Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Королева роз - Брайер Болейн

Читать книгу - "Королева роз - Брайер Болейн"

Королева роз - Брайер Болейн - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Королева роз - Брайер Болейн' автора Брайер Болейн прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

99 0 01:00, 10-05-2025
Автор:Брайер Болейн Жанр:Научная фантастика / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Королева роз - Брайер Болейн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Отвергнутая принцесса…Рожденная исполнить свой долг и принести себя в жертву, Моргана никогда не распоряжалась своей судьбой. В ее жилах течет кровь фейри, потому при рождении девушку лишили законного права стать королевой. Когда брат Морганы, король Артур, отправляет ее отыскать магический артефакт, меч Экскалибур, полукровка пользуется шансом, чтобы освободиться от оков своей судьбы.Опасное искушение…В странствии Моргану сопровождают стражники во главе с таинственным и загадочным капитаном, под чье обаяние попадает полукровка. И пока девушка пытается примирить свои желания с долгом, она понимает, что один из путников знает гораздо больше о местонахождении меча, чем говорит.Дремлющее королевство, пробужденное кровью…Считавшееся давным-давно исчезнувшим королевство фейри, которого боялись смертные, вновь возрождается, и его обитатели стремятся вернуть то, что было утрачено в результате кровопролития. В то время как мир фейри, окутанный паутиной лжи, постепенно открывается Моргане, она понимает, что на землях, где все дышит магией, ей никогда не было бы места.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 104
Перейти на страницу:
Вздохнув, я попыталась отвести взгляд.

И вдруг наши глаза встретились.

Я почувствовала, как щеки предательски заалели. Его взгляд скользил по мне, будто впитывая каждую деталь. Возможно, мне показалось, но его глаза немного расширились, словно он был удивлен тем, как я… как я выгляжу? Совсем иначе? Может, он думал, что мое присутствие здесь неуместно?

Чувствуя себя уязвимой, я отвернулась и тут же заметила, как одна из дам из делегации Лионесса, не удовлетворившись простым ожиданием, смело подошла к Дравену и кокетливо коснулась рукой его плеча.

Это была очень красивая женщина. Ее темные шелковистые волосы струились по спине, а на голове красовался венок из плюща. Ее стройное тело едва прикрывала легкая зеленая накидка с разрезами сбоку, обнажая идеальный изгиб бедра.

Казалось, она приглашала его танцевать. Я смотрела, как Дравен покачал головой и пробормотал что-то, вероятно, весьма вежливое извинение. Но женщина не собиралась сдаваться. С обаятельной улыбкой она потянула его за руку.

– Принцесса. – Рядом со мной внезапно появился сэр Эктор, прервав мое наблюдение. Его взгляд был холоден.

Он проследил за моим взглядом и, заметив Дравена, нахмурился еще сильнее.

– Вы прекрасно выглядите этим вечером, сэр Эктор, – попыталась я произнести как можно более дружелюбно.

Он не ответил тем же.

– Я знаю, кто будет сопровождать вас в поездке, – сказал он прямо.

Я подняла брови:

– Вы говорили с моим братом? И кто же?

Он покачал головой:

– Мадам Галина случайно узнала эту информацию и любезно поделилась со мной. – Он встретил мой взгляд. – С тобой поедут всего двое, Моргана.

– Всего двое? – Я была ошеломлена. – Как такое возможно?

У меня закружилась голова. Я ожидала как минимум десятерых. Не говоря уже о свите слуг и вьючных лошадях для всех.

– Это противоречит всем моим представлениям о безопасности, а твой брат, очевидно, желает, чтобы вы путешествовали с минимальным количеством багажа. Учитывая это, я бы советовал пересмотреть, что ты берешь в дорогу. Возьми только самое необходимое. Так ты хотя бы не поставишь себя в дурацкое положение, заявившись с двумя огромными сундуками.

Я смутилась и кивнула:

– Я так и сделаю. – Мне и так не казалось, что я взяла слишком много. Мои вещи уместились в двух кожаных сумках, а не сундуках. Но, похоже, мы все же будем путешествовать без повозок и вьючных лошадей. В таком случае ради своей лошади мне, наверное, стоит убрать пару книг. – Я постараюсь, но вы же знаете, я почти не покидала двор, сэр Эктор, – сказала тихо. – Я совсем не знаю, как путешествовать и что мне понадобится в пути.

Сэр Эктор попытался улыбнуться:

– Ты быстро учишься, Моргана. И ты сильнее, чем кажешься. Сильнее, чем сама знаешь. Я в тебя верю. – Он прочистил горло, будучи все еще мрачным. – Но количество людей… боюсь, это не самое худшее, что мне нужно сказать тебе.

Мои глаза округлились.

– Что вы имеете в виду? – Я с трудом могла представить, что может быть еще хуже. Я оставляю всех и все, что люблю, отправляясь в опасное путешествие в неведомые края. Как изящно выразилась Ланселетта вчера – в самую задницу мира.

– Давай отойдем, – сэр Эктор потянул меня за руку. Когда мы оказались в укромном месте между двумя колоннами у каменной стены и он убедился, что никто не подслушает, наставник продолжил: – Я узнал личности обоих твоих сопровождающих.

– Учитывая, что мы уезжаем завтра, мне бы хотелось знать об этом заранее, – проворчала я.

– Один из них – Рагнар Уайтхорн. Уверен, мне не нужно объяснять, кто это.

Я замерла.

– Человек лорда Агравейна.

– Да, – сухо сказал сэр Эктор.

Неужели это проделки Флориана? Отправить с нами правую руку своего отца, раз он сам не может поехать? Я не сомневался, что Уайтхорн будет отправлять отчеты моему брату – и своему хозяину.

– Но… он же не в королевской страже, – беспомощно сказал я, цепляясь за надежду.

– А это и не обязательно. Твой брат не уточнял, что люди, сопровождающие тебя, обязаны быть стражниками, – ответил он.

– Нет, не уточнял, – признала я.

– Уайтхорн – жестокий человек, Моргана. Целиком и полностью верен Агравейну. Он сделает все, что от него потребуется, независимо от того, насколько это будет жестоко.

Я постаралась не дать волю страху:

– Не лучший сопровождающий. А второй?

Сэр Эктор задержал дыхание:

– Еще хуже.

Я проглотила ком в горле:

– Хуже? Хуже, чем Уайтхорн?

Сэр Эктор мрачно кивнул:

– О, он умелый воин. И до недавнего времени я считал его честным человеком. Пока мы с мадам Галиной не узнали, кто он на самом деле.

– Кто он на самом деле? – эхом повторила я.

– Второй сопровождающий – капитан королевской стражи Кейрос Дравен.

– Что? – Я изумленно уставилась на сэра Эктора. – Но я думала, что это вы с мадам Галиной назначили его, к тому же он так быстро пошел на повышение. Не понимаю, как Дравен может быть плохим выбором?

Конечно, это был ужасный выбор, потому что все в этом мужчине вызывало у меня отвращение, и в первую очередь его самоуверенность. Но теперь речь шла о моей безопасности. И сэр Эктор выглядел действительно обеспокоенным.

– Мы не назначали его, – вздохнул наставник. – Похоже, мадам Галина ошибочно считала, что я принимал в этом участие, – и я думал так же про нее. Но ни я, ни она не имеем никакого отношения к его быстрому повышению. Твой брат и лорд Агравейн – вот кого стоит благодарить за впечатляющее восхождение Дравена.

– Что именно не так с Дравеном? Почему мой брат продвинул человека, которого вы с мадам Галиной не одобряете?

– С Дравеном все было в порядке… поначалу, – признался сэр Эктор. – Его документы выглядели настоящими, а рекомендации не вызывали вопросов. Он утверждал, что был простым резервистом из деревни к северу от Камелота. Говорил, что вырос на ферме, помогал своему отцу и братьям. Конечно, он был очень хорошо обучен для сына фермера, так что да, возможно, нам стоило копнуть глубже. Но мы были рады заполучить умелого человека, поэтому приняли его таким, каким он представился.

– К чему вы ведете?

– Ты, вероятно, не знаешь об этом, Моргана, но у нас с мадам Галиной есть свои связи. Они и близко не такие обширные, как шпионская сеть твоего брата и лорда Агравейна, но тем не менее мы тоже можем получить какую-то информацию. Вчера нам пришло сообщение от одного из наших источников. Мы узнали о Дравене много нового.

– Что именно? Пожалуйста, выражайтесь яснее.

– Ты дорога мне, Моргана, почти так же, как мой собственный сын. Если бы я

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 104
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: