Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Змея сновидений - Вонда Нил Макинтайр

Читать книгу - "Змея сновидений - Вонда Нил Макинтайр"

Змея сновидений - Вонда Нил Макинтайр - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Змея сновидений - Вонда Нил Макинтайр' автора Вонда Нил Макинтайр прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

7 0 23:00, 26-08-2025
Автор:Вонда Нил Макинтайр Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Змея сновидений - Вонда Нил Макинтайр", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

По угольно-черной пустыне странствует целительница по имени Снейк. В ее притороченном к седлу саквояже дремлют три змеи, ведь фирменное лекарство Снейк – змеиный яд, который может вылечить практически все – от столбняка до лихорадки.Но однажды по злосчастному стечению обстоятельств погибает самая ценная из ее змей – утишительница боли, змея-наркотик, змея-греза. Подобных ей существ больше не осталось в природе, разве что в Цитадели, где правят могущественные ученые и куда заказан путь любому жителю пустыни, даже такому просвещенному, как целитель.Законы братства целителей суровы, и Снейк грозит изгнание – ей не простят потерю столь ценного инструмента в борьбе со Смертью.И Снейк не остается ничего, кроме как пуститься в новое путешествие, в котором ее подстерегает множество опасностей и, возможно, гибель…

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 91
Перейти на страницу:
почти прекратилось. Мэр был смертельно бледен, и руки у него тряслись.

– Если бы вы не были так больны, – сказала Снейк, – я бы вам задала хорошую взбучку. Вы ее полностью заслужили. – Она занялась перевязыванием раны. – Вам просто бог послал Брайана. Это сиделка милостью божьей, – добавила она, когда Брайан возвращался со стопкой свежих простыней и уже мог слышать ее. – Надеюсь, что вы хотя бы достойно оплачиваете его труд.

– Я думал…

– Вы можете думать все, что вам заблагорассудится, – сказала Снейк. – Превосходное занятие – думать. Только не пытайтесь вставать снова.

– Ладно, – пробурчал мэр, и Снейк восприняла это как обещание.

Она решила, что не станет помогать Брайану перестилать постель. Когда это было необходимо или когда она чувствовала особое расположение к пациенту, Снейк не гнушалась такой работой. Но временами ее просто снедала немыслимая гордыня. Она понимала, что непозволительно резка с мэром, однако ничего не могла поделать с собой.

Молодая служанка была выше Снейк и гораздо сильнее Брайана, и Снейк не сомневалась, что она прекрасно управится за двоих. Но девушка проводила ее обеспокоенным взглядом и, когда Снейк повернулась, чтобы уйти, босиком зашлепала по каменному полу залы за ней.

– Подождите, госпожа…

Снейк обернулась. Служанка боязливо огляделась, словно страшась того, что их застигнут вместе.

– Как твое имя?

– Лэррил.

– Лэррил, меня зовут Снейк. И я терпеть не могу, когда меня называют госпожой. Хорошо?

Лэррил кивнула, но так и не назвала Снейк по имени.

Снейк вздохнула:

– Ну так в чем дело?

– Целительница… я… я видела вас… служанкам не дозволено видеть некоторые вещи. И я не хочу позорить никого из этой семьи. – Голос ее звучал пронзительно резко от напряжения. – Но… но Габриэль… он… – Она умолкла от смущения и стыда. – Если я скажу об этом Брайану, он непременно пожалуется мэру. Это будет… крайне неприятно. Но вы не должны пострадать. Я никогда не думала, что сын мэра посмеет…

– Лэррил, – ответила Снейк. – Все в порядке, Лэррил. Он рассказал мне все. Так что ответственность лежит на мне.

– Но вы знаете… знаете всю степень риска?

– Он рассказал мне все, – повторила Снейк. – Для меня нет никакого риска.

– Вы совершили доброе дело, – кратко ответила Лэррил.

– Ерунда. Я хотела его. И я гораздо лучше владею биоконтролем, чем двенадцатилетняя малышка. Или даже восемнадцатилетний юнец – в данном случае.

Лэррил отвела глаза.

– Я тоже, – сказала она. – И мне было жаль его. Но – но я боялась. Он так красив, и можно… Я хочу сказать, что можно потерять голову вопреки своей воле. Я не могла рисковать. Мне осталось еще шесть месяцев ждать, прежде чем я смогу начать новую жизнь.

– Ты была рабыней?

Лэррил кивнула.

– Я родилась в Горной Стороне. Мои родители продали меня. Пока мэр не ввел закон, запрещающий работорговлю, это часто делалось. – Она старалась говорить бесстрастно, но волнение, звеневшее в ее голосе, выдавало девушку с головой. – Прошло очень много времени, прежде чем до меня дошли слухи, что рабство здесь запретили, но, когда я узнала, я сбежала и вернулась домой. – Она подняла глаза, полные слез. Я не нарушила никаких обязательств… – Она усилием воли выпрямилась и заговорила более сдержанно. – Я ведь была ребенком, когда меня купили, и все было решено помимо моей воли. Я не давала клятву верности господину. Но город выкупил мои бумаги. Теперь я должна хранить верность мэру.

Снейк поняла, сколько мужества потребовалось Лэррил, чтобы сказать то, что она сказала.

– Благодарю тебя, – ответила Снейк. – За то, что ты мне рассказала о Габриэле. Обещаю, что это не пойдет дальше меня. Я в долгу перед тобой.

– О нет, целительница… Я не имела это в виду…

В голосе Лэррил вдруг проскользнула какая-то странная нотка стыда, и это обеспокоило Снейк. Может быть, она вообразила, будто Снейк подумала, что Лэррил предупредила ее из корысти?

– Зато я имела это в виду, – ответила она. – Скажи, я могу чем-то тебе помочь?

Лэррил резко покачала головой – жест отчаяния, который был не очень понятен Снейк.

– Никто не может мне помочь. Наверное…

– Откройся мне.

Лэррил замялась, потом села прямо на пол и сердито поддернула штанину.

Снейк села рядом на корточки.

– О боги! – вырвалось у нее.

В пятку Лэррил было вдето кольцо – между костью и Ахиллесовым сухожилием. Снейк подумала, что тот, кто делал это, не обошелся без каленого железа. Маленькое серое кольцо, из какого-то кристаллического вещества. Снейк взяла в руки ногу девушки и потрогала кольцо. На нем не было следов спайки.

Снейк нахмурилась:

– Это самая обыкновенная жестокость.

– Если ты оказываешь неповиновение, они имеют право наказать тебя, – пояснила Лэррил. – Я пыталась бежать прежде, еще один раз, и они сказали, что заставят меня запомнить мое место. – Лэррил не смогла сдержать гнева, и голос ее сорвался.

Снейк всю трясло.

– Так что это теперь всегда будет со мной, – всхлипнула Лэррил. – Если бы это был просто шрам, я бы не стала так переживать. – Она подтянула к себе ногу. – Вы видели эти купола в горах? Это из их металла делают такие кольца.

Снейк взглянула на вторую пятку Лэррил, тоже изуродованную кольцом. Да, теперь она узнала этот серый, полупрозрачный материал. Но ей еще никогда не доводилось слышать, чтобы его видели где-то еще, кроме этих странных куполов, вздымавшихся загадочными и незыблемыми глыбами в самых неожиданных местах.

– Кузнец попытался распилить его, – сказала Лэррил, – но ему не удалось сделать на нем даже царапины. Он так расстроился, что сломал руками железный прут, чтобы я не сомневалась в его силе. – Лэррил потрогала тугое сухожилие, закованное в тонкое колечко. – Когда кристалл отвердевает, его уже не взять ничем. Он вечен, как и эти купола. Можно только перерезать сухожилие – но тогда хромота. Иногда мне кажется, что я готова даже на это. – Она опустила штанину, прикрыв колечко. – Видите, никто не может мне помочь. Я знаю, во мне говорит пустое тщеславие, никчемная гордость. Скоро ведь я все равно буду свободной, несмотря ни на что. Несмотря ни на какие колечки.

– Я не могу помочь тебе здесь, – проговорила Снейк. – К тому же это будет довольно рискованно для тебя.

– Вы хотите сказать, что вы можете сделать это?

– Можно попытаться, можно попробовать сделать это, но только на станции целителей.

– О, целительница…

– Лэррил, это чудовищный риск. – Снейк нарисовала схему прямо у себя на коленке, объясняя Лэррил, что именно следует сделать. – Мы не будем резать сухожилие, мы отсоединим его. Тогда кольцо можно будет снять. Но тебе придется провести немало времени в гипсе. К тому же никто не сможет сказать

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: