автор:Николай Соболев Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Варлорд. Политика войны - Николай Соболев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Люди, деньги и оружие есть. Теперь осталось извернуться, чтобы в кипящем котле разных интересов отстоять республику и вломить "Кондору" от всей широты русской души. Хватит ли подготовленных закладок? Не растащат ли на куски построенное за 15 лет? Куда полетит пуля киллера? Перед Джоном Грандером встает множество вопросов, на которые он пытается отвечать в меру своего умения. Но главное - ¡No pasaran!, они не пройдут!

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 72
Перейти на страницу:
В принципе, самолеты можно даже без движков поставлять — на месте воткнем испано-сюизовские.

— А они подойдут?

— Спрашиваешь! У вас же лицензионная копия стоит, и на американские движки вся документация есть.

— Откуда?

— Оттуда. Уж поверь, я знаю.

Через два дня после разговора с Кольцовым я встречал в Хихоне первый пароход с добровольцами. Не так уж много, всего сто двадцать шесть человек, но все с опытом или, как минимум, военным образованием. Французы, поляки, русские, ирландцы, немцы — натуральный интернационал.

— Майор Фабер, — протянул руку старший.

Жилистый, некрупный, лет тридцати-тридцати пяти, он сразу понравился несуетливостью и внутренним спокойствием.

— Грандер, Джон Грандер. Вы по специальности кто?

— Кавалерист.

— Кавалерист… майор… а давайте я вас к нашему командующему, Дуррути, в советники определю?

— Это не мне решать, — немного печально улыбнулся Фабер. — Но я не против.

Среди военных нашлось несколько радистов, которые сразу насели на меня, выбивая место для радиоузла. Что удивило — станцию они привезли с собой и долго бродили по авиабазе в Йанере, выбирая место. Заодно не без зависти оценили антенное хозяйство и особенно заинтересовались стоявшими за ограждением из колючей проволоки загадочными грузовиками, над которыми крутились решетки из тонких металлических труб.

— А як у вас с ремонтной базой? — легко перешел на суржик «капитан Идальго», как только узнал, что тут понимают русский.

— Поехали, покажу.

С ним увязался еще один русскоговорящий «капитан», тоже лет двадцати пяти, и всю дорогу до Овьедо они разглядывали «Испано-Сюизу» изнутри, щупали обивку, крутили ручки, нажимали кнопочки и вышли из машины несколько придавленные «буржуазной роскошью».

Но завод Термена убил их вообще наповал.

Не только организацией производства, не только магнитофонами Термена, но и до боли знакомыми элементами — стержневыми лампами, октальным цоколем, платами, компаундом, пьезонаушниками, динамическими микрофонами, кварцевыми стабилизаторами…

— Дывысь, Петро, точно як у нас! — пихнул локтем товарища «капитан Идальго». — Чи не в нас це вкрали, буржуи кляты!

Капитан подозрительно на меня покосился, а я сдерживался, чтобы не ржать. Что ж, если все эти элементы знакомы и привычны не только инженерам и элите связистов, если их знают пусть очень хорошие (а других сюда не пришлют), но все равно линейные радисты, значит, мои труды не пропали даром. Значит, в СССР все это уже производится и широко используется.

За три следующих дня всех спецов растащили по колоннам и службам, порой чуть ли не с дракой — в отличие от «Большой земли», наше ополчение уже понимало необходимость специальных и военных знаний, и каждый командир норовил урвать советника повыше рангом.

Но большая часть, человек пятьдесят, отправилась на самый восточный фланг нашего фронта, под Ирун и Сан-Себастьян, где понемногу нарастало давление мятежников — как и предполагалось, генерал Саликет решил отрезать нас от французской границы. Туда же, баскской «армии» потоком шли винтовки, пулеметы, орудия и пайки из наших запасов, грузовики и даже несколько танков.

Euzko Gudarostea держалась крепко, и по каналам Панчо доходила информация, что потери мятежников на ирунском направлении достигают тридцати процентов. Во всяком случае, отобранные Санхурхо у Франко и переданные Саликету две тысячи марокканцев и звено Caproni Ca.101 ничем Северной армии не помогли. Разве что наши «кобры» за неделю украсились десятком звездочек на бортах.

Но это у нас дела шли если не хорошо, то как минимум терпимо, а в центральной зоне положение ухудшалось. Держать фронт плохо организованным, необученным и кое-как вооруженным ополчением против матерых вояк получалось все хуже. И никакой декрет о национализации покинутых земель (читай брошенных хозяевами, бежавшими от народной стихии) в пользу крестьян тут помочь не мог.

Даже идеальная позиция Талаверы-де-ла-Рейна не спасла. Город запирал долину Тахо — он стоял в узком дефиле, не более шести-семи километров, между грядами высот, на которых обороняться сам бог велел. Чуть севернее и южнее — хребты Гвадаррамы и Толедских гор, то есть противнику не оставалось ничего, как биться лбом в стену. И правительство собиралось оборонять Талаверу до последней крайности, сосредоточив там почти двенадцать тысяч ополченцев, артиллерию и даже бронепоезда.

Но Талаверу все равно сдали. Она продержалась неделю, пока марокканская кавалерия не нашла проходы в холмах и не вышла к аэродрому и железной дороге.

Угроза окружения вызвала панику, ополчение побежало.

Южной армии оставалось до Мадрида меньше ста километров, а до Толедо — всего пятьдесят.

Глава 14

На поле танки грохотали

Чем помочь Мадридскому фронту, причем срочно? Для отправки подкреплений нет сухопутного маршрута — Франция не позволяет перевозить войска и «чужое» оружие. Технически, можно переоформить получателем Андорру и отправить туда, но это геморрой редкостный: железной дороги через пиренейское королевство нет, придется выгружать в Л’Оспитале, дальше через Андорру на машинах в Лериду и только оттуда снова на поезде. Ничего тяжелого так возить не получится, разве что объемный экстренный груз, который нельзя самолетами.

Зато мы беззастенчиво и уже давно проталкивали все, что французы пропускали: комплекты модернизации для танков, одежду, запчасти или радиостанции. Там же оружия нет, снарядов нет, двигатели вообще «тракторные», броня идет как сырье, а приемопередатчики — как продукция двойного назначения.

Еще советников и добровольцев переправляли, в самом натуральном «пломбированном вагоне» — в Андае, что у Бискайского залива, на площадки садились французские пограничники, двери вагона опечатывали, и чух-чух через Тулузу в Сербер на берегу уже Средиземного. Там погранцы снимали печати, сверяли списки — не прибился ли кто лишний или, может, посеяли кого дорогой — и махали ручкой, когда поезд втягивался в тоннель, за которым Каталония.

Но все протащить через такое игольное ушко никак невозможно, к тому же американские пароходы предпочитали маршрут в «безопасный» Хихон, и у нас мало-помалу накапливалось принадлежащее республиканскому правительству имущество и снаряжение.

Мариновать все это добро на складах, когда кругом война и формирование Северного фронта, как минимум нерационально, вот Комитет обороны и наложил на привезенное лапу. Например, на одного добровольца.

Я торчал в домике под вывесками «Капитан над портом» и «Королевская таможня Андорры», перебирая списки доставленного и краем глаза наблюдая, как с американского танкера вразвалочку сошли на берег три человека. Фуражка набекрень сразу показалась мне знакомой, а когда через пару минут троица сунулась к нам с вопросом «Где тут записывают в королевские мушкетеры?», то есть в иностранные добровольцы, я опознал этого румяного блондина:

— Ульв! Что же ты не предупредил, не радировал?

— Хефе!

Его спутников я

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: