Читать книгу - "Фиктивный брак. Наследство для попаданки - Юки"
Аннотация к книге "Фиктивный брак. Наследство для попаданки - Юки", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Муж изменил и выгнал из дома? Попаданка берется за дело! Всего-то и нужно, что отремонтировать старую усадьбу, заработать много денег и отомстить изменнику! А уж если фамильяром у тебя стал призрак могущественного мага, этот мир точно содрогнется от твоих планов, и нерадивый муженек сам приползет обратно.
— Я вернусь, — с угрозой пообещал он, прожигая меня многообещающим взглядом. — Разберусь с делами, а потом снова приеду. И тогда мы снова поговорим... женушка. Не думай, что так легко от меня отделаешься.
Не успела я ответить, как он скрылся по ту сторону портала, не оставив и шанса ответить ему отказом. Стиснув зубы с досады, я развеяла заклинание, и портал схлопнулся, отрезая меня от Дарсона. Но я не сомневалась, что он выполнит свою угрозу, и обязательно заявится снова в попытке добиться меня. И если я хочу, чтобы он начал со мной считаться, лучше мне поторопиться.
Может, когда у меня в должниках появятся сразу две королевские особы, муженек заговорит по-другому?
Глава 54
Чертов Антуан и его обещания надолго выбили меня из колеи, и я никак не могла сосредоточиться на делах, то и дело вспоминая наши с ним разборки. Вот почему, как всем нормальным попаданкам, мне не достался прекрасный принц? А вместо этого какое-то недоразумение, наглое и беспринципное? Но что больше всего раздражало — этот гад мне действительно нравился. И даже его измена мне, как жене, не слишком-то задевала меня. Ведь изменял то он Луизе...
Я прекрасно понимала, что все его чувства ко мне — результат воздействия заклинания. Но, черт возьми! Элдрид ведь сказал, что магия лишь пробудит то, что и так дремало внутри. И, несмотря на мое стремление быть сильной и независимой, порой так хотелось простого женского счастья. Жаль, это будет игра в одни ворота, и даже влюбившись окончательно и бесповоротно, мужчина все равно не признает меня равной себе.
Терзаемая грустными мыслями, я вышла из комнаты, на ходу кутаясь в теплое пальто на меху. Эту прелесть привезли с партией одежды от портного, и она согревала меня гораздо лучше, чем всякие накидки, под которые вечно проникал ветер, да здешние шубы, короткие, как какие-то тулупы, прикрывающие только верх тела. Вечно приходилось десять юбок надевать, да теплые гамаши под низ. Зато теперь, в шерстяных брюках и длинном пальто ниже колен я почти не боялась мороза. И плевать на здешнюю моду — у себя в поместье я сама ее устанавливаю!
Зима же никак не хотела заканчиваться, совсем не радуя своими вьюгами и морозами. Строительство и перепланировка поместья продвигались медленней, чем хотелось бы, и по-хорошему лучше было отложить стройку до весны. Но моим работникам надо было где-то жить, и я все еще отчаянно нуждалась в деньгах, которые планировала получить с добычи из шахт.
Поняв, что сбывать просто руду невыгодно, я заложила фундаменты для будущей плавильни и кузни, намереваясь сама перерабатывать все в слитки, а после и вовсе ковать для собственной гвардии доспехи и оружие. Благо, мифрила горняки находили предостаточно.
Спустя пару дней после отбытия Антуана прибыли шахтеры от короля варваров, с ходу включившись в работу, и объем руды вырос, а мне пришлось чуть ли не ежедневно заниматься транспортировкой, открывая порталы один за другим. Так поднаторела в этом, что сплетала заклятие почти мгновенно, и энергии расходовала гораздо меньше, чем раньше. Пожалуй, сейчас я могла бы спокойно создать такой портал, куда бы одновременно прошли все обитатели поместья, и ничуть не вспотела бы.
А вскоре вернулся и Элдрид, пропадавший незнамо где почти целую неделю, и сообщил, что через три дня король Генрих ждет меня во дворце. Эта новость взволновала не на шутку, и я окончательно выбилась из рабочего ритма, свалив все дела на Жерара с Миланой. Сама же в панике начала подбирать достойный королевской аудиенции наряд и думать о том, что буду говорить королю.
Задача предстояла не из легких, и мне каким-то образом надо было убедить его величество в необходимости разговора с его сестрой. Но помня ту историю, что рассказал мне Альфред, я сомневалась, что те красочные перспективы, которые я нарисую королю, смягчат его гнев по отношению к соседу. Значит, надо заставить его выслушать меня до конца и рассказать ему всю правду о том дне. Ту, что так и не узнала Анриэтта.
После смерти королевы, матери Олафа и Мальдерика, Альфред долго оставался один, не желая снова открывать кому-то сердце. А потом он встретил ее — красивую, словно ангел, и такую же невинную девушку. Принцессу соседнего государства, Анриэтту. Они влюбились друг в друга с первого взгляда, и очень скоро Альфред сделал девушке предложение. Но их сказка так и не состоялась.
Тогда, десять лет назад, прямо перед свадьбой принцессу оклеветали. И не кто-нибудь, а близкий друг Альфреда, которому он просто не мог не поверить. Слишком уж убедительные доказательства он предоставил ему, соврав, что Анриэтта изменила Альфреду с другим. И король Домбура просто не пришел на церемонию без всяких объяснений, слишком уж велико было его разочарование, и жгучая ревность, что дотла сожгла его сердце.
А спустя годы случайно выяснилось, что Анриэтта невиновна, и старый друг сам оказался предателем, работающим на врага. Короля соседнего государства, Рэйна, который не желал объединения Домбура и Лакедонии, что было бы неизбежно после женитьбы Альфреда на принцессе. И он сделал все, чтобы разлучить этих двоих, очернив репутацию Анриэтты в глазах Альфреда, что, ослепленный ревностью, не сумел разглядеть правды.
Тогда-то король и узнал, что доказательства подделали, и даже свидетелей подкупили, в том числе и того продажного министра, что якобы был любовником Анриэтты. В порыве гнева Альфред разобрался со всеми, кто был виновен в этой истории, и это лишь добавило топлива в горнило войны, которая никак не желала затихать. И король варваров, до сих пор хранящий в своем сердце любовь, был абсолютно уверен, что уже поздно просить прощения. Пока я не убедила его в обратном.
Ведь лучше поздно, чем никогда.
Глава 55
Незнамо как, но Антуан успел вернуться до моего отъезда, будто и не было у него дома никаких дел, а сюда он мчался, загнав сразу несколько лошадей. Или же тоже владел портальной магией. Откуда-то граф узнал, куда я собираюсь, и мне было очень интересно, кто же ему проболтался, да еще и послание отправил прямо из поместья.
И едва он приехал, как сразу заявил, что на аудиенцию отправится вместе со мной. Даже слушать меня не стал, и мои угрозы снова заколдовать его в этот раз не подействовали. Похоже, заклинание приворота развернулось в полную мощь, и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


